Polish translation
1 1

150 posts in this topic

Recommended Posts




DOWNLOAD LINK BELOW

 

Hello friends.

 

The time has come. We have to put great effort, in order to translate this great game, to our beautiful language.

So far i was working alone, but i'm eager to cooperate with fellow Polish players, to ensure, that the quality of Polish translation meet Steam standards. And of course, expectations of Polish players :)

 

Feel free to discuss, suggest and criticize.

 

So, let's get started.

 

Contributors:


Adios_1984

Lord_Venom

Szary_Optymista

Geras


 

Context menu:


ContextMenu_PL = {

ContextMenu_Add_bait = "Podłóż przynętę",

ContextMenu_Add_fuel_to_fire = "Dorzuć opału",

ContextMenu_Add_petrol = "Polej benzyną",

ContextMenu_Add_sheet = "Zawieś prześcieradło",

ContextMenu_Add_sheet_rope = "Zawieś linę z prześcieradła",

ContextMenu_Apply_Bandage = "Zabandażuj",

ContextMenu_Bar = "Bar",

ContextMenu_Bar_Corner = "Róg baru",

ContextMenu_Bar_Element = "Element baru",

ContextMenu_Barbed_Fence = "Ogrodzenie z drutu",

ContextMenu_Barricade = "Zabarykaduj",

ContextMenu_Bed = "Łóżko",

ContextMenu_Blue = "Niebieski",

ContextMenu_Bookcase = "Regał",

ContextMenu_Brown = "Brązowy",

ContextMenu_Brown_Wooden_Stairs = "Schody z brązowego drewna",

ContextMenu_Build = "Buduj",

ContextMenu_Build_a_fire = "Przygotuj miejsce na ognisko",

ContextMenu_Check_Trap = "Sprawdź pułapkę",

ContextMenu_Chop_Tree = "Zetnij drzewo"

ContextMenu_Climb_over = "Przeskocz",

ContextMenu_Climb_through = "Przejdź przez",

ContextMenu_Close_curtains = "Zasuń zasłony",

ContextMenu_Close_door = "Zamknij drzwi",

ContextMenu_Close_window = "Zamknij okno",

ContextMenu_Cyan = "Błękitny",

ContextMenu_Dark_Wooden_Stairs = "Schody z ciemnego drewna",

ContextMenu_Destroy = "Zniszcz: ",

ContextMenu_Dig = "Kop",

ContextMenu_Dismantle = "Rozmontuj",

ContextMenu_Door = "Drzwi",

ContextMenu_Door_Frame = "Framuga",

ContextMenu_DoubleShelves = "Podwójna półka",

ContextMenu_Drink = "Pij",

ContextMenu_Drop = "Wyrzuć",

ContextMenu_Dry_myself = "Wysusz się",

ContextMenu_Eat = "Zjedz",

ContextMenu_Equip_on_your_Back = "Załóż na plecy",

ContextMenu_Equip_Primary = "Wyposaż jako główny",

ContextMenu_Equip_Secondary = "Wyposaż jako dodatkowy",

ContextMenu_Equip_Two_Hands = "Użyj oburącz",

ContextMenu_Fence = "Ogrodzenie",

ContextMenu_Fertilize = "Użyj nawozu",

ContextMenu_Fill = "Napełnij: ",

ContextMenu_Floor = "Podłoga",

ContextMenu_Follow_me = "Za mną",

ContextMenu_Forage = "Zbieraj",

ContextMenu_Full = "Pełny",

ContextMenu_Furniture = "Meble",

ContextMenu_Grab = "Weź: ",

ContextMenu_Grab = "Weź",

ContextMenu_Grab_all = "Weź wszystko",

ContextMenu_Grab_half = "Weź połowę",

ContextMenu_Grab_one = "Weź jeden",

ContextMenu_Gravel_Bag_Wall = "Ściana z worków ze żwirem"

ContextMenu_Green = "Zielony",

ContextMenu_Grey = "Szary",

ContextMenu_Harvest = "Zbierz",

ContextMenu_Info = "Informacja",

ContextMenu_Insert_Propane_Tank = "Podłącz butlę z gazem"

ContextMenu_Keep = "Posiadasz: ",

ContextMenu_Lamp_on_Pillar = "Latarka na słupie",

ContextMenu_Large_Table = "Duży stół",

ContextMenu_Light = "Rozpal",

ContextMenu_Light_Blue = "Jasnoniebieski",

ContextMenu_Light_Brown = "Jasnobrązowy",

ContextMenu_Light_Brown_Wooden_Stairs = "Schody z jasnobrązowego drewna",

ContextMenu_Light_fire = "Rozpal ogień",

ContextMenu_Light_fire_with_kindling = "Rozpal ogień podpałką",

ContextMenu_Log_Wall = "Ściana z bali",

ContextMenu_NameThisBag = "Nazwij torbę",

ContextMenu_Open_curtains = "Rozsuń zasłony",

ContextMenu_Open_door = "Otwórz drzwi",

ContextMenu_Open_window = "Otwórz okno",

ContextMenu_Orange = "Pomarańczowy",

ContextMenu_Orders = "Rozkazy",

ContextMenu_Paint = "Pomaluj",

ContextMenu_PaintSign = "Namaluj coś",

ContextMenu_Pink = "Różowy",

ContextMenu_Place_Trap = "Załóż pułapkę",

ContextMenu_Plaster = "Gipsuj",

ContextMenu_Pour_into = "Przelej do: ",

ContextMenu_Pour_on_Ground = "Wylej na ziemię",

ContextMenu_Purple = "Purpurowy",

ContextMenu_Put_in_Container = "Włóż do pojemnika",

ContextMenu_Put_out_fire = "Zgaś ogień",

ContextMenu_Put_up_tent = "Rozłóż namiot",

ContextMenu_Rain_Collector_Barrel = "Beczka na deszczówkę",

ContextMenu_Read = "Przeczytaj",

ContextMenu_Reload = "Przeładuj",

ContextMenu_Remove = "Usuń",

ContextMenu_Remove_Bait = "Usuń przynętę",

ContextMenu_Remove_curtains = "Zdejmij zasłony",

ContextMenu_Remove_fire = "Zabierz materiały na ognisko"

ContextMenu_Remove_Propane_Tank = "Wyjmij butlę z gazem"

ContextMenu_Remove_sheet_rope = "Usuń linę z prześcieradła",

ContextMenu_Remove_Trap = "Usuń pułapkę",

ContextMenu_RenameBag = "Zmień nazwę torby",

ContextMenu_RenameFood = "Przemianuj: ",

ContextMenu_Repair = "Napraw: ",

ContextMenu_Sang_Bag_Wall = "Ściana z worków z piaskiem",

ContextMenu_Seeds = "Nasiona",

ContextMenu_Shelves = "Półka",

ContextMenu_Sign = "Drewniany znak",

ContextMenu_Sleep = "Śpij",

ContextMenu_Sleep_in_tent = "Śpij w namiocie",

ContextMenu_Small_Table = "Mały stół",

ContextMenu_SmallBookcase = "Mały regał",

ContextMenu_Smash_window = "Wybij szybę",

ContextMenu_Smoke = "Zapal",

ContextMenu_Sow_Seed = "Zasiej nasiona",

ContextMenu_Spill_Dirt = "Rozsyp Ziemię",

ContextMenu_Spill_Gravel = "Rozsyp Żwir",

ContextMenu_Spill_Sand = "Rozsyp Piasek",

ContextMenu_Stairs = "Schody",

ContextMenu_Table = "Stół",

ContextMenu_Table_with_Drawer = "Stolik z szufladą",

ContextMenu_Take_down_tent = "Złóż namiot",

ContextMenu_Take_pills = "Zażyj tabletki",

ContextMenu_Take_some_dirt = "Weź trochę ziemi",

ContextMenu_Take_some_gravel = "Weź trochę żwiru",

ContextMenu_Take_some_sands = "Weź trochę piasku",

ContextMenu_Team_up = "Pilnuj",

ContextMenu_Team_up = "Stwórz drużynę",

ContextMenu_Team_up = "Zostań",

ContextMenu_Treat_Problem = "Wylecz",

ContextMenu_Turn_Off = "Wyłącz",

ContextMenu_Turn_On = "Włącz",

ContextMenu_Turquoise = "Turkusowy",

ContextMenu_Unbarricade = "Zdejmij barykadę",

ContextMenu_Unequip = "Przestań używać",

ContextMenu_Walk_to = "Idź ",

ContextMenu_Wall = "Ściana",

ContextMenu_Water = "Podlej",

ContextMenu_Wear = "Ubierz",

ContextMenu_White = "Biały",

ContextMenu_Windows_Frame = "Rama okna",

ContextMenu_Wooden_Chair = "Krzesło z drewna",

ContextMenu_Wooden_Crate = "Skrzynia z drewna",

ContextMenu_Wooden_Door = "Drzwi z drewna",

ContextMenu_Wooden_Fence = "Ogrodzenie z drewna",

ContextMenu_Wooden_Floor = "Podłoga z drewna",

ContextMenu_Wooden_Pillar = "Słup z drewna",

ContextMenu_Wooden_Stake = "Drewniany palik",

ContextMenu_Wooden_Wall = "Ściana z drewna",

ContextMenu_Yellow = "Żółty",

ContextMenu_Farming = "Uprawa roślin",

ContextMenu_Eat_All = "Całość",

ContextMenu_Eat_Half = "1/2",

ContextMenu_Eat_Quarter = "1/4",

ContextMenu_Move_To = "Przenieś do",

ContextMenu_Unpack = "Wypakuj",

ContextMenu_Fishing = "Łów ryby",

ContextMenu_Place_Fishing_Net = "Zastaw sieć rybacką",

ContextMenu_Place_Trap = "Zastaw pułapkę",

ContextMenu_Add_Bait = "Podłóż przynętę",

ContextMenu_Remove_Bait = "Zabierz przynętę"

ContextMenu_Check_Trap = "Sprawdź pułapkę",

ContextMenu_Remove_Trap = "Zabierz pułapkę",

ContextMenu_Climb_Sheet_Rope = "Wejdź po linie z prześcieradeł",

ContextMenu_Insert_Fuel = "Dodaj paliwa",

ContextMenu_Remove_Battery = "Wyjmij baterię",

ContextMenu_Grab_Corpse = "Podnieś zwłoki",

ContextMenu_Burn_Corpse = "Spal zwłoki",

ContextMenu_Add_Weapon_Upgrade = "Zamontuj ulepszenie",

ContextMenu_Remove_Weapon_Upgrade = "Zdemontuj ulepszenie",

ContextMenu_Read_Note = "Przeczytaj ",

ContextMenu_Write_Note = "Napisz coś na ",

ContextMenu_Create_From_Ingredient = "Zrób ",

ContextMenu_Add_Ingredient = "Dodaj ",

ContextMenu_From_Ingredient = "Z ",

ContextMenu_Medical_Check = "Diagnoza medyczna",

ContextMenu_Remove_Bandage = "Zdejmij bandaż",

ContextMenu_Bandage = "Zabandażuj",

ContextMenu_Disinfect = "Zdezynfekuj",

ContextMenu_Stitch = "Zszyj",

ContextMenu_Remove_Stitch = "Zdejmij szwy",

ContextMenu_Remove_Glass = "Usuń szklany odłamek",

ContextMenu_Splint = "Usztywnij",

ContextMenu_Remove_Splint = "Zdejmij usztywnienie",

ContextMenu_Remove_Bullet = "Usuń pocisk",

ContextMenu_Clean_Burn = "Wyczyść oparzenie",

ContextMenu_DestroyFloor = "Zniszcz podłogę",

ContextMenu_EvolvedRecipe_Spice = " jako przyprawę",

ContextMenu_EvolvedRecipe_Poison = " jako truciznę",

ContextMenu_EvolvedRecipe_Soup = "Zupa",

ContextMenu_EvolvedRecipe_Stew = "Gulasz",

ContextMenu_EvolvedRecipe_Pie = "Placek",

ContextMenu_EvolvedRecipe_Cake = "Ciasto",

ContextMenu_EvolvedRecipe_Stir fry = "Stir fry",

ContextMenu_EvolvedRecipe_Roasted Vegetables = "Pieczone warzywa",

ContextMenu_EvolvedRecipe_Sandwich = "Kanapka",

ContextMenu_EvolvedRecipe_Burger = "Burger",

ContextMenu_EvolvedRecipe_Salad = "Sałatka",

ContextMenu_EvolvedRecipe_RecipeName = "%2 %1 ",

ContextMenu_EvolvedRecipe_and = "i",

ContextMenu_FoodType_Meat = "z mięsem",

ContextMenu_FoodType_Vegetables = "z warzywami",

ContextMenu_FoodType_Fruits = "z owocami",

ContextMenu_FoodType_Pasta = "z makaronem",

ContextMenu_FoodType_Fish = "z ryb",

ContextMenu_FoodType_Game = "z dziczyzną",

ContextMenu_or = "albo",

ContextMenu_Rest = "Odpocznij",

ContextMenu_RemoveGrass = "Wyrwij trawę",

ContextMenu_LockDoor = "Zaklucz drzwi",

ContextMenu_UnlockDoor = "Otwórz zamek",

ContextMenu_PutPadlock = "Załóż kłódkę",

ContextMenu_PutCombinationPadlock = "Załóż kłódkę z zamkiem szyfrowym",

ContextMenu_RemovePadlock = "Zdejmij kłódkę",

ContextMenu_RemoveCombinationPadlock = "Zdejmij kłódkę z zamkiem szyfrowym",

ContextMenu_CleanBlood = "Wyczyść krew"

ContextMenu_EjectMagazine = "Wyjmij magazynek",

ContextMenu_InsertMagazine = "Włóż magazynek",

ContextMenu_Take = "Weź",

ContextMenu_Wake_Other = "Obudź: %1",

ContextMenu_RemoveBush = "Wyrwij krzak",

ContextMenu_RemoveWallVine = "Wyrwij bluszcz",

ContextMenu_WaterName = "Woda",

ContextMenu_All = "Wszystkie",

ContextMenu_One = "1",

 

}

 

 


 

Farming:


Farming_PL = {

-- vegetables name (type of seed)

Farming_Carrots = "Marchewki",

Farming_Broccoli = "Brokuły",

Farming_Radishes = "Rzodkiewki",

Farming_Strawberry_plant = "Krzak truskawek",

Farming_Tomato_Vine = "Łodyga pomidora",

Farming_Potatoes = "Ziemniaki",

Farming_Cabbages = "Kapusta",

-- growing phase

Farming_Seedling = "Sadzonki",

Farming_Young = "Kiełkujące",

Farming_Ready_for_Harvest = "Do zbiorów",

Farming_In_bloom = "Kwitnące",

Farming_Seed-bearing = "Dające nasiona",

Farming_Receding = "Przekwitłe",

Farming_Rotten = "Zgniłe",

Farming_Destroyed = "Zniszczone",

-- farming info text

-- title

Farming_Plant_Information = "Informacje",

Farming_Current_growing_phase = "Faza uprawy",

Farming_Next_growing_phase = "Następna faza",

Farming_Last_time_watered = "Ostatnio podlane",

Farming_Fertilized = "Nawóz",

Farming_Health = "Zdrowe",

Farming_Disease = "Choroba",

Farming_Water_levels = "Poziom nawodnienia",

-- water

Farming_Well_watered = "Bardzo dobry",

Farming_Fine = "Dobry",

Farming_Thirsty = "Spragnione",

Farming_Dry = "Suche",

Farming_Parched = "Uschnięte",

-- growing phase

Farming_Seedling = "Sadzonka",

Farming_Fully_grown = "W pełni wyrośnięte",

Farming_Ready_to_harvest = "Do zbioru",

-- disease

Farming_Mildew = "Pleśń",

Farming_Pest_Flies = "Szkodniki",

Farming_Devil_Water_Fungi = "Grzyby czarciej wody",

-- hours

Farming_Hours = "Godzin",

-- health

Farming_Flourishing = "Kwitnące",

Farming_Verdant = "Zieloniutkie",

Farming_Healthy = "Zdrowe",

Farming_Sickly = "Chorowite",

Farming_Stunted = "Skarłowaciałe",

Farming_Tooltip_MinWater = "Min. wody: ",

Farming_Tooltip_MaxWater = "Max. wody: ",

Farming_Tooltip_TimeOfGrow = "Średni czas wzrostu: ",

Farming_Tooltip_AverageWater = "Średni poziom wody: ",

Farming_Tooltip_RequiredSeeds = "Wymagane nasiona: ",

Farming_Strawberry plant = "Truskawka",

Farming_Tomato = "Pomidor",

Farming_Plowed_Land= "Grządka",

}


 

IGUI:


IGUI_PL = {

IGUI_char_Age = "Wiek",

IGUI_char_Favourite_Weapon = "Ulubiona broń",

IGUI_char_Female = "Kobieta",

IGUI_char_Male = "Mężczyzna",

IGUI_char_Sex = "Płeć",

IGUI_char_Survived_For = "Przeżyto: ",

IGUI_char_Survivor_Killed = "Zabici ocalali",

IGUI_char_Traits = "Cechy",

IGUI_char_Zombies_Killed = "Zabite zombie",

IGUI_health_Bandaged = "Zabandażowane",

IGUI_health_Bitten = "Ugryzienie",

IGUI_health_Bleeding = "Krwawienie",

IGUI_health_Crital_damage = "Ciężkie obrażenia",

IGUI_health_Deceased = "Zgon",

IGUI_health_Groin = "Krocze",

IGUI_health_Head = "Głowa",

IGUI_health_Highly_Crital_damage = "Krytyczne obrażenia",

IGUI_health_Left_Foot = "Lewa stopa",

IGUI_health_Left_Forearm = "Lewe przedramię",

IGUI_health_Left_Hand = "Lewa ręka",

IGUI_health_Left_Shin = "Lewe podudzie",

IGUI_health_Left_Thigh = "Lewe udo",

IGUI_health_Left_Upper_Arm = "Lewe ramię",

IGUI_health_Lower_Torso = "Brzuch",

IGUI_health_Minor_damage = "Małe obrażenia",

IGUI_health_Moderate_damage = "Średnie obrażenia",

IGUI_health_Neck = "Szyja",

IGUI_health_ok = "OK",

IGUI_health_Overall_Body_Status = "Ogólny stan zdrowia",

IGUI_health_Right_Foot = "Prawa stopa",

IGUI_health_Right_Forearm = "Prawe przedramię",

IGUI_health_Right_Hand = "Prawa ręka",

IGUI_health_Right_Shin = "Prawe podudzie",

IGUI_health_Right_Thigh = "Prawe udo",

IGUI_health_Right_Upper_Arm = "Prawe ramię",

IGUI_health_Scratched = "Zadrapanie",

IGUI_health_Severe_damage = "Poważne obrażenia",

IGUI_health_Slight_damage = "Znikome obrażenia",

IGUI_health_Terminal_damage = "Śmiertelne obrażenia",

IGUI_health_Unknown_Body_Part = "Nieznana część ciała",

IGUI_health_Upper_Torso = "Klatka piersiowa",

IGUI_health_Very_Minor_damage = "Bardzo małe obrażenia",

IGUI_health_Very_Severe_damage = "Bardzo poważne obrażenia",

IGUI_health_Wounded = "Rana",

IGUI_health_zombified = "ZOMBIFIKACJA!",

IGUI_invpage_Loot_all = "Weź wszystko",

IGUI_invpanel_Burning = "Przypalanie"

IGUI_invpanel_Burnt = "Spalony"

IGUI_invpanel_Category = "Kategoria",

IGUI_invpanel_Condition = "Stan",

IGUI_invpanel_Cooking = "Gotowanie"

IGUI_invpanel_drop_all = "Wyrzuć wszystko",

IGUI_invpanel_drop_one = "Wyrzuć jeden",

IGUI_invpanel_Nutrition = "Pożywność",

IGUI_invpanel_Pack = "Zapakuj",

IGUI_invpanel_Remaining = "Pozostało",

IGUI_invpanel_Type = "Typ",

IGUI_invpanel_unpack = "Wypakuj",

IGUI_ItemCat_Clothing = "Odzież",

IGUI_ItemCat_Container = "Pojemniki",

IGUI_ItemCat_Drainable = "Zużywalne",

IGUI_ItemCat_Food = "Jedzenie",

IGUI_ItemCat_Item = "Przedmioty",

IGUI_ItemCat_Literature = "Literatura",

IGUI_ItemCat_Weapon = "Broń",

IGUI_ItemCat_WeaponPart = "Części broni",

IGUI_perks_Agility = "Zręczność",

IGUI_perks_Aiming = "Celowanie",

IGUI_perks_Blade = "Ostrza",

IGUI_perks_Blunt = "Obuchy",

IGUI_perks_Carpentry = "Stolarstwo",

IGUI_perks_Combat = "Walka",

IGUI_perks_Cooking = "Gotowanie",

IGUI_perks_Crafting = "Rzemiosło",

IGUI_perks_Farming = "Uprawa roślin",

IGUI_perks_Fishing = "Wędkarstwo",

IGUI_perks_Foraging = "Zbieractwo",

IGUI_perks_Lightfooted = "Ciche chodzenie",

IGUI_perks_Nimble = "Zwinność",

IGUI_perks_Reloading = "Przeładowywanie",

IGUI_perks_Sneaking = "Skradanie",

IGUI_perks_Sprinting = "Bieganie",

IGUI_perks_Survivalist = "Przetrwanie",

IGUI_perks_Trapping = "Stawianie pułapek",

IGUI_skills_Multiplier = "Mnożnik: %1",

IGUI_XP_Health = "Zdrowie",

IGUI_XP_Info = "Informacje",

IGUI_XP_level = " poziom ",

IGUI_XP_Locked = "Zablokowane",

IGUI_XP_Next_skill_point = "Następny punkt: ",

IGUI_XP_Skill_point_available = "Dostępne punkty: ",

IGUI_XP_Skills = "Umiejętności",

IGUI_XP_UnLocked = "Odblokowane",

IGUI_XP_xp = " xp",

IGUI_perks_Doctor = "Pierwsza pomoc",

IGUI_perks_Accuracy = "Celność",

IGUI_perks_Guard = "Garda",

IGUI_perks_Maintenance = "Konserwacja",

IGUI_ItemCat_Ammo = "Amunicja",

IGUI_health_RightClickTreatement = "Klikając PPM na ranie otworzysz okno leczenia",

IGUI_health_Severe = "Ciężki",

IGUI_health_Moderate = "Średni",

IGUI_health_Good = "Dobry",

IGUI_health_NeedCleaning = "Wymaga wyczyszczenia",

IGUI_health_NeedTime = "Potrzeba czasu",

IGUI_health_DeepWound = "Głęboka rana",

IGUI_health_Fracture = "Złamanie",

IGUI_health_Splinted = "Usztywniona",

IGUI_health_DirtyBandage = "Brudny bandaż",

IGUI_health_Infected = "Infekcja",

IGUI_health_LodgedBullet = "Tkwiący pocisk",

IGUI_health_LodgedGlassShards = "Tkwiący odłamek szkła",

IGUI_Packing = "Pakowanie",

IGUI_PuttingInContainer = "Odkładanie do pojemnika",

IGUI_Unpacking = "Rozpakowywanie",

IGUI_TakingFromContainer = "Zabieranie z pojemnika",

IGUI_MovingToContainer = "Przekładanie do pojemnika",

IGUI_Fish_Small = "Mały",

IGUI_Fish_Medium = "Średni",

IGUI_Fish_Big = "Duży",

IGUI_Fish_Pike = "Szczupak",

IGUI_Fish_Trout = "Pstrąg",

IGUI_Fish_Bass = "Bass",

IGUI_Fish_CatFish = "Sum",

IGUI_Fish_Crappiefish = "Pomoxis",

IGUI_Fish_PanFish = "Leszcz",

IGUI_Fish_Perch = "Okoń",

IGUI_Controller_TakeOverPlayer = "Przejmij kontrolę nad graczem 1",

IGUI_Controller_AddNewPlayer = "Dodaj nowego gracza",

IGUI_Controller_AddSavedPlayer = "Dodaj %1 %2",

IGUI_Controller_Interact = "Interakcja",

IGUI_Controller_Inventory = "Ekwipunek",

IGUI_Controller_Loot = "Zabieranie przedmiotów",

IGUI_Controller_RotateLeft = "Obrót w lewo",

IGUI_Controller_RotateRight = "Obrót w prawo",

IGUI_Sleep_Prompt = "Jak długo chcesz spać?",

IGUI_Sleep_OneHour = "1 godzina",

IGUI_Sleep_NHours = "%1 godzin",

IGUI_Tutorial_MoreInfo = "Więcej informacji",

IGUI_Tutorial_PressF1 = "Pamiętaj, że klawiszem F1 ponownie wyświetlisz poradnik.",

IGUI_perks_Firearm = "Broń palna",

IGUI_Gametime_SurvivedFor = "Przeżyłeś przez %1.",

IGUI_Gametime_Sandbox = " sandbox",

IGUI_Gametime_month = "miesiąc",

IGUI_Gametime_hour = "godzina",

IGUI_Gametime_year = "rok",

IGUI_Gametime_day = "dzień",

IGUI_Gametime_months = "miesięcy",

IGUI_Gametime_hours = "godzin",

IGUI_Gametime_years = "lat",

IGUI_Gametime_days = "dni",

IGUI_Gametime_minutes = "minut",

IGUI_Gametime_secondes = "sekund",

IGUI_Gametime_zombiesCount = " Zabiłeś %1 zombie.",

IGUI_FoodNaming = "%1 %2",

IGUI_ItemNaming = "%1 %2",

IGUI_Sleep_NotTiredEnough = "Poziom zmęczenia jest za niski na sen.",

IGUI_InventoryName = "%1 %2 ekwipunek",

IGUI_health_Burned = "Poparzenie",

IGUI_Pages = "Stron: ",

IGUI_Tutorial_ShowGuide = "Wyświetl poradnik na początku gry",

IGUI_health_playerHealth = "%1 zdrowie",

IGUI_health_Stitched = "Zaszyta",

IGUI_MP_InitMap = "Ładowanie mapy.",

IGUI_MP_LoadWorld = "Ładowanie świata.",

IGUI_MP_LoadTileDef = "Ładowanie tiledefinitions z dysku.",

IGUI_MP_Checksum = "Przeprowadzanie sumy kontrolnej",

IGUI_SetCode = "Ustaw szyfr",

IGUI_EnterCode = "Wprowadź szyfr",

IGUI_perks_Strength = "Siła",

IGUI_perks_Fitness = "Kondycja",

IGUI_XP_tooltipxp = "Doświadczenie: %1 / %2",

IGUI_XP_tooltipxpboost = "Bonus doświadczenia: +%1",

IGUI_ItemCat_Key = "Klucze",

IGUI_Gametime_GameMode = "Rodzaj rozgrywki: %1",

IGUI_Gametime_Beginner = "Pierwsza gra",

IGUI_Gametime_Multiplayer = "Multiplayer",

IGUI_Gametime_Survival = "Przetrwanie",

IGUI_Gametime_Tutorial = "Tutorial",

IGUI_KeyRingName = "Kółko na klucze %1 %2",

IGUI_BackButton_Zoom = "Przybliżenie %1%",

IGUI_BackButton_Play = "Graj",

IGUI_BackButton_FF1 = "Przyspieszenie x 1",

IGUI_BackButton_FF2 = "Przyspieszenie x 2",

IGUI_BackButton_FF3 = "Przyspieszenie x 3",

IGUI_BackButton_LastStand = "Obrona",

}

 


 

Moodles:


Moodles_PL = {

-- Moodle type :

-- Endurance

Moodles_endurance_lvl1 = "Średni wysiłek",

Moodles_endurance_lvl2 = "Duży wysiłek",

Moodles_endurance_lvl3 = "Nadmierny wysiłek",

Moodles_endurance_lvl4 = "Wyczerpanie",

-- Heavy Load

Moodles_heavyload_lvl1 = "Znaczne obciążenie",

Moodles_heavyload_lvl2 = "Duże obciążenie",

Moodles_heavyload_lvl3 = "Ogromne obciążenie",

Moodles_heavyload_lvl4 = "Skrajne obciążenie",

-- Angry

Moodles_angry_lvl1 = "Poirytowanie",

Moodles_angry_lvl2 = "Rozdrażnienie",

Moodles_angry_lvl3 = "Rozzłoszczenie",

Moodles_angry_lvl4 = "Wściekłość",

-- Stress

Moodles_stress_lvl1 = "Niepokój",

Moodles_stress_lvl2 = "Poruszenie",

Moodles_stress_lvl3 = "W stresie",

Moodles_stress_lvl4 = "Psychiczny wrak",

-- Thirst

Moodles_thirst_lvl1 = "Lekkie pragnienie",

Moodles_thirst_lvl2 = "Pragnienie",

Moodles_thirst_lvl3 = "Duże pragnienie",

Moodles_thirst_lvl4 = "Umiera z pragnienia",

-- Tired

Moodles_tired_lvl1 = "Senność",

Moodles_tired_lvl2 = "Zmęczenie",

Moodles_tired_lvl3 = "Duże zmęczenie",

Moodles_tired_lvl4 = "Zasypia na stojąco",

-- Hungry

Moodles_hungry_lvl1 = "Burczy w brzuchu",

Moodles_hungry_lvl2 = "Głód",

Moodles_hungry_lvl3 = "Duży głód",

Moodles_hungry_lvl4 = "Umiera z głodu",

-- Panic

Moodles_panic_lvl1 = "Lęk",

Moodles_panic_lvl2 = "Boi się",

Moodles_panic_lvl3 = "Przerażenie",

Moodles_panic_lvl4 = "Napad paniki",

-- Sick

Moodles_sick_lvl1 = "Mdłości",

Moodles_sick_lvl2 = "Nudności",

Moodles_sick_lvl3 = "Gorączka",

Moodles_sick_lvl4 = "Choroba",

-- Bored

Moodles_bored_lvl1 = "Robi się nudno",

Moodles_bored_lvl2 = "Znudzenie",

Moodles_bored_lvl3 = "Duże znudzenie",

Moodles_bored_lvl4 = "Skrajne znudzenie",

-- Unhappy

Moodles_unhappy_lvl1 = "Czuje smutek",

Moodles_unhappy_lvl2 = "Płaczliwość",

Moodles_unhappy_lvl3 = "W depresji",

Moodles_unhappy_lvl4 = "Głęboka depresja",

-- Bleeding

Moodles_bleeding_lvl1 = "Niewielkie krwawienie",

Moodles_bleeding_lvl2 = "Krwawienie",

Moodles_bleeding_lvl3 = "Poważne krwawienie",

Moodles_bleeding_lvl4 = "Duża utrata krwi",

-- Wet

Moodles_wet_lvl1 = "Zmoknięty",

Moodles_wet_lvl2 = "Mokry",

Moodles_wet_lvl3 = "Przesiąknięty",

Moodles_wet_lvl4 = "Przemoczenie",

-- Has a cold

Moodles_hascold_lvl1 = "Zasmarkany nos",

Moodles_hascold_lvl2 = "Zakatarzenie",

Moodles_hascold_lvl3 = "Katar",

Moodles_hascold_lvl4 = "Okropny katar",

-- Injured

Moodles_injured_lvl1 = "Niewielkie obrażenia",

Moodles_injured_lvl2 = "Zranienie",

Moodles_injured_lvl3 = "Poważne obrażenia",

Moodles_injured_lvl4 = "Krytyczne obrażenia",

-- Pain

Moodles_pain_lvl1 = "Lekki ból",

Moodles_pain_lvl2 = "Dokuczliwy ból",

Moodles_pain_lvl3 = "Ogromny ból",

Moodles_pain_lvl4 = "Agonia",

-- Drunk

Moodles_drunk_lvl1 = "Podchmielony",

Moodles_drunk_lvl2 = "Wstawiony",

Moodles_drunk_lvl3 = "Pijany",

Moodles_drunk_lvl4 = "Zalany w trupa",

-- Dead

Moodles_dead_lvl1 = "Nieboszczyk",

-- Zombified

Moodles_zombie_lvl1 = "Żywy trup",

-- Food eaten

Moodles_foodeaten_lvl1 = "Podjadł",

Moodles_foodeaten_lvl2 = "Najadł się",

Moodles_foodeaten_lvl3 = "Dobrze najedzony",

Moodles_foodeaten_lvl4 = "Najedzony do syta",

-- Hyperthermia

Moodles_hyperthermia_lvl1 = "Gorąco",

Moodles_hyperthermia_lvl2 = "Przegrzanie",

Moodles_hyperthermia_lvl3 = "Udar słoneczny",

Moodles_hyperthermia_lvl4 = "Hipertermia",

-- Hypothermia

Moodles_hypothermia_lvl1 = "Chłodno",

Moodles_hypothermia_lvl2 = "Zimno",

Moodles_hypothermia_lvl3 = "Odmrożenia",

Moodles_hypothermia_lvl4 = "Hipotermia",

 

-- Description of moodle

-- Endurance

Moodles_endurance_desc_lvl1 = "Odpocznij chwilkę.",

Moodles_endurance_desc_lvl2 = "Ledwie może biec.",

Moodles_endurance_desc_lvl3 = "Ledwie może iść.",

Moodles_endurance_desc_lvl4 = "Ledwie może się poruszać.",

-- Angry

Moodles_angry_desc_lvl1 = "Podenerwowanie.",

Moodles_angry_desc_lvl2 = "Bardzo zły nastrój.",

Moodles_angry_desc_lvl3 = "W szale.",

Moodles_angry_desc_lvl4 = "Dąży do bójki.",

-- Stress

Moodles_stress_desc_lvl1 = "Na krawędzi załamania.",

Moodles_stress_desc_lvl2 = "Nerwowość.",

Moodles_stress_desc_lvl3 = "Pot na dłoniach. Strach.",

Moodles_stress_desc_lvl4 = "Przerażenie.",

-- Thirsty

Moodles_thirst_desc_lvl1 = "Suche usta.",

Moodles_thirst_desc_lvl2 = "Odwodnienie.",

Moodles_thirst_desc_lvl3 = "Uczucie omdlenia i zawroty głowy.",

Moodles_thirst_desc_lvl4 = "Rozpaczliwie potrzebuje wody.",

-- Tired

Moodles_tired_desc_lvl1 = "Odpoczynek by nie zaszkodził.",

Moodles_tired_desc_lvl2 = "Zmniejszona spostrzegawczość.",

Moodles_tired_desc_lvl3 = "Spostrzegawczość poważnie ograniczona.",

Moodles_tired_desc_lvl4 = "Ryzyko omdlenia.",

-- Hungry

Moodles_hungry_desc_lvl1 = "Można by coś przegryźć.",

Moodles_hungry_desc_lvl2 = "Siła i leczenie zmniejszone.",

Moodles_hungry_desc_lvl3 = "Siła i leczenie poważnie ograniczone.",

Moodles_hungry_desc_lvl4 = "Tracisz zdrowie.",

-- Panic

Moodles_panic_desc_lvl1 = "Postaraj się zachować spokój.",

Moodles_panic_desc_lvl2 = "Zmniejszona celność.",

Moodles_panic_desc_lvl3 = "Celność poważnie ograniczona.",

Moodles_panic_desc_lvl4 = "Celność i pole widzenia poważnie ograniczone.",

-- Sickness

Moodles_sick_desc_lvl1 = "Nie przemęczaj się.",

Moodles_sick_desc_lvl2 = "Siła i leczenie zmniejszone.",

Moodles_sick_desc_lvl3 = "Siła i leczenie poważnie ograniczone.",

Moodles_sick_desc_lvl4 = "Zwiększające się ryzyko śmierci.",

-- Bored

Moodles_bored_desc_lvl1 = "Zajmij się czymś lub poszukaj rozrywki.",

Moodles_bored_desc_lvl2 = "Ryzyko bycia nieszczęśliwym.",

Moodles_bored_desc_lvl3 = "Duża szansa bycia nieszczęśliwym.",

Moodles_bored_desc_lvl4 = "Bardzo duża szansa bycia nieszczęśliwym.",

-- Unhappy

Moodles_unhappy_desc_lvl1 = "Znajdź sposób na poprawę nastroju.",

Moodles_unhappy_desc_lvl2 = "Poszukaj wrażeń lub kontaktu z ludźmi.",

Moodles_unhappy_desc_lvl3 = "Targa Tobą żal i rozpacz.",

Moodles_unhappy_desc_lvl4 = "Znajdź sposób, aby zapomnieć o rzeczywistości...",

-- Bleeding

Moodles_bleed_desc_lvl1 = "Wymaga zabandażowania.",

Moodles_bleed_desc_lvl2 = "Siła i szybkość zmniejszona.",

Moodles_bleed_desc_lvl3 = "Siła i szybkość poważnie ograniczona.",

Moodles_bleed_desc_lvl4 = "Nadchodzi Śmierć.",

-- Wet

Moodles_wet_desc_lvl1 = "Schowaj się przed deszczem, bo się przeziębisz.",

Moodles_wet_desc_lvl2 = "Szybkość nieznacznie ograniczona.",

Moodles_wet_desc_lvl3 = "Szybkość ograniczona. Szansa zachorowania.",

Moodles_wet_desc_lvl4 = "Szybkość poważnie ograniczona. Duża szansa zachorowania.",

-- Has a cold

Moodles_hasacold_desc_lvl1 = "Czasem kichnie.",

Moodles_hasacold_desc_lvl2 = "Częste kichanie.",

Moodles_hasacold_desc_lvl3 = "Kichanie i kaszel. Szybkość i leczenie zmniejszone.",

Moodles_hasacold_desc_lvl4 = "Szybkość i leczenie poważnie ograniczone.",

-- Injured

Moodles_injured_desc_lvl1 = "Wymaga pierwszej pomocy.",

Moodles_injured_desc_lvl2 = "Siła i szybkość zmniejszona.",

Moodles_injured_desc_lvl3 = "Siła i szybkość poważnie ograniczona.",

Moodles_injured_desc_lvl4 = "Nie będzie to lekka śmierć...",

-- Pain

Moodles_pain_desc_lvl1 = "Czuje lekki ból.",

Moodles_pain_desc_lvl2 = "Szybkość i celność nieznacznie zmniejszona.",

Moodles_pain_desc_lvl3 = "Szybkość i celność znacznie zmniejszona.",

Moodles_pain_desc_lvl4 = "Szybkość i celność poważnie ograniczona.",

-- Heavy load

Moodles_heavyload_desc_lvl1 = "Niesie ze sobą trochę za dużo.",

Moodles_heavyload_desc_lvl2 = "Prędkość ruchu zmniejszona.",

Moodles_heavyload_desc_lvl3 = "Prędkość ruchu bardzo ograniczona.",

Moodles_heavyload_desc_lvl4 = "Grozi kontuzją pleców. Z ledwością się porusza.",

-- Drunk

Moodles_drunk_desc_lvl1 = "Wypito trochę alkoholu.",

Moodles_drunk_desc_lvl2 = "Koordynacja ruchów lekko zaburzona.",

Moodles_drunk_desc_lvl3 = "Koordynacja ruchów zaburzona.",

Moodles_drunk_desc_lvl4 = "'Ty i jaaa pszecifffko temu śfiatu! Kocham scie. Kochm Ciee.'",

-- Dead

Moodles_dead_desc_lvl1 = "Duże ryzyko stania się karmą dla szczurów.",

-- Zombified

Moodles_zombified_desc_lvl1 = "Nagła chęć do jedzenia ludzkiego mięsa.",

-- Food eaten

Moodles_foodeaten_desc_lvl1 = "Krótkotrwałe zwiększenie siły i leczenia.",

Moodles_foodeaten_desc_lvl2 = "Zwiększenie siły i leczenia.",

Moodles_foodeaten_desc_lvl3 = "Zwiększenie siły i leczenia na długi czas.",

Moodles_foodeaten_desc_lvl4 = "Zwiększenie siły i leczenia na bardzo długi czas.",

-- Hyperthermia

Moodles_hyperthermia_desc_lvl1 = "Rozważ odpoczynek w chłodniejszym miejscu. Zwiększone pragnienie.",

Moodles_hyperthermia_desc_lvl2 = "Pragnienie. Poci się. Zbyt długa ekspozycja na działanie palącego słońca.",

Moodles_hyperthermia_desc_lvl3 = "Nudności, problemy z koncentracją, desperacko potrzebuje płynów.",

Moodles_hyperthermia_desc_lvl4 = "Delirium i okropna śmierć z gorąca jest nieuchronna.",

-- Hypothermia

Moodles_hypothermia_desc_lvl1 = "Trochę tu zimno...",

Moodles_hypothermia_desc_lvl2 = "Musisz znaleźć sposób, aby się ogrzać",

Moodles_hypothermia_desc_lvl3 = "Ciało i umysł opętane przeraźliwym chłodem. Zdrowie zagrożone.",

Moodles_hypothermia_desc_lvl4 = "Delirium od wystawienia na niskie temperatury. Poważne zagrożenie życia.",

}


 

Survival guide:


SurvivalGuide_PL = {

SurvivalGuide_entrie1title = "SZKOŁA PRZETRWANIA #1 - OPANUJ SIĘ",

SurvivalGuide_entrie1txt = " <CENTRE> <SIZE:medium> SZKOŁA PRZETRWANIA <LINE> <SIZE:large> #1 - OPANUJ SIĘ <LINE> <IMAGE:media/ui/spiffo/control_yourself.png> <LINE> <SIZE:medium> Nie przeżyjesz długo, jeżeli nie weźmiesz kilku głębokich wdechów i nie nauczysz się podstaw.",

SurvivalGuide_entrie1moreinfo = " <H1> RUCH <BR> <TEXT> Aby poruszać się w Project Zomboid, użyj klawiszy WASD.  <BR> <IMAGECENTRE:media/ui/tutimages/walkwasd.png> <LINE> " ..

" Przytrzymaj lewy SHIFT jeśli chcesz biec. <BR> <IMAGECENTRE:media/ui/tutimages/shiftrun.png> <LINE> <TEXT> Dodatkowo, dlaczego by nie przytrzymać prawego klawisza myszy wciśniętego podczas poruszania? Twoja postać będzie zawsze iść w stronę, gdzie trzymasz kursor muszy: im dalej od postaci będziesz go trzymać, tym szybciej będzie ona się poruszać. <BR> <IMAGECENTRE:media/ui/tutimages/walkright.png> <LINE>  <BR> <H1> "..

"WALKAT <BR> <TEXT> TAby zaatakować umarlaka, musisz najpierw przytrzymać prawy przycisk myszy by włączyć tryb walki. <BR> <IMAGECENTRE:media/ui/tutimages/combat1.png> <LINE> <TEXT>  Aby wziąć zamach trzymaną bronią biała, przytrzymaj prawy przycisk myszy. Pamiętaj, że Twoja postać zawsze celuje w stronę, gdzie znajduje się kursor. Zaprawieni w sztuce przetrwania korzystają z klawiszy WASD podczas walki by ustawić się w najlepszej pozycji do roztrzaskiwania głów zombie."..

" <BR> <IMAGECENTRE:media/ui/tutimages/combat2.png> <LINE> <TEXT> Jeśli chcesz zakończyć zamach bronią białą na głowie zombiaka, puść lewy przycisk myszy. Miej na uwadze, żeby zawsze wziąć pełny zamach. Klikaniem jak szalony wiele nie zdziałasz. <BR> <IMAGECENTRE:media/ui/tutimages/combat3.png> <LINE> <TEXT> <BR> Lewy CTRL służy do skradania się. Zaleca się jego stosowanie, jeżeli nie chcesz zwrócić na siebie uwagi pobliskich zarażonych..  <BR> <H1> INTERAKCJA <BR> "..

"<H2> UŻYCIE MYSZY <BR> <TEXT> Możesz wchodzić w interakcje z pobliskimi obiektami klikając na nich lewym przyciskiem myszy. Spowoduje to dla przykładu otwarcie drzwi lub otwarcie szafki, którą chcesz przeszukać.. <BR> <CENTER> <IMAGECENTRE:media/ui/tutimages/clickdoor.png> <LINE> <TEXT> "..

"<H2> KLAWISZ INTERAKCJI <BR> <TEXT> Inną metodą interakcji jest naciśnięcie klawisza E. Pozwoli Ci to otwierać drzwi i okna będąc przygotowanym do walki. <BR> <CENTER> <IMAGECENTRE:media/ui/tutimages/contextdoor.png> <LINE> Dla przykładu, możesz otworzyć drzwi będąc w trybie walki. <BR>  <TEXT> Przytrzymanie klawisza E pozwoli Ci wchodzić w interakcje w dodatkowy sposób – zasadniczo w akcie desperacji. Dla przykładu, jeżeli chcesz przejść przez okno mając za sobą hordę zombie, wtedy klawisz E to Twój przyjaciel. <BR> <CENTER> <IMAGECENTRE:media/ui/tutimages/contexthold.png> "..

" <LINE> <H2> MENU KONTEKSTOWE <BR> <TEXT> Bardziej szczegółowe interakcje, jak na przykład rzemiosło, są dostępne z poziomu menu kontekstowego rozwijanego prawym przyciskiem myszy. <BR> <CENTER> <IMAGECENTRE:media/ui/tutimages/contextmenu.png> <LINE> <TEXT> ",

 

SurvivalGuide_entrie2title = "SZKOŁA PRZETRWANIA #2 - NIE BIEGA",

SurvivalGuide_entrie2txt = " <CENTRE> <SIZE:medium> SZKOŁA PRZETRWANIA <LINE> <SIZE:large> #2 - NIE BIEGAJ <LINE> <IMAGE:media/ui/spiffo/dontrun.png> <LINE> <SIZE:medium> Ocalały, który biegnie, może szybko stać się martwym ocalałym.",

SurvivalGuide_entrie2moreinfo = " <H1> ZMYSŁY ZOMBIE <BR> <TEXT> Nieumarli w trybie przetrwania reagują na to co widzą i słyszą. <BR> <IMAGECENTRE:media/ui/tutimages/running.png> <LINE> <TEXT> Biegnąc powodujesz hałas, będąc wtedy bardziej narażonym na zwrócenie na siebie uwag. <BR> Przed zombie możesz uciekać, ale nie bez końca. <BR> "..

" Mądry ocalały zaprzyjaźnia się z prawym przyciskiem myszy. Włącza to tryb skradania/walki. Skradanie się czyni Cię trudniejszym do zauważenia i zmniejsza hałas Twoich skazanych na zagładę stóp. Pozwoli Ci to także szybko obrócić się w miejscu – aby upewnić się, że nic nie czai się, aby wyrwać kawał mięsa z Twojej szyi. <BR> <IMAGECENTRE:media/ui/tutimages/sneak.png> <LINE> Project Zomboid nie jest konkursem popularności. Trzymaj się w cieniu. Zombie chcą Cię zjeść, a nie przytulić.",

 

SurvivalGuide_entrie3title = "SZKOŁA PRZETRWANIA #3 - LUDZIE, Z PRECYZJĄ!",

SurvivalGuide_entrie3txt = " <CENTRE> <SIZE:medium> SZKOŁA PRZETRWANIA <LINE> <SIZE:large> #3 - LUDZIE, Z PRECYZJĄ! <LINE> <IMAGE:media/ui/spiffo/be_precise.png> <LINE> <SIZE:medium> Walczysz z nieumarłymi. Przebicie czaszki wymaga wysiłku! <LINE> <LINE>PAMIĘTAJ: WEŹ ZAMACH I UDERZ!",

SurvivalGuide_entrie3moreinfo = " <H1> WALKA <BR> <TEXT> Każda broń jest w stanie zadać określone obrażenia. Jednak jej siła zależy od Twoich umiejętności i finezji. Lub ich braku. <BR> <H2> PRECYZJA "..

" <BR> <TEXT> Siła uderzenia rozbijającego czaszkę, jest ustalana także na podstawie Twojej umiejętności posługiwania się daną bronią. Jednak kolejnym ważnym czynnikiem jest jak długo "przymierzałeś się" do uderzenia. Musisz przytrzymać prawy przycisk myszy przez kilka sekund przed każdym uderzeniem: pozwoli to Ci się skupić, wymierzyć i włożyć całą siłę w próbę dobicia nieumarłego.<BR> Przygotowane uderzenie ma O WIELE większą siłę, niż częste i szybkie uderzenia. W tym nowym świcie umarlaków, klikanie myszą raz za razem odbiera życie! <BR> <H2> ZASIĘG <BR> <TEXT> Zasięg jest kolejnym ważnym czynnikiem – sposób odesłania zombie na tamten świat zależy od tego, jaką broń dzierżysz. <BR> In general, swinging weapons like a bat or axe benefit from swings at their maximum possible range.  <BR> <IMAGECENTRE:media/ui/tutimages/combataxe1.png> <LINE> <BR> <IMAGECENTRE:media/ui/tutimages/combataxe2.png> <LINE> Broń, taka jak noże i inna broń kłująca, daje najlepsze efekty przy pchnięciach z bliska. Jednak nie oczekuj wiele po nożu do masła. <BR> <IMAGECENTRE:media/ui/tutimages/combatknife.png> <LINE> "..

" <H2> DOBICIE <BR> <TEXT> Najlepszą metodą na ponowne uśmiercenie nieumarłego, jest powalenie go na ziemię – i zmiażdżenie mózgu. <BR> <IMAGECENTRE:media/ui/tutimages/combatknockdown.png> <LINE> Można to osiągnąć potężnym uderzeniem lub odepchnięciem. Odepchnięcie będzie odbywać się automatycznie, jeżeli któryś z hordy będzie w minimalnym zasięgu Twojej broni (zasadniczo, jeżeli wymachujesz toporem strażackim, kijem bejsbolowym lub czymś podobnym) lub jeśli jesteś nieuzbrojony. <BR> Gdy zombie upadnie na ziemię: atak będzie skierowany w dół. Obrażenia będą zadane. Mózg się rozpryśnie. <BR> <IMAGECENTRE:media/ui/tutimages/combatgroundattack.png> <LINE> ",

 

SurvivalGuide_entrie4title = "SZKOŁA PRZETRWANIA #4 - SPOSÓB NA WODĘ",

SurvivalGuide_entrie4txt = " <CENTRE> <SIZE:medium> SZKOŁA PRZETRWANIA <LINE> <SIZE:large> #4 - SPOSÓB NA WODĘ <LINE> <IMAGE:media/ui/spiffo/drink_up.png> <LINE> <SIZE:medium> Czysta woda jest niezbędna do przetrwania.",

SurvivalGuide_entrie4moreinfo = " <H1> WODA <BR> <TEXT> Źródła wody, tak jak elektryczności, nie będą dostępne bez końca . Zacznij zbierać butelki z wodą, jeśli nie chcesz przekonać się o tym, gdy będzie za późno... <BR> Twoja postać będzie automatycznie pić wodę z jakiegokolwiek pojemnika, który niesiesz ze sobą. <BR> Aby napełnić butelkę lub napić się z niej, wystarczy użyć menu pod prawym klawiszem myszy na jakimkolwiek przedmiocie lub obiekcie, który ma dostęp do wody. Zlewy, wanny, krany... cały ten repertuar. <BR> <IMAGECENTRE:media/ui/tutimages/fillbottle.png> <LINE> ",

 

SurvivalGuide_entrie5title = "SZKOŁA PRZETRWANIA #5 - RZEMIOSŁO",

SurvivalGuide_entrie5txt = " <CENTRE> <SIZE:medium> SZKOŁA PRZETRWANIA <LINE> <SIZE:large> #5 - RZEMIOSŁO <LINE> <IMAGE:media/ui/spiffo/be_crafty.png> <LINE> <SIZE:medium> Pazury zombie na drzwiach i oknach! Jeśli jeszcze masz wątpliwości: zabarykaduj się!",

SurvivalGuide_entrie5moreinfo = " <H1> RZEMIOSŁO - EKWIPUNEK <BR> <TEXT> Aby stworzyć przedmiot w swoim ekwipunku, po prostu kliknij prawym przyciskiem myszy na przedmiot, który masz w panelu ekwipunku. <BR> <IMAGECENTRE:media/ui/tutimages/craftingrecipe.png> <LINE> Wszystkie przedmioty, które możesz z niego wykonać oraz składniki do nich, które masz przy sobie pokażą się jak za dotknięciem czarodziejskiej różdżki! <BR> Przewagę w czasach apokalipsy zapewni Tobie szeroki wachlarz przepisów kucharskich, schematów rzemieślniczych oraz wskazówek medycznych i przetrwania. <BR> <H1> BARYKADOWANIE <BR> <TEXT> Możesz zabarykadować drzwi i okna klikając na nie prawym przyciskiem myszy – ale potrzebujesz do tego młotka, desek i gwoździ dostępnych w swoim ekwipunku. <BR> <IMAGECENTRE:media/ui/tutimages/barricademenu.png>  <LINE> Do wzmocnienia barykady drzwi i okiem możesz użyć kilku desek. <BR> <IMAGECENTRE:media/ui/tutimages/barricaded.png> <LINE> "..

" <H1> STOLARSTWO <BR> <TEXT> Zbierając materiały i zwiększając doświadczenie w posługiwaniu się młotkiem, będziesz mógł w końcu zbudować cały budynek. Każdy początkujący budowniczy MUSI mieć młotek w swoim ekwipunku. Po prostu kliknij prawym przyciskiem myszy na ziemi, aby rozwinąć menu budowania. <BR> <IMAGECENTRE:media/ui/tutimages/carpentrymenu.png> <LINE> Z tego miejsca możesz wybrać do budowy każdy rodzaj przedmiotu, na jaki pozwalają Twoje materiały i poziom umiejętności. <BR> Po wybraniu, w miejscu kursora pojawi się półprzezroczysty przedmiot, który możesz zbudować w wyznaczonym miejscu za pomocą lewego przycisku myszy. <BR> <IMAGECENTRE:media/ui/tutimages/placewall.png> <LINE> Ta czynność nie jest natychmiastowa. Project Zomboid jest grą oddaną realizmowi, więc jeśli kiedykolwiek zlecałeś coś ekipie budowlanej, to wiesz, że wszystko wymaga czasu. (Zauważ, że dajemy Ci możliwość parzenia herbaty w grze, jeśli to pomoże). <BR> <IMAGECENTRE:media/ui/tutimages/wallbuilt.png> <LINE> Przed postawieniem, obiekt, który chcesz zbudować możesz obracać, używając do tego klawisza R. <BR> <IMAGECENTRE:media/ui/tutimages/flip.png> <LINE> PAMIĘTAJ: Im więcej budujesz, tym bardziej zwiększają się Twoje umiejętności. Wyższy poziom umiejętności oznacza przedmioty lepszej jakości, a także te bardziej użyteczne.",

 

SurvivalGuide_entrie6title = "SZKOŁA PRZETRWANIA #6 - UNIKAJ PODGLĄDACZY",

SurvivalGuide_entrie6txt = " <CENTRE> <SIZE:medium> SZKOŁA PRZETRWANIA <LINE> <SIZE:large> #6 - UNIKAJ PODGLĄDACZY <LINE> <IMAGE:media/ui/spiffo/peeping_toms.png> <LINE> <SIZE:medium> Mogą być martwi, ale wciąż widzą przez okna. <LINE> <LINE> Nie ma zasłon? Improwizuj. ",

SurvivalGuide_entrie6moreinfo = " <H1> ZABLOKUJ IM POLE WIDZENIA <BR> <TEXT> Pozostawianie odsłoniętych okien jest jednym z najczęstszych błędów podczas apokalipsy zombie. Nie pamiętanie o zasłonięciu okien to zaproszenie dla błąkających się zombie. Ścieżką przez ogródek, prosto do Twojego jeszcze żywego mózgu. <BR> Aby zamknąć zasłony użyj menu pod prawym przyciskiem myszy. <BR> <IMAGECENTRE:media/ui/tutimages/curtains.png> <LINE> Zabarykadowanie okien także blokuje pole widzenia nieumarłym. <BR> Jeżeli okno nie ma zasłon i nie masz wolnych desek to, być może, masz pod ręką coś, co można zawiesić na oknie? No dalej, spróbuj.",

 

SurvivalGuide_entrie7title = "SZKOŁA PRZETRWANIA #7 - JEDZ DOBRE JEDZENIE",

SurvivalGuide_entrie7txt = " <CENTRE> <SIZE:medium> SZKOŁA PRZETRWANIA <LINE> <SIZE:large> #7 - UGOTUJ TO <LINE> <IMAGE:media/ui/spiffo/cook_it_up.png> <LINE> <SIZE:medium> Zatrucie pokarmowe to nic przyjemnego, a podczas apokalipsy jest jeszcze gorsze. <LINE> <LINE> Ciepłym posiłkiem zawsze najesz się do syta.",

SurvivalGuide_entrie7moreinfo = " <H1> GOTOWANIE <BR> <TEXT> Stek, kurczak i inne posiłki wymagają ugotowania przed spożyciem. (Ach te dziwne gry wideo, co nie?) <BR> Gotowanie potraw, oprócz zmniejszenia ryzyka zatrucia pokarmowego sprawia także, że są bardziej smaczne i odżywcze, pozostawiając Ciebie najedzonym/ą na dłużej. <BR> <IMAGECENTRE:media/ui/tutimages/cookingsoup.png> <LINE> <TEXT> Aby ugotować jedzenie, po prostu włóż je do piekarnika albo mikrofalówki - lub ogniska, jeżeli uciekłeś z miasta. <BR> <IMAGECENTRE:media/ui/tutimages/cookingoven.png> <LINE> Piekarniki i kuchenki włączasz z menu pod prawym przyciskiem myszy, a ugotowane jedzenie zabierasz z okna ich ekwipunku. Nie zapomnij o wyłączeniu urządzeń. Tak na wszelki wypadek. <BR> <IMAGECENTRE:media/ui/tutimages/cookedsoup.png> <LINE> "..

" <H1> ROLNICTWO <BR> <TEXT> Aby uprawiać własne warzywa i owoce znajdź łopatkę ogrodniczą i nasiona. Spulchnij ziemię i posadź nasiona, a wkrótce wykarmisz się i napoisz przy pomocy własnych rąk. <BR> <IMAGECENTRE:media/ui/tutimages/farming.png> <LINE> "..

" <H1> ZBIERACTWO <BR> <TEXT> W lasach możesz znaleźć jagody i inne owoce. <BR> <IMAGECENTRE:media/ui/tutimages/forrage.png> <LINE> <TEXT> " ..

" <H1> NIE GIŃ <BR> <TEXT> Postaraj się zrobić wszystko, aby nie umrzeć.",

 

SurvivalGuide_entrie8title = "SZKOŁA PRZETRWANIA #8 - EKWIPUNEK",

SurvivalGuide_entrie8txt = " <CENTRE> <SIZE:medium> SZKOŁA PRZETRWANIA <LINE> <SIZE:large> #8 - EKWIPUNEK <LINE> <IMAGE:media/ui/spiffo/packing.png> <LINE> <SIZE:medium> Szybkie i efektywne zarządzanie ekwipunkiem to oszczędność czasu - a często także i życia!",

SurvivalGuide_entrie8moreinfo = " <H1> WYBIERANIE PRZEDMIOTÓW <BR> <TEXT> A więc jak szperać, brać, wyrzucać i używać przedmioty? W Project Zomboid dostarczamy na to wiele sposobów! Najprościej jest poprzez proste 'przeciągnij i upuść' lub zamiast tego, kliknij prawym przyciskiem myszy, aby rozwinąć menu kontekstowe. <BR> <IMAGECENTRE:media/ui/tutimages/invrbtnselect.png> <LINE> " ..

" Przytrzymanie lewego SHIFT pozwoli Ci wybrać wiele przedmiotów. <BR> <IMAGECENTRE:media/ui/tutimages/invshiftselect.png> <LINE> <TEXT> Albo czemu by nie ZASZALEĆ i nie zaznaczyć wielu przedmiotów trzymając lewy przycisk myszy? <BR> <IMAGECENTRE:media/ui/tutimages/invsquareselect.png> <LINE>  <BR> "..

" ALBO dlaczego by nie kliknąć dwa razy na przedmiot w oknie ekwipunku, żeby go szybko wziąć? ALBO, wciśnij przycisk szybkiego wybierania na prawo od przedmiotu. <BR> <IMAGECENTRE:media/ui/tutimages/invctxbtn.png> <LINE> <TEXT>  A i jeszcze jest opcja 'Zabierz wszystko' jeżeli jesteś tak podekscytowany, że musisz zabrać WSZYSTKO. <LINE> "..

" <H1> JAK TO ZE SOBĄ ZABRAĆ... <BR> <TEXT> Torby i plecaki są bardzo ważne, ponieważ ułatwiają noszenie ze sobą różnych rzeczy. <BR> "..

" Kliknij prawym przyciskiem myszy i wybierz 'użyj jako główny', 'dodatkowy' albo 'załóż na plecy' (jeśli to plecak), aby użyć jednego z nich i pospiesznie schować do niego przedmioty. "..

" <BR> Tak użyty, pojawi się w Twoim ekwipunku - gotowy do przeciągania i upuszczania do niego przedmiotów. Co ważne, plecaki i torby zmniejszają wagę niesionych w nich rzeczy. Możesz więc nieść więcej. Przydatne, czyż nie? <BR> <CENTER> <IMAGECENTRE:media/ui/tutimages/invbag.png> <LINE> "..

" <H1> ZNAJ SKRÓTY KLAWISZOWE  <BR> <TEXT> Skróty klawiszowe można zmieniać z poziomu opcji, jednak kilka z nich przygotowaliśmy wcześniej. Ponieważ jesteśmy tacy mili. "..

" <BR> 1 : Wybiera najlepszą broń białą. " ..

" <BR> 2 : Wybiera najlepszą broń palną. (Nie zapomnij, że 'R' służy do przeładowania!)  " ..

" <BR> 3 : Wybiera najlepszą broń kłującą do walk w ciasnych pomieszczeniach. " ..

" <BR> F : Wybiera (i włącza) najlepsze dostępne źródło światła. ",

}

 


 

Tooltip:


Tooltip_PL = {

Tooltip_broken = "Zepsuty ",

Tooltip_chanceSuccess = "Szansa powodzenia: ",

Tooltip_container_Capacity = "Pojemność",

Tooltip_container_Weight_Reduction = "Redukcja wagi",

Tooltip_craft_barbedFenceDesc = "Ogrodzenie z drutu kolczastego, spowalnia ruch i powoduje obrażenia ",

Tooltip_craft_barElementDesc = "Element baru. Przechowuj swój alkohol! ",

Tooltip_craft_bedDesc = "Dobrej nocy! W świecie pełnym zombie... ",

Tooltip_craft_bookcaseDesc = "Regał na twoje wspaniałe książki ",

Tooltip_craft_doorFrameDesc = "Futryna; wymagana do założenia drzwi, może być otynkowana ",

Tooltip_craft_doubleShelvesDesc = "Zwykła półka, ale podwójna! ",

Tooltip_craft_gravelBagDesc = "Ściana z worków ze żwirem ",

Tooltip_craft_largeTableDesc = "Duży stół ",

Tooltip_craft_Needs = "Wymagania",

Tooltip_craft_rainBarrelDesc = "Beczka do zbierania deszczówki ",

Tooltip_craft_sandBagDesc = "Ściana z worków z piaskiem ",

Tooltip_craft_shelvesDesc = "Zwykła półka ",

Tooltip_craft_signDesc = "Namaluj coś na nim ",

Tooltip_craft_smallBookcaseDesc = "Mały regał na twoje wspaniałe książki ",

Tooltip_craft_smallTableDesc = "Mały stół ",

Tooltip_craft_stairsDesc = "Schody ",

Tooltip_craft_tableDrawerDesc = "Stolik z szufladą do przechowywania rzeczy ",

Tooltip_craft_wallLogDesc = "Mocna ściana z bali ",

Tooltip_craft_woodenChairDesc = "Drewniane krzesło ",

Tooltip_craft_woodenCrateDesc = "Drewniana skrzynia; można w niej przechowywać przedmioty ",

Tooltip_craft_woodenDoorDesc = "Proste drzwi; muszą być osadzone w futrynie ",

Tooltip_craft_woodenFenceDesc = "Drewniane ogrodzenie ",

Tooltip_craft_woodenFloorDesc = "Prosta drewniana podłoga ",

Tooltip_craft_woodenFrameDesc = "Prosta rama okna; może być barykadowana, gipsowana i malowana ",

Tooltip_craft_woodenPillarDesc = "Prosta drewniana kolumna ",

Tooltip_craft_woodenStakeDesc = "Drewniany palik do mocowania drutu kolczastego ",

Tooltip_craft_woodenWallDesc = "Prosta drewniana ściana; może być barykadowana, gipsowana i malowana ",

Tooltip_food_Boredom = "Znudzenie",

Tooltip_food_Burnt = "Przypalone",

Tooltip_food_Cooked = "Ugotowane",

Tooltip_food_Dangerous_uncooked = "Wymaga przygotowania",

Tooltip_food_Endurance = "Zmęczenie",

Tooltip_food_Fatigue = "Senność",

Tooltip_food_Fresh = "Świeże",

Tooltip_food_Hunger = "Głód",

Tooltip_food_Rotten = "Zgniłe",

Tooltip_food_Stress = "Stres",

Tooltip_food_Thirst = "Pragnienie",

Tooltip_food_Uncooked = "Surowe",

Tooltip_food_Unhappiness = "Przygnębienie",

Tooltip_item_Fatigue = "Zmęczenie",

Tooltip_item_Temperature = "Temperatura",

Tooltip_item_TwoHandWeapon = "Największa skuteczność oburącz",

Tooltip_item_Weight = "Waga",

Tooltip_literature_Boredom_Reduction = "Zmniejszenie nudy",

Tooltip_literature_Number_of_Pages = "Ilość stron",

Tooltip_literature_Stress_Reduction = "Zmniejszenie stresu",

Tooltip_never = "nigdy ",

Tooltip_Painkillers = "Zmniejszają ból",

Tooltip_PillsAntidepressant = "Zmniejszają niezadowolenie na dłuższy okres czasu",

Tooltip_PillsBetablocker = "Zmniejszają lęk",

Tooltip_PillsSleeping = "Powodują senność",

Tooltip_potentialRepair = "Możliwa naprawa: ",

Tooltip_tissue_tooltip = "Tłumi odgłos kichania i kaszlu zawsze, gdy masz ją przy sobie",

Tooltip_Vitamins = "Zmniejszają zmęczenie ",

Tooltip_weapon_Ammo = "Amunicja ",

Tooltip_weapon_Condition = "Wytrzymałość",

Tooltip_weapon_Damage = "Obrażenia",

Tooltip_weapon_Repaired = "Naprawiono",

Tooltip_weapon_Unusable_at_max_exertion = "Nie można używać przy maksymalnym wysiłku",

Tooltip_potentialRepair = "Ewentualna naprawa:",

Tooltip_chanceSuccess = "Szansa powodzenia:",

Tooltip_broken = "Zepsuty ",

Tooltip_never = "nigdy",

Tooltip_item_Spices = "Przyprawy",

Tooltip_IronSight = "Odrobinę zwiększa maksymalny zasięg strzału",

Tooltip_Scope = "Zwiększa zasięg maksymalny, lecz zmniejsza minimalny.",

Tooltip_AmmoStrap = "Skraca czas przeładowania",

Tooltip_Sling = "Zmniejsza wagę broni",

Tooltip_FiberglassStock = "Zwiększa szansę trafienia i zmniejsza wagę",

Tooltip_RecoilPad = "Redukuje czas odrzutu",

Tooltip_Laser = "Zwiększa szansę trafienia",

Tooltip_RedDot = "Skraca czas potrzebny do wycelowania",

Tooltip_ChokeTubeFull = "Zmniejsza kąt rażenia, lecz zwiększa obrażenia",

Tooltip_ChokeTubeImproved = "Zmniejsza obrażenia, lecz zwiększa kąt rażenia",

Tooltip_weapon_Range = "Zasięg",

Tooltip_weapon_RecoilPad = "Amortyzująca stopka kolby",

Tooltip_weapon_Clip = "Magazynek",

Tooltip_weapon_Canon = "Lufa",

Tooltip_weapon_Scope = "Celownik",

Tooltip_weapon_Sling = "Pas",

Tooltip_weapon_Stock = "Kolba",

Tooltip_weapon_Type = "Rodzaj",

Tooltip_weapon_CanBeMountOn = "Może być zamontowane na ",

Tooltip_Literature_XpMultiplier = "Dzięki przeczytaniu tej książki otrzymasz mnożnik doświadczenia dla poziomu %1 umiejętności",

Tooltip_item_Contains = "Zawiera:",

Tooltip_Journal_Lock = "Zapobiega edycji dziennika przez inne osoby",

Tooltip_Journal_UnLock = "Sprawia, że dziennik może edytować każda osoba",

Tooltip_Journal_Erase = "Wyczyść wyświetlaną stronę",

Tooltip_UseOnHealthPanel = "W celu użycia, kliknij PPM na panelu zdrowia.",

Tooltip_item_TaintedWater = "Skażona woda",

Tooltip_weapon_AmmoCount = "Ilość nabojów",

Tooltip_tainted = "Skażone: ",

}

 


 

UI:


UI_PL = {

-- Main screen (lua) :

UI_mainscreen_laststand = "OSTATNI BASTION",

UI_mainscreen_option = "OPCJE",

UI_mainscreen_debug = "DEBUGOWANIE",

UI_mainscreen_demoBtn = "DEMO",

UI_mainscreen_sandbox = "SANDBOX",

UI_mainscreen_survival = "PRZETRWANIE",

UI_mainscreen_mods = "MODY",

UI_mainscreen_online = "DOŁĄCZ DO SERWERA",

UI_mainscreen_scoreboard = "GRACZE"

UI_mainscreen_exit = "WYJŚCIE",

-- Option screen (lua)

UI_optionscreen_gameoption = "OPCJE GRY",

UI_optionscreen_display = "GRAFIKA",

UI_optionscreen_fullscreen = "Pełny ekran",

UI_optionscreen_vsync = "Synchronizacja pionowa",

UI_optionscreen_videomemory = "Pamięć wideo (wymaga ponownego uruchomienia)",

UI_optionscreen_multicore = "Wielordzeniowość",

UI_optionscreen_framerate = "Ilość klatek na sekunde "

UI_optionscreen_lighting = "Jakość oświetlenia",

UI_optionscreen_lighting_fps = "Aktualizowanie oświetlenia",

UI_optionscreen_lighting_fps_tt = "Liczba aktualizacji oświetlenia na sekundę",

UI_optionscreen_needreboot = "Wymagany restart",

UI_optionscreen_shaders = "Cieniowanie",

UI_optionscreen_shadersunsupported = "Brak wspomagania sprzętowego",

UI_optionscreen_resolution = "Rozdzielczość ",

UI_optionscreen_zoom = "Włącz przybliżenie"

UI_optionscreen_inventory_font = "Rozmiar czcionki w ekwipunku"

UI_optionscreen_language = "Język",

UI_optionscreen_keybinding = "PRZYPISANIE KLAWISZY",

UI_optionscreen_audio = "DŹWIĘK / MUZYKA"

UI_optionscreen_sound_volume = "Głośność dźwięków"

UI_optionscreen_music_volume = "Głośność muzyki"

UI_optionscreen_controller = "KONTROLER / GAMEPAD",

UI_optionscreen_controller_tip = "Zaznacz każdy kontroler, który gra ma używać"

UI_optionscreen_reloading = "PRZEŁADOWANIE",

UI_optionscreen_easy = "Łatwy",

UI_optionscreen_normal = "Normalny",

UI_optionscreen_hardcore = "Hardcore",

-- Map selecter (lua)

UI_mapselecter_title = "WYBIERZ MAPĘ DLA NOWEGO ŚWIATA",

UI_mapselecter_savename = "Nazwa pliku zapisu: ",

-- Map spawn region selecter

UI_mapspawn_title = "WYBIERZ MIEJSCE ODRODZENIA"

-- World screen (lua)

UI_worldscreen_title = "WYBIERZ ZAPISANY ŚWIAT",

UI_worldscreen_deletesave = "Czy na pewno chcesz usunąć plik zapisu?",

-- login screen (lua)

UI_loginscreen_desurakey = "Klucz Desura:",

UI_loginscreen_username = "Nazwa użytkownika:",

UI_loginscreen_purchasemethod = "Metoda zakupu: ",

UI_loginscreen_desura = "Desura",

UI_loginscreen_google = "Google Checkout/PayPal",

UI_loginscreen_password = "Hasło: ",

UI_loginscreen_login = "ZALOGUJ",

UI_loginscreen_loginfailed = "BŁĄD LOGOWANIA",

UI_loginscreen_loginsuccess = "ZALOGOWANY",

-- characters creation (lua)

UI_characreation_title = "TWORZENIE POSTACI",

UI_characreation_title2 = "Wybierz zawód i cechy",

UI_characreation_forename = "Imię",

UI_characreation_surname = "Nazwisko",

UI_characreation_gender = "Płeć",

UI_characreation_body = "Ciało",

UI_characreation_bodytype = "Typ ciała",

UI_characreation_hair = "Fryzura",

UI_characreation_hairtype = "Rodzaj fryzury",

UI_characreation_color = "Kolor",

UI_characreation_beard = "Zarost",

UI_characreation_beardtype = "Rodzaj zarostu",

UI_characreation_addtrait = "Dodaj cechę >",

UI_characreation_removetrait = "< Usuń cechę",

UI_characreation_pointToSpend = "Punkty do rozdysponowania",

UI_characreation_occupation = "Zawód",

UI_characreation_availabletraits = "Dostępne cechy",

UI_characreation_choosentraits = "Wybrane cechy",

UI_characreation_description = "Opis",

UI_characreation_cost = "Koszt",

UI_charactercreation_needpoints = "Musisz wyrównać pozytywne i negatywne cechy zanim rozpoczniesz grę"

-- professions and Traits

UI_prof_securityguard = "Pracownik ochrony",

UI_prof_constructionworker = "Pracownik budowlany",

UI_prof_parkranger = "Strażnik parku",

UI_prof_policeoff = "Policjant",

UI_prof_fireoff = "Strażak",

UI_prof_unemployed = "Bezrobotny",

UI_trait_axeman = "Praca z toporem",

UI_trait_axemandesc = "- Dwukrotnie szybciej rozbija drzwi toporem strażackim.<br>- Szybsze zamachy toporem.",

UI_trait_handy = "Budowlaniec",

UI_trait_handydesc = "- Szybka budowa barykad.",

UI_trait_thickskinned = "Gruba skóra",

UI_trait_thickskinneddesc = "- Mniejsza szansa przebicia skóry przez zadrapania i ugryzienia.",

UI_trait_patient = "Cierpliwość",

UI_trait_patientdesc = "- Wolniej się denerwuje.",

UI_trait_shorttemper = "Impulsywność",

UI_trait_shorttemperdesc = "- Skory do gniewu.",

UI_trait_brooding = "Ponurak",

UI_trait_broodingdesc = "- Wolniej odzyskuje dobry nastrój.",

UI_trait_brave = "Odwaga",

UI_trait_bravedesc = "- Mniejsza podatność na panikę.",

UI_trait_cowardly = "Tchórzostwo",

UI_trait_cowardlydesc = "- Szczególna podatność na panikę.",

UI_trait_clumsy = "Niezdarność",

UI_trait_clumsydesc = "- Robi więcej hałasu podczas poruszania się.",

UI_trait_graceful = "Gracja",

UI_trait_gracefuldesc = "- Robi mniej hałasu podczas poruszania się.",

UI_trait_hypochon = "Hipochondryk",

UI_trait_hypochondesc = "- Może okazywać symptomy infekcji nie będąc zarażonym.",

UI_trait_shortsigh = "Krótkowzroczność",

UI_trait_shortsighdesc = "- Wolniej zauważa zombie i ludzi.<br>- Węższy kąt widzenia.",

UI_trait_hardhear = "Niedosłyszy",

UI_trait_hardheardesc = "- Mniejszy zasięg postrzegania.<br>- Mniejszy zasięg słuchu.",

UI_trait_keenhearing = "Wyostrzony słuch",

UI_trait_keenhearingdesc = "- Większy zasięg postrzegania.",

UI_trait_eagleeyed = "Sokole oko",

UI_trait_eagleeyeddesc = "- Szybciej zauważa zombie i ludzi.<br>- Szerszy kąt widzenia.",

UI_trait_heartyappetite = "Apetycik",

UI_trait_heartyappetitedesc = "- Musi bardziej regularnie się odżywiać.",

UI_trait_lighteater = "Mniejszy apetyt",

UI_trait_lighteaterdesc = "- Nie musi regularnie się odżywiać.",

UI_trait_athletic = "Kondycja",

UI_trait_athleticdesc = "- Szybszy bieg.<br>- Może biec dłużej bez zmęczenia.",

UI_trait_overweight = "Nadwaga",

UI_trait_overweightdesc = "- Wolniejszy bieg.<br>- Biegnąc szybciej się męczy.",

UI_trait_strong = "Siła",

UI_trait_strongdesc = "- Znacznie zwiększone odrzucenie przeciwnika od ataku z broni białej.<br>- Znacznie zwiększony udźwig.",

UI_trait_stout = "Mocny",

UI_trait_stoutdesc = "- Zwiększone odrzucenie przeciwnika od ataku z broni białej.<br>- Zwiększony udźwig.",

UI_trait_weak = "Anemik",

UI_trait_weakdesc = "- Znacznie zmniejszone odrzucenie przeciwnika od ataku z broni białej.<br>- Znacznie zmniejszony udźwig.",

UI_trait_feeble = "Słaby",

UI_trait_feebledesc = "- Zmniejszone odrzucenie przeciwnika od ataku z broni białej.<br>- Zmniejszony udźwig.",

UI_trait_resilient = "Okaz zdrowia",

UI_trait_resilientdesc = "- Mniejsza podatność na choroby.<br>- Wolniejsza przemiana w zombie.",

UI_trait_pronetoillness = "Podatność na choroby",

UI_trait_pronetoillnessdesc = "- Większa podatność na zachorowanie.<br>- Szybsza przemiana w zombie.",

UI_trait_lightdrink = "Słaba głowa",

UI_trait_lightdrinkdesc = "- Szybciej się upija.",

UI_trait_harddrink = "Mocna głowa",

UI_trait_harddrinkdesc = "- Nie upija się łatwo.",

UI_trait_agoraphobic = "Agorafobia",

UI_trait_agoraphobicdesc = "- Panikuje na otwartej przestrzeni.",

UI_trait_claustro = "Klaustrofobia",

UI_trait_claustrodesc = "- Panikuje w zamkniętej przestrzeni.",

UI_trait_marksman = "Strzelec wyborowy",

UI_trait_marksmandesc = "- Większa celność z broni palnej.<br>- Szybsze przeładowanie.",

UI_trait_nightowl = "Nocna zmiana",

UI_trait_nightowldesc = "- Potrzebuje mniej snu.<br>- Zwiększona czujność podczas snu.",

UI_trait_giftgab = "Złotousty",

UI_trait_giftgabdesc = "- Wysoka charyzma.<br>- Większa szansa na uzyskanie przysługi od innych ocalałych.",

UI_trait_outdoorsman = "Sztuka przetrwania",

UI_trait_outdoorsmandesc = "- Nie poddaje się trudnym warunkom atmosferycznym.<br>- Zwiększona zdolność orientacji w terenie.",

UI_trait_lucky = "Szczęściarz",

UI_trait_luckydesc = "- Czasami wszystko zwyczajnie idzie po Twojej myśli.",

UI_trait_unlucky = "Pechowiec",

UI_trait_unluckydesc = "- Jeśli coś może pójść Ci źle, to często tak będzie.",

-- various

UI_btn_back = "WSTECZ",

UI_btn_save = "ZAPISZ",

UI_btn_next = "DALEJ",

UI_btn_play = "GRAJ",

UI_btn_delete = "USUŃ",

UI_btn_new = "NOWY",

UI_Yes = "Tak",

UI_No = "Nie",

UI_High = "Wysoka",

UI_Medium = "Średnia",

UI_Low = "Niska",

UI_Lowest = "Najniższa",

-- Last stand selecter (lua)

UI_laststand_title = "OSTATNI BASTION - WYBIERZ WYZWANIE",

UI_characreation_random = "Losowo",

UI_ClickToSkip = "Kliknij, aby pominąć intro.",

UI_Loading = "Ładowanie...",

UI_ConvertWorld = "Konwersja świata do nowej wersji. Może to chwilę potrwać przy pierwszym ładowaniu starego stanu zapisu gry.",

 

--Build27--

UI_servers_servername = "Nazwa serwera (opt)",

UI_servers_desc = "Opis (opt)",

UI_servers_username = "Imię postaci",

UI_servers_pwd = "Hasło",

UI_servers_erase = "WYCZYŚĆ",

UI_servers_add = "DODAJ",

UI_servers_quickJoin = "SZYBKIE DOŁĄCZENIE",

UI_servers_joinServer = "DOŁĄCZ DO SERWERA",

UI_servers_delete = "USUŃ",

UI_servers_serverlist = "LISTA SERWERÓW",

UI_servers_addserver = "DODAJ SERWER",

UI_servers_save = "ZAPISZ",

UI_servers_err_username = "Proszę podać nazwę gracza.",

UI_servers_err_ip = "Proszę podać IP.",

UI_servers_err_port = "Proszę podać numer portu.",

UI_servers_connecting = "Łączenie...",

UI_servers_connectionfailed = "Połączenie nie powiodło się",

 

UI_ChestHair = "Owłosienie torsu",

UI_Stubble = "Kilkudniowy zarost",

UI_SkinColor = "Kolor skóry",

UI_HairBaldspot = "Łysiejący",

UI_HairPicard = "Zaaw. łysizna",

UI_HairRecede = "Zakola",

UI_HairShort = "Krótkie",

UI_HairMessy = "Kudłate",

UI_HairNone = "Bez owłosienia",

UI_HairLong = "Długie",

UI_BeardFull = "Broda",

UI_BeardChops = "Bokobrody",

UI_BeardNoMoustache = "Bez wąsów",

UI_BeardGoatee = "Bródka",

 

UI_servers_IP = "IP:",

UI_servers_Port = "Port: ",

UI_servers_username = "Imię postaci: ",

UI_servers_pwd = "Hasło serwera: ",

UI_servers_nameFilter = "Filtr imion ",

UI_servers_versionCheck = "Pokazane są tylko serwery zgodne z twoją (%1) wersją gry.",

UI_servers_savedServers = "ZAPISANE SERWERY",

UI_servers_refresh = "ODŚWIEŻ",

UI_servers_publicServer = "Serwery publiczne",

UI_servers_addToFavorite = "Dodaj do ulubionych",

UI_servers_enterUsername = "Proszę wprowadzić imię",

UI_servers_players = "Gracze : ",

UI_servers_version = "Wersja : ",

UI_servers_mods = "Mody : ",

UI_Cancel = "Anuluj",

UI_Ok = "Ok",

UI_LastPlayed = "Grane ostatnio : ",

UI_WorldVersion = "Wersja świata: ",

UI_Map = "Mapa: ",

 

UI_Loading_Lua = "Ładowanie Lua",

UI_Loading_Texturepack = "Ładowanie tekstur:  %1",

UI_optionscreen_pressKeyToBind = "Proszę wcisnąć klawisz dla %1",

UI_optionscreen_keyAlreadyBinded = "Klawisz %1 jest już wykorzystywany do %2",

UI_optionscreen_reloadDifficulty = "Poziom trudności przeładowania",

UI_optionscreen_reloadEasy = "Przeładowanie pistoletu ładuje broń amunicją, jeżeli ta jest dostępna.",

UI_optionscreen_reloadMedium = "Przeładowanie pistoletu wyjmuje/wkłada magazynek. Magazynek musi zostać załadowany oddzielnie.\nBroń musi być zarepetowana przed strzałem, aby wprowadzić nabój do komory.",

UI_optionscreen_reloadHard = "Przeładowanie pistoletu wyjmuje/wkłada magazynek. Magazynek musi zostać załadowany oddzielnie.",

UI_optionscreen_recommended = "ZALECANE",

UI_optionscreen_3DModels = "Modele 3D",

UI_optionscreen_None = "Brak",

UI_optionscreen_PlayerOnly = "Tylko gracz",

UI_optionscreen_Player = "Gracz",

UI_optionscreen_All = "Wszyscy",

UI_optionscreen_NotSupportedByHardware = "NIEWSPIERANE PRZEZ SPRZĘT",

-- key binding

UI_optionscreen_binding_Forward = " Do przodu",

UI_optionscreen_binding_Backward = " Do tyłu",

UI_optionscreen_binding_Left = " W lewo",

UI_optionscreen_binding_Right = " W prawo",

UI_optionscreen_binding_Aim = " Celowanie",

UI_optionscreen_binding_Run = " Bieg",

UI_optionscreen_binding_Interact = " Interakcja",

UI_optionscreen_binding_Rotate building = " Obracanie budowli",

UI_optionscreen_binding_Change Graphics = " Zmiana grafiki",

UI_optionscreen_binding_Toggle UI = " Pokaż/Ukryj interfejs użytkownika",

UI_optionscreen_binding_Main Menu = " Menu główne",

UI_optionscreen_binding_Toggle Inventory = " Pokaż/Ukryj ekwipunek",

UI_optionscreen_binding_Toggle Skill Panel = " Pokaż/Ukryj okno umiejętności",

UI_optionscreen_binding_Toggle Health Panel = " Pokaż/Ukryj okno zdrowia",

UI_optionscreen_binding_Toggle Info Panel = " Pokaż/Ukryj okno informacji",

UI_optionscreen_binding_Toggle Music = " Wł/Wył muzykę",

UI_optionscreen_binding_Take screenshot = " Zrzut ekranu",

UI_optionscreen_binding_Toggle Survival Guide = " Pokaż/Ukryj 'Przewodnik przetrwania'",

UI_optionscreen_binding_Display FPS = " Pokaż ilość klatek na sekundę",

UI_optionscreen_binding_Pause = " Pauza",

UI_optionscreen_binding_Normal Speed = " Normalna prędkość czasu",

UI_optionscreen_binding_Fast Forward x1 = " Przyspieszenie czasu x1",

UI_optionscreen_binding_Fast Forward x2 = " Przyspieszenie czasu x2",

UI_optionscreen_binding_Fast Forward x3 = " Przyspieszenie czasu x3",

UI_optionscreen_binding_Zoom in = " Przybliżenie widoku",

UI_optionscreen_binding_Zoom out = " Oddalenie widoku",

UI_optionscreen_binding_Equip/Unequip Handweapon = " Wyjmij/Schowaj broń ręczną",

UI_optionscreen_binding_Equip/Unequip Firearm = " Wyjmij/Schowaj broń palną",

UI_optionscreen_binding_Equip/Unequip Stab weapon = " Wyjmij/Schowaj broń dźgającą",

UI_optionscreen_binding_Equip/Turn On/Off Light Source = " Wyjmij/Wł/Wył źródło światła",

UI_optionscreen_binding_Toggle Safety = " Włącz/Wyłącz bezpieczeństwo",

UI_optionscreen_binding_Local Chat = " Czat lokalny",

UI_optionscreen_binding_Global Chat = " Czat globalny",

UI_optionscreen_binding_Shout = " Zawołanie",

UI_optionscreen_binding_Toggle Lua Debugger = " Włącz/Wyłącz debugger lua",

UI_optionscreen_translatedBy = "Przetłumaczone przez",

UI_optionscreen_binding_Player Control = "Kontrola postaci",

UI_optionscreen_binding_UI = "Interfejs",

UI_optionscreen_binding_Hotkeys = "Skróty klawiszowe",

UI_optionscreen_binding_Multiplayer = "Multiplayer",

UI_optionscreen_binding_NPC Interaction = "Interakcja z NPC",

UI_optionscreen_binding_Debug = "Debug",

UI_servers_LastUpdate = "Ostatnia aktualizacja: ",

UI_servers_Users = "Użytkownicy: ",

UI_servers_LogAs = "Zaloguj się jako: ";

UI_mods_Done = "AKCEPTUJ",

UI_mods_Explaination = "Podwójne klinięcie włącza i wyłącza. Pliki modów skopiuj do ",

UI_mods_GetModsHere = "Tutaj ściągniesz mody !",

UI_mods_OpenWebBrowser = "Kliknięcie otworzy stronę wybranego moda w twojej przeglądarce",

UI_mods_require = "wymaga: ",

UI_mods_SelectMods = "WYBIERZ MODY",

UI_optionscreen_SandboxOptions = "OPCJE SANDBOX",

UI_optionscreen_Large="Duża",

UI_optionscreen_Medium="Średnia",

UI_optionscreen_Small="Mała",

UI_optionscreen_heart_volume="Głośność bicia serca",

UI_optionscreen_heart_volume_tt="Dwa najwyraźniejsze odgłosy, jakie wydaje normalnie bijące serce brzmią jak "lub dub". <BR> Dźwięk "lub" usłyszysz jako pierwszy; popularnie nazywany dźwiękiem S1, jest wynikiem gwałtownego zamknięcia się zastawek oddzielających przedsionki serca od komór. <BR> Dźwięk drugi - "dub", lub S2, jest wynikiem zamknięcia zastawek oddzielających komory i tętnice.",

UI_Scoreboard_Kick = "Wyrzuć",

UI_Scoreboard_Invisible = "Niewidoczny",

UI_Scoreboard_GodMod = "God mode",

UI_Scoreboard_BanIp = "Zbanuj IP",

UI_Scoreboard_Ban = "Zbanuj",

UI_Scoreboard_Close = "ZAMKNIJ",

UI_Scoreboard_PlayerConnected = "%1 połączył/a się",

UI_Ping = "Ping: %1 ms",

UI_Intro1 = "NADSZEDŁ KONIEC",

UI_Intro2 = "NIE BYŁO NADZIEI NA RATUNEK",

UI_Intro3 = "OTO HISTORIA TWOJEJ ŚMIERCI",

UI_optionscreen_corpses="Zwłoki 3D"

UI_optionscreen_controller_reload="Załaduj ponownie pliki .config"

UI_mainscreen_beginner="PIERWSZA GRA"

UI_optionscreen_autozoom="Autoprzybliżanie widoku",

UI_optionscreen_player1="Gracz 1",

UI_optionscreen_player2="Gracz 2",

UI_optionscreen_player3="Gracz 3",

UI_optionscreen_player4="Gracz 4",

UI_trait_FastHealer = "Szybka regeneracja",

UI_trait_FastHealerDesc = "Szybsza kuracja z chorób i urazów",

UI_trait_FastLearner = "Bystry uczeń",

UI_trait_FastLearnerDesc = "Zdobywa więcej punktów doświadczenia",

UI_trait_FastReader = "Kurs szybkiego czytania",

UI_trait_FastReaderDesc = "Czytanie książek zajmuje mniej czasu",

UI_trait_AdrenalineJunkie = "Uzależnienie od adrenaliny",

UI_trait_AdrenalineJunkieDesc = "Porusza się szybciej w stanie wysokiej paniki",

UI_trait_Inconspicuous = "Niepozorność",

UI_trait_InconspicuousDesc = "Mniejsza szansa na zauważenie przez zombie",

UI_trait_LessSleep = "Nocny marek",

UI_trait_LessSleepDesc = "Potrzebuje mniej snu",

UI_trait_NightVision = "Kocie oczy",

UI_trait_NightVisionDesc = "Lepiej widzi w nocy",

UI_trait_Packmule = "Zorganizowanie",

UI_trait_PackmuleDesc = "Pomieści więcej rzeczy w torbach, plecakach etc.",

UI_trait_LowThirst = "Niskie pragnienie",

UI_trait_LowThirstDesc = "Potrzebuje mniej wody, aby przeżyć",

UI_trait_SelfDefenseClass = "Lekcje samoobrony",

UI_trait_SelfDefenseClassDesc = "+1 do gardy obuchów, +1 do gardy ostrzy",

UI_trait_FirstAid = "Sanitariusz",

UI_trait_FirstAidDesc = "+1 do pierwszej pomocy",

UI_trait_Fishing = "Wędkarz",

UI_trait_FishingDesc = "+1 do wędkowania",

UI_trait_Gardener = "Ogrodnik",

UI_trait_GardenerDesc = "+1 uprawy roślin",

UI_trait_Jogger = "Biegacz",

UI_trait_JoggerDesc = "+1 do biegania",

UI_trait_SlowHealer = "Powolna regeneracja",

UI_trait_SlowHealerDesc = "Wolniej wychodzi z chorób i urazów",

UI_trait_SlowLearner = "Słaby uczeń",

UI_trait_SlowLearnerDesc = "Zdobywa mniej punktów doświadczenia",

UI_trait_SlowReader = "Wolno czyta",

UI_trait_SlowReaderDesc = "Czytanie książek zajmuje więcej czasu",

UI_trait_MoreSleep = "Śpioch",

UI_trait_MoreSleepDesc = "Potrzebuje więcej snu",

UI_trait_Conspicuous = "Rzuca się w oczy",

UI_trait_ConspicuousDesc = "Większa szansa na zauważenie przez zombie",

UI_trait_Disorganized = "Zdezorganizowanie",

UI_trait_DisorganizedDesc = "Pomieści mniej rzeczy w torbach, plecakach etc.",

UI_trait_HighThirst = "Duże pragnienie",

UI_trait_HighThirstDesc = "Potrzebuje więcej wody, aby przeżyć",

UI_trait_Illiterate = "Analfabeta",

UI_trait_IlliterateDesc = "Nie potrafi czytać książek",

UI_trait_Insomniac = "Niespokojny sen",

UI_trait_InsomniacDesc = "Poziom zmęczenia podczas snu spada wolniej",

UI_trait_Pacifist = "Pacyfista",

UI_trait_PacifistDesc = "Mniejsza biegłość w posługiwaniu się bronią",

UI_trait_ThinSkinned = "Delikatna skóra",

UI_trait_ThinSkinnedDesc = "Wyższe prawdopobieństwo infekcji",

UI_trait_Dexterous = "Zręczność",

UI_trait_DexterousDesc = "Szybciej przekłada przedmioty z i do ekwipunku",

UI_trait_AllThumbs = "Dwie lewe ręce",

UI_trait_AllThumbsDesc = "Wolniej przekłada przedmioty z i do ekwipunku",

UI_trait_Desensitized = "Zimna krew",

UI_trait_DesensitizedDesc = "Nie ulega panice",

UI_trait_BarFighter = "Awanturnik",

UI_trait_BarFighterDesc = "+1 do ostrzy, +1 do obuchów",

UI_trait_PlaysBaseball = "Gra w baseball",

UI_trait_PlaysBaseballDesc = "+1 obuchów",

UI_trait_Hiker = "Traper",

UI_trait_HikerDesc = "+1 stawiania pułapek, +1 do zbieractwa",

UI_trait_Hunter = "Myśliwy",

UI_trait_HunterDesc = "+1 do stawiania pułapek, +1 do skradania się, +1 do celowania",

UI_trait_Gymnast = "Gimnastyk",

UI_trait_GymnastDesc = "+1 do cichego chodzenia, +1 do zwinności",

UI_characreation_MajorSkills = "Główne umiejętności",

UI_trait_deaf = "Głuchy",

UI_trait_fit = "Wysportowanie",

UI_trait_obese = "Otyłość",

UI_challenge_title = "WYZWANIA",

UI_challengeplayer_title = "WYBIERZ GRACZA",

UI_mainscreen_challenges = "WYZWANIA",

UI_prof_Carpenter = "Stolarz",

UI_prof_Burglar = "Włamywacz",

UI_prof_Chef = "Kucharz",

UI_prof_Repairman = "Mechanik",

UI_prof_Farmer = "Rolnik",

UI_prof_Fisherman = "Rybak",

UI_prof_Doctor = "Lekarz",

UI_prof_Veteran = "Weteran",

UI_prof_Lumberjack = "Drwal",

UI_prof_Nurse = "Pielęgniarka",

UI_prof_FitnessInstructor = "Instruktor fitness",

UI_prof_BurgerFlipper = "Pracownik kebabu",

UI_profdesc_xp1 = "Bonus doświadczenia do %1",

UI_profdesc_xp2 = "Duży bonus doświadczenia do %1",

UI_profdesc_xp3 = "B. duży bonus doświadczenia do %1",

UI_profdesc_unemployed = "8 darmowych punktów cech",

UI_trait_WeakStomach = "Słaby żołądek",

UI_trait_WeakStomachDesc = "Większe prawdopodobieństwo zatrucia pokarmowego",

UI_trait_IronGut = "Silny żołądek",

UI_trait_IronGutDesc = "Mniejsze prawdopodobieństwo zatrucia pokarmowego",

UI_trait_Hemophobic = "Hemofobia",

UI_trait_HemophobicDesc = "Panikuje podczas opatrywania ran; nie może udzielać pierwszej pomocy innym",

UI_trait_Asthmatic = "Astma",

UI_trait_AsthmaticDesc = "Szybciej się męczy",

UI_trait_Scout = "Były skaut",

UI_trait_ScoutDesc = "+1 do pierwszej pomocy, +1 do zbieractwa",

UI_chat_local = "[lokalny] ",

UI_trait_SelfDefenseClassDesc = "",

UI_trait_FirstAidDesc = "",

UI_trait_FishingDesc = "",

UI_trait_GardenerDesc = "",

UI_trait_JoggerDesc = "",

UI_trait_BarFighterDesc = "",

UI_trait_PlaysBaseballDesc = "",

UI_trait_HikerDesc = "",

UI_trait_HunterDesc = "",

UI_trait_GymnastDesc = "",

UI_trait_ScoutDesc = "",

UI_characreation_clothing = "Ubranie",

UI_characreation_clothing_none = "Brak",

UI_characreation_clothing_top = "Góra",

UI_characreation_clothing_bottom = "Dół",

UI_characreation_clothing_footwear = "Obuwie",

UI_optionscreen_binding_Show Ping = " Pokaż ping",

UI_optionscreen_binding_Melee = " Odepchnięcie/Kopnięcie",

UI_optionscreen_binding_Rack Firearm = " Wprowadź nabój do komory",

UI_optionscreen_binding_Combat = "Walka",

UI_optionscreen_rack_progress = "Pokaż postęp wprowadzania naboju do komory",

UI_optionscreen_rack_progress_tt = "Wyświetla pasek postępu podczas wprowadzania naboju do komory.",

}

 


 

Recipes:


Recipe_PL = {

Recipe_Craft_Drawer = "Zrób szufladę",

Recipe_Craft_Sheet_Rope = "Zrób linę z materiału",

Recipe_Craft_Spiked_Bat = "Nabij kij gwoździami",

Recipe_Craft_Spiked_Plank = "Nabij deskę gwoździami",

Recipe_Cut_Animal = "Opraw zwierzę",

Recipe_Cut_Fillet = "Wytnij filet",

Recipe_Drill_Plank = "Przewierć deskę",

Recipe_Empty_Whisky_Bottle = "Opróżnij butelkę z whisky",

Recipe_Fix_Fishing_Rod = "Napraw wędkę",

Recipe_GetSteelAndFlint = "Zrób krzesiwo",

Recipe_Get_Bacon_Bits = "Przygotuj kawałki boczku",

Recipe_Get_Bacon_Rashers = "Przygotuj plasterki boczku",

Recipe_Insert_Battery = "Włóż baterię",

Recipe_Light_Candle = "Zapal świeczkę",

Recipe_Make_2_Bowl_of_Soup = "Przygotuj 2 miski zupy",

Recipe_Make_2_Bowl_of_Stew = "Przygotuj 2 miski gulaszu",

Recipe_Make_4_Bowl_of_Soup = "Przygotuj 4 miski zupy",

Recipe_Make_4_Bowl_of_Stew = "Przygotuj 4 miski gulaszu",

Recipe_Make_Beans_Bowl = "Przygotuj miskę fasoli",

Recipe_Make_Boring_Salad = "Przygotuj nudną sałatkę",

Recipe_Make_Boring_Soup = "Przygotuj nudną zupę",

Recipe_Make_Bowl_of_Soup = "Przygotuj miskę zupy",

Recipe_Make_Bread_Dough = "Zrób ciasto na chleb",

Recipe_Make_Broccoli_Chicken_Casserole = "Przygotuj kurczaka zapiekanego z brokułami",

Recipe_Make_Cage_Trap = "Zrób pułapkę - klatkę",

Recipe_Make_Cake_Batter = "Zrób masę na ciasto",

Recipe_Make_Campfire_Kit = "Zrób zestaw ogniskowy",

Recipe_Make_Cheese_Sandwich = "Przygotuj kanapkę z serem",

Recipe_Make_Fishing_Net = "Zrób sieć rybacką",

Recipe_Make_Fishing_Rod = "Zrób wędkę",

Recipe_Make_Flies_Cure = "Zrób preparat na szkodniki",

Recipe_Make_Grilled_Cheese_Sandwich = "Przygotuj grillowaną kanapkę z serem",

Recipe_Make_Hot_Drink = "Przygotuj gorący napój",

Recipe_Make_Kindling = "Zrób rozpałkę",

Recipe_Make_Mattress = "Zrób materac",

Recipe_Make_Mildew_Cure = "Zrób preparat na pleśń",

Recipe_Make_Pie_Dough = "Zrób ciasto na placek",

Recipe_Make_Plaster_Bucket = "Przygotuj wiadro gipsu",

Recipe_Make_Pot_of_Soup = "Przygotuj garnek zupy",

Recipe_Make_Potato_Salad = "Przygotuj sałatkę ziemniaczaną",

Recipe_Make_Ramen = "Przygotuj makaron",

Recipe_Make_Simple_Salad = "Przygotuj prostą sałatkę",

Recipe_Make_Simple_Soup = "Przygotuj prostą zupę",

Recipe_Make_Snare_Trap = "Zrób pułapkę - sidła",

Recipe_Make_Stone_Axe = "Zrób kamienną siekierkę",

Recipe_Make_Stone_Hammer = "Zrób kamienny młotek",

Recipe_Make_Tasty_Salad = "Przygotuj smaczną sałatkę",

Recipe_Make_Tasty_Soup = "Przygotuj smaczną zupę",

Recipe_Make_Tent_Kit = "Zrób zestaw namiotowy",

Recipe_Make_Trap_Box = "Zrób pułapkę - pudełko",

Recipe_Make_Vegetarian_Potato_Salad = "Przygotuj wegetariańska sałatkę ziemniaczaną",

Recipe_Make_Wooden_Cage_Trap = "Zrób pułapkę - drewniana klatka",

Recipe_Make_Wooden_Stick = "Zrób drewniany kij",

Recipe_Open Nails_box = "Otwórz pudełko z gwoździami",

Recipe_Open_.223_Ammo_box = "Otwórz pudełko amunicji .223",

Recipe_Open_.308_Ammo_box = "Otwórz pudełko amunicji .308",

Recipe_Open_9mm_Bullets_box = "Otwórz pudełko z nabojami kal. 9mm",

Recipe_Open_Broccoli_Seed_Packet = "Otwórz opakowanie nasion brokułów",

Recipe_Open_Cabbage_Seed_Packet = "Otwórz opakowanie nasion kapusty",

Recipe_Open_Canned_Beans = "Otwórz puszkę fasoli",

Recipe_Open_Canned_Soup = "Otwórz puszkę zupy",

Recipe_Open_Canned_Tuna = "Otwórz puszkę z tuńczykiem",

Recipe_Open_Carrot_Seed_Packet = "Otwórz opakowanie nasion marchwi",

Recipe_Open_Dog_Food = "Otwórz karmę dla psów",

Recipe_Open_Paperclip_box = "Otwórz pudełko spinaczy",

Recipe_Open_Potato_Seed_Packet = "Otwórz opakowanie nasion ziemniaka",

Recipe_Open_Radish_Seed_Packet = "Otwórz opakowanie nasion rzodkiewki",

Recipe_Open_Screws_box = "Otwórz pudełko ze śrubami",

Recipe_Open_Shotgun_Shells_box = "Otwórz pudełko z nabojami do strzelby",

Recipe_Open_Strawberries_Seed_Packet = "Otwórz opakowanie nasion truskawki",

Recipe_Open_Tomato_Seed_Packet = "Otwórz opakowanie nasion pomidora",

Recipe_OpenNails_box = "Otwórz pudełko z gwoździami",

Recipe_Put_in_a_box = "Włóż do pudełka",

Recipe_Put_in_Baking_Pan = "Umieść w blaszce do pieczenia",

Recipe_Put_in_Packet = "Włóż do opakowania",

Recipe_Remove_Battery = "Wyjmij baterię",

Recipe_Rip_bandages = "Zrób bandaże",

Recipe_Saw_Logs = "Przepiłuj bal drewna",

Recipe_Sawn-off = "Skróć lufę",

Recipe_Slice_Bread = "Pokrój chleb",

Recipe_Slice_Cake = "Pokrój ciasto",

Recipe_Slice_Pie = "Pokrój placek",

Recipe_Slice_Watermelon = "Potnij arbuz na kawałki",

Recipe_Smash_Watermelon = "Rozbij arbuz na kawałki",

Recipe_Write_Doodle = "Rysuj",

Recipe_Write_Journal = "Pisz dziennik",

Recipe_Make_Stick_Trap = "Zrób pułapkę na ptaki",

Recipe_Disinfect_Bandage = "Zdezynfekuj bandaż",

Recipe_Disinfect_Rag = "Zdezynfekuj kawałek materiału",

Recipe_Clean_Rag = "Wyczyść brudny kawałek materiału",

Recipe_Put_Alcohol_on_Cotton = "Nasącz wacik alkoholem",

Recipe_Make_Wooden_Lance = "Zrób naostrzony kij",

Recipe_Make_Can_of_Tomatoes = "Zawekuj pomidory w słoiku",

Recipe_Open_Canned_Tomatoes = "Otwórz zawekowane pomidory",

Recipe_Make_Can_of_Carrots = "Zawekuj marchewki w słoiku",

Recipe_Open_Canned_Carrots = "Otwórz zawekowane marchewki",

Recipe_Make_Can_of_Potatoes = "Zawekuj ziemniaki w słoiku",

Recipe_Open_Canned_Potatoes = "Otwórz zawekowane ziemniaki",

Recipe_Make_Can_of_Eggplants = "Zawekuj bakłażany w słoiku",

Recipe_Open_Canned_Eggplants = "Otwórz zawekowane bakłażany",

Recipe_Make_Can_of_Leek = "Zawekuj pory w słoiku",

Recipe_Open_Canned_Leeks = "Otwórz zawekowane pory",

Recipe_Make_Can_of_Red_Radishes = "Zawekuj rzodkiewki w słoiku",

Recipe_Open_Canned_Red_Radishes = "Otwórz zawekowane rzodkiewki",

Recipe_Make_Can_of_Bell_Peppers = "Zawekuj słodkie papryki w słoiku",

Recipe_Open_Canned_Bell_Peppers = "Otwórz zawekowane słodkie papryki",

Recipe_Unbind_Logs = "Rozwiąż bale",

Recipe_Make_2_Log_Stacks = "Zwiąż razem dwa bale",

Recipe_Make_3_Log_Stacks = "Zwiąż razem trzy bale",

Recipe_Make_4_Log_Stacks = "Zwiąż razem cztery bale",

Recipe_Rip_sheets = "Porwij materiał na kawałki"

Recipe_Get_Wire_Back = "Odzyskaj drut",

Recipe_Make_Splint = "Zrób szynę usztywniającą",

Recipe_Cut_Frog = "Wykrój mięso z żaby",

Recipe_Open_Canned_Corned_Beef = "Otwórz puszkę solonej wołowiny",

Recipe_Open_Canned_Corn = "Otwórz puszkę kukurydzy",

Recipe_Open_Canned_Mushroom_Soup = "Otwórz puszkę zupy grzybowej",

Recipe_Open_Canned_Peas = "Otwórz puszkę groszku",

Recipe_Open_Canned_Potato = "Otwórz puszkę ziemniaków",

Recipe_Open_Canned_Sardines = "Otwórz puszkę sardynek",

Recipe_Open_Canned_Tomato = "Otwórz puszkę pomidorów",

Recipe_Open_Canned_Carrots = "Otwórz puszkę marchewek",

Recipe_Burger = "",

Recipe_Cake = "Ciasto",

Recipe_Clean_Bandage = "Wyczyść bandaż",

Recipe_Empty_Frying_Pan = "Opróżnij patelnię",

Recipe_Make_Can_of_Broccoli = "Zawekuj brokuły w słoiku",

Recipe_Make_Can_of_Cabbage = "Zawekuj kapustę w słoiku",

Recipe_Make_Can_of_Leeks = "Zawekuj por w słoiku",

Recipe_Open_Canned_Broccoli's = "Otwórz puszkę brokułów",

Recipe_Open_Canned_Cabbages = "Otwórz puszkę kapusty",

Recipe_Pie = "Placek",

Recipe_Roasted_Vegetables = "Smażone warzywa",

Recipe_Salad = "Sałatka",

Recipe_Sandwich = "Kanapka",

Recipe_Soup = "Zupa",

Recipe_Stew = "Gulasz",

Recipe_Stir_fry = "Stir fry",

Recipe_Burger = "Burger",

Recipe_Make_Jar_of_Bell_Peppers = "Zawekuj słodkie papryki w słoiku",

Recipe_Make_Jar_of_Broccoli = "Zawekuj brokuły w słoiku",

Recipe_Make_Jar_of_Cabbage = "Zawekuj kapustę w słoiku",

Recipe_Make_Jar_of_Carrots = "Zawekuj marchewki w słoiku",

Recipe_Make_Jar_of_Eggplants = "Zawekuj bakłażany w słoiku",

Recipe_Make_Jar_of_Leeks = "Zawekuj pory w słoiku",

Recipe_Make_Jar_of_Potatoes = "Zawekuj ziemniaki w słoiku",

Recipe_Make_Jar_of_Red_Radishes = "Zawekuj rzodkiewki w słoiku",

Recipe_Make_Jar_of_Tomatoes = "Zawekuj pomidory w słoiku",

Recipe_Open_Jar_of_Bell_Peppers = "Otwórz słoik słodkich papryk",

Recipe_Open_Jar_of_Broccoli = "Otwórz słoik brokułów",

Recipe_Open_Jar_of_Cabbage = "Otwórz słoik kapusty",

Recipe_Open_Jar_of_Carrots = "Otwórz słoik marchewek",

Recipe_Open_Jar_of_Eggplants = "Otwórz słoik bakłażanów",

Recipe_Open_Jar_of_Leeks = "Otwórz słoik porów",

Recipe_Open_Jar_of_Potatoes = "Otwórz słoik ziemniaków",

Recipe_Open_Jar_of_Red_Radishes = "Otwórz słoik rzodkiewek",

Recipe_Open_Jar_of_Tomatoes = "Otwórz słoik pomidorów",

Recipe_Cut_Into_Twigs = "Potnij na gałązki",

Recipe_Empty_Baking_Pan = "Opróżnij blaszkę do pieczenia",

Recipe_Empty_Roasting_Pan = "Opróżnij blachę do smażenia",

Recipe_Fill_Baking_Pan_With_Metal_Pieces = "Blaszka do pieczenia ze złomem",

Recipe_Fill_Roasting_Pan_With_Metal_Pieces = "Blacha do smażenia ze złomem",

Recipe_Hammer_Into_Masonry_Trowel = "Przerób na szpachelkę",

Recipe_Hammer_Into_Metal_Sheet = "Przerób na kawałek blachy",

Recipe_Hammer_Into_Metal_Sheets = "Przerób na kawałki blachy",

Recipe_Hammer_Into_Pieces_of_Metal = "Przerób na złom",

Recipe_Shape_Clay_Brick = "Uformuj glinianą cegłę",

Recipe_Unshape_Brick = "Zdeformuj glinianą cegłę",

}

 


 

Items:


Items_PL = {

DisplayName.223_Ammo = "Naboje kal. .223",

DisplayName.223_Ammo_Box = "Pudełko nabojów kal. .223",

DisplayName.308_Ammo = "Naboje kal. .308",

DisplayName.308_Ammo_Box = "Pudełko nabojów kal. .308",

DisplayName9mm_Magazine = "Magazynek – kal. 9 mm",

DisplayName9mm_Rounds = "Naboje kal. 9 mm",

DisplayNameA_Full_Kettle = "Czajnik (pełny)",

DisplayNameA_Mug_of_Water = "Kubek z wodą",

DisplayNameA_Pot_of_Water = "Garnek z wodą",

DisplayNameAdvanced_Carpentry = "Zaawansowane stolarstwo",

DisplayNameAdvanced_Cooking = "Zaawansowane gotowanie",

DisplayNameAdvanced_Farming = "Zaawansowana uprawa roślin",

DisplayNameAdvanced_Fishing = "Zaawansowane wędkarstwo",

DisplayNameAdvanced_Trapping = "Zaawansowane stawianie pułapek",

DisplayNameAnti_depressants = "Tabletki antydepresyjne",

DisplayNameApple = "Jabłko",

DisplayNameAxe = "Topór strażacki",

DisplayNameAxeStone = "Kamienna siekierka",

DisplayNameBacon = "Boczek",

DisplayNameBacon_Bits = "Kawałki boczku",

DisplayNameBacon_Rashers = "Plasterki boczku",

DisplayNameBag_of_Concrete_Powder = "Worek z cementem",

DisplayNameBag_of_Plaster_Powder = "Worek z gipsem",

DisplayNameBaking_Pan = "Blaszka do pieczenia",

DisplayNameBaking_Tray_With_Bread = "Blacha do pieczenia z chlebem",

DisplayNameBakingTray = "Blacha do pieczenia",

DisplayNameBanana = "Banan",

DisplayNameBandage = "Bandaż",

DisplayNameBandages = "Bandaże",

DisplayNameAdhesive_Bandages = "Plaster samoprzylepny",

DisplayNameBarbed_wire = "Drut kolczasty",

DisplayNameBare_Hands = "Gołe pięści",

DisplayNameBarricade = "Barykada",

DisplayNameBaseball_Bat = "Kij bejsbolowy",

DisplayNameBass = "Bass",

DisplayNameBath_Towel = "Ręcznik",

DisplayNameBattery = "Bateria",

DisplayNameBeef_Jerky = "Suszona wołowina",

DisplayNameBell_Pepper = "Słodka papryka",

DisplayNameBelt = "Pasek",

DisplayNameBerry = "Owoce leśne",

DisplayNameBeta_Blockers = "Tabletki uspokajające",

DisplayNameBig_Hiking_Bag = "Duża torba turystyczna",

DisplayNameBleach = "Wybielacz",

DisplayNameBlouse = "Bluza",

DisplayNameBlue_Paint = "Farba – kolor niebieski",

DisplayNameBook = "Książka",

DisplayNameBoring_Bowl_of_Soup = "Miska nudnej zupy",

DisplayNameBoring_Mixed_Salad = "Nudna sałatka mieszana",

DisplayNameBoring_Salad = "Nudna sałatka",

DisplayNameBoring_Soup = "Nudna zupa",

DisplayNameBottle_with_Mayonnaise_(Empty) = "Butelka majonezu (pusta)",

DisplayNameBottle_with_Mayonnaise_(Full) = "Butelka majonezu",

DisplayNameBottle_with_Mayonnaise_(Half) = "Butelka majonezu (połowa)",

DisplayNameBottle_with_Remoulade = "Butelka sosu tatarskiego",

DisplayNameBottle_with_Remoulade_(Empty) = "Butelka sosu tatarskiego (pusta)",

DisplayNameBottle_with_Remoulade_(Half) = "Butelka sosu tatarskiego (połowa)",

DisplayNameBowl = "Miska",

DisplayNameBowl_of_Beans = "Miska fasoli",

DisplayNameBowl_of_Ramen_Noodles = "Miska makaronu",

DisplayNameBowl_of_Soup = "Miska zupy",

DisplayNameBowl_of_Stew = "Miska gulaszu",

DisplayNameBowl_of_Water = "Miska z wodą",

DisplayNameBox_of_9mm_Bullets = "Pudełko z nabojami kal. 9mm",

DisplayNameBox_of_Nails = "Pudełko z gwoździami",

DisplayNameBox_of_Paper_clip = "Pudełko ze spinaczami",

DisplayNameBox_of_Screws = "Pudełko ze śrubami",

DisplayNameBox_of_Shotgun_Shells = "Pudełko z nabojami do strzelby",

DisplayNameBread = "Chleb",

DisplayNameBread_Slices = "Kromka chleba",

DisplayNameBricktoys = "Zabawka - klocki",

DisplayNameBroccoli = "Brokuł",

DisplayNameBroccoli_Chicken_Casserole = "Kurczak zapiekany z brokułami",

DisplayNameBroccoli_Seeds = "Nasiona brokułów",

DisplayNameBroccoli_Seeds_Packet = "Opakowanie nasion brokułów",

DisplayNameBrown_Paint = "Farba – kolor brązowy",

DisplayNameBucket = "Wiadro",

DisplayNameBucket_with_concrete = "Wiadro z betonem",

DisplayNameBucket_with_plaster = "Wiadro z gipsem",

DisplayNameBucket_with_water = "Wiadro z wodą",

DisplayNameBurger = "Hamburger",

DisplayNameButter = "Masło",

DisplayNameButter_Knife = "Nóż do masła",

DisplayNameCabbage = "Głowa kapusty",

DisplayNameCabbage_Seeds = "Nasiona kapusty",

DisplayNameCabbage_Seeds_Packet = "Opakowanie nasion kapusty",

DisplayNameCage_Trap = "Pułapka - klatka",

DisplayNameCake = "Ciasto",

DisplayNameCake_Batter = "Masa do ciasta",

DisplayNameCake_preparation = "Przygotowanie ciasta",

DisplayNameCake_Slice = "Kawałek ciasta",

DisplayNameCampfire_materials = "Materiały na ognisko",

DisplayNameCan_Opener = "Otwieracz do konserw",

DisplayNameCandle = "Świeczka",

DisplayNameCandycane = "Cukierek",

DisplayNameCanned_Beans = "Puszka z fasolą",

DisplayNameCanned_Soup = "Puszka zupy",

DisplayNameCarpentry_for_Beginners = "Podstawy stolarstwa",

DisplayNameCarpentry_for_Intermediates = "Średnio-zaawansowane stolarstwo",

DisplayNameCarrot_Seeds = "Nasiona marchwi",

DisplayNameCarrot_Seeds_Packet = "Opakowanie nasion marchwi",

DisplayNameCarrots = "Marchewka",

DisplayNameCatfish = "Sum",

DisplayNameCereal = "Płatki śniadaniowe",

DisplayNameChardonnay = "Białe wino"

DisplayNameChardonnay_(Half) = "Białe wino (połowa)"

DisplayNameCheese = "Ser",

DisplayNameCheese_Sandwich = "Kanapka z serem",

DisplayNameChicken = "Kurczak",

DisplayNameChipped_Stone = "Zaostrzony kamień",

DisplayNameChips = "Chipsy",

DisplayNameChocolate = "Czekolada",

DisplayNameChoke_Tube_Full =  "Pełny czok",

DisplayNameChoke_Tube_Improved =  "Ulepszony czok",

DisplayNameCigarettes = "Papierosy",

DisplayNameCockroach = "Karaluch",

DisplayNameCoffee = "Kawa",

DisplayNameComb = "Grzebień",

DisplayNameComplex_Bowl_of_Soup = "Miska wykwintnej zupy",

DisplayNameComplicated_Soup = "Wykwintna zupa",

DisplayNameCooking_for_Beginners = "Podstawy gotowania",

DisplayNameCooking_for_Intermediates = "Średnio-zaawansowane gotowanie",

DisplayNameCooking_Pot = "Garnek",

DisplayNameCorks = "Korki",

DisplayNameCorkscrew = "Korkociąg",

DisplayNameCorn = "Kukurydza",

DisplayNameCorn_flour = "Mąka kukurydziana",

DisplayNameCorndog = "Panierowana kukurydza",

DisplayNameCorpse = "Zwłoki",

DisplayNameCraftedFishingRod = "Wędka",

DisplayNameCraftedFishingRodTwineLine = "Żyłka domowej roboty",

DisplayNameCrappie_fish = "Pomoxis",

DisplayNameCrate = "Skrzynia",

DisplayNameCricket = "Świerszcz",

DisplayNameCrowbar = "Łom",

DisplayNameCube = "Kostka Rubika",

DisplayNameCupcake = "Ciastko",

DisplayNameCyan_Paint = "Farba – kolor błękitny",

DisplayNameDead_Bird = "Martwy ptak",

DisplayNameDead_Mouse = "Martwa mysz",

DisplayNameDead_Rabbit = "Martwy królik",

DisplayNameDead_Rat = "Martwy szczur",

DisplayNameDead_Squirrel = "Marta wiewiórka",

DisplayNameDice = "Kostka do gry",

DisplayNameDigital_Watch = "Zegarek cyfrowy",

DisplayNameDirt_bag = "Worek ziemi",

DisplayNameDish_Towel = "Ścierka do naczyń",

DisplayNameDogfood = "Karma dla psów",

DisplayNameDoll = "Lalka",

DisplayNameDoodle = "Rysunek",

DisplayNameDoor = "Drzwi",

DisplayNameDoor_Hinge = "Zawias",

DisplayNameDoorknob = "Klamka",

DisplayNameDough = "Ciasto",

DisplayNameDrawer = "Szuflada",

DisplayNameDry_Ramen_Noodles = "Makaron błyskawiczny",

DisplayNameDuct_Tape = "Taśma izolacyjna",

DisplayNameDuffelbag = "Torba sportowa",

DisplayNameEarbuds = "Słuchawki douszne",

DisplayNameEarrings = "Kolczyki",

DisplayNameEgg = "Jajko",

DisplayNameEggplant = "Bakłażan",

DisplayNameEmpty_Bottle = "Butelka (pusta)",

DisplayNameEmpty_Fertilizer = "Nawóz (pusty)",

DisplayNameEmpty_Mug = "Pusty kubek",

DisplayNameEmpty_Notebook = "Pusty notes",

DisplayNameEmpty_Pop_Bottle = "Pusta butelka po napoju",

DisplayNameEmpty_Sand_bag = "Pusty worek piasku",

DisplayNameExpert_Carpentry = "Eksperckie stolarstwo",

DisplayNameExpert_Cooking = "Eksperckie gotowanie",

DisplayNameExpert_Farming = "Ekspercka uprawa roślin",

DisplayNameExpert_Fishing = "Eksperckie wędkarstwo",

DisplayNameExpert_Trapping = "Eksperckie stawianie pułapek",

DisplayNameFarming_for_Beginners = "Podstawy uprawy roślin",

DisplayNameFarming_for_Intermediates = "Średnio-zaawansowana uprawa roślin",

DisplayNameFiberglass_Stock = "Kolba z włókna szklanego",

DisplayNameFish_Fillet = "Filet z ryby",

DisplayNameFishing_for_Beginners = "Podstawy wędkarstwa",

DisplayNameFishing_for_Intermediates = "Średnio-zaawansowane wędkarstwo",

DisplayNameFishing_Line = "Żyłka wędkarska",

DisplayNameFishing_Net_Trap = "Sieć rybacka",

DisplayNameFishing_Rod = "Wędka",

DisplayNameFishing_Rod_Without_line = "Wędka bez żyłki",

DisplayNameFishing_Tackle = "Wobler",

DisplayNameFlashlight = "Latarka",

DisplayNameFlint = "Krzemień",

DisplayNameFlint_and_Steel = "Krzesiwo",

DisplayNameFlour = "Mąka",

DisplayNameFork = "Widelec",

DisplayNameFrame = "Rama",

DisplayNameFried_Chicken = "Smażony kurczak",

DisplayNameFries = "Frytki",

DisplayNameFrying_Pan = "Patelnia",

DisplayNameGarbage_Bag = "Worek na śmieci",

DisplayNameGardening_Spray_Can_(Empty) = "Spryskiwacz (pusty)",

DisplayNameGardening_Spray_Can_(Full) = "Spryskiwacz (pełny)",

DisplayNameGas_Can = "Kanister z benzyną",

DisplayNameGlasses = "Okulary",

DisplayNameGlue = "Klej",

DisplayNameGolfclub = "Kij golfowy",

DisplayNameGrape_Leaves = "Liście winorośli",

DisplayNameGrapes = "Winogrona",

DisplayNameGrasshopper = "Konik polny",

DisplayNameGravel_bag = "Worek żwiru",

DisplayNameGreen_Paint = "Farba – kolor zielony",

DisplayNameGrey_Paint = "Farba – kolor szary",

DisplayNameGrilled_Cheese_Sandwich = "Grillowana kanapka z serem",

DisplayNameHam = "Szynka",

DisplayNameHammer = "Młotek",

DisplayNameHeadphones = "Słuchawki",

DisplayNameHearty_Bowl_of_Soup = "Obfita miska zupy",

DisplayNameHearty_Soup = "Obfita zupa",

DisplayNameHot_Cuppa = "Gorący napój",

DisplayNameHotdog = "Hot dog",

DisplayNameHunting_Knife = "Nóż myśliwski",

DisplayNameHunting_Rifle = "Karabin myśliwski",

DisplayNameHunting_Rifle_Extra_Clip = "Magazynek do karabinu myśliwskiego",

DisplayNameIcecream = "Lody",

DisplayNameInsecticide_Spray = "Spryskiwacz środka przeciw szkodnikom",

DisplayNameInstant_Popcorn = "Popcorn błyskawiczny",

DisplayNameJournal = "Dziennik",

DisplayNameKetchup = "Keczup",

DisplayNameKettle = "Czajnik",

DisplayNameKindling = "Rozpałka",

DisplayNameKitchen_Knife = "Nóż kuchenny",

DisplayNameKnotted_Wooden_Plank = "Deska",

DisplayNameLaser_Disc = "CD",

DisplayNameLaserDisc = "Płyta CD",

DisplayNameLeek = "Por",

DisplayNameLemon = "Cytryna",

DisplayNameLettuce = "Sałata",

DisplayNameLight_Blue_Paint = "Farba – kolor jasnoniebieski",

DisplayNameLight_Brown_Paint = "Farba – kolor jasnobrązowy",

DisplayNameLighter = "Zapalniczka",

DisplayNameLipstick = "Szminka",

DisplayNameLit_Candle = "Zapalona świeczka",

DisplayNameLittle_bait_fish = "Mała rybka - przynęta"

DisplayNameLocket = "Wisiorek",

DisplayNameLog = "Bal drewna",

DisplayNameLollipop = "Lizak",

DisplayNameMagazine = "Czasopismo",

DisplayNameMap = "Mapa",

DisplayNameMaster_Carpentry = "Mistrzostwo w stolarstwie",

DisplayNameMaster_Cooking = "Mistrzostwo w gotowaniu",

DisplayNameMaster_Farming = "Mistrzostwo w uprawie roślin",

DisplayNameMaster_Fishing = "Mistrzostwo w wędkarstwie",

DisplayNameMaster_Trapping = "Mistrzostwo w stawianiu pułapek",

DisplayNameMatches = "Zapałki",

DisplayNameMattress = "Materac",

DisplayNameMeat_Patty = "Kotlet mielony",

DisplayNameMildew_Spray = "Spryskiwacz środka na pleśń",

DisplayNameMilk = "Mleko",

DisplayNameMilk_Package = "Mleko",

DisplayNameMirror = "Lustro",

DisplayNameModjeska = "Cukierek krówka",

DisplayNameMolotov_Cocktail = "Koktajl Mołotowa",

DisplayNameMouse_Trap = "Pułapka na myszy",

DisplayNameMushroom = "Grzyb",

DisplayNameMustard = "Musztarda",

DisplayNameMutton_Chop = "Kotlet z baraniny",

DisplayNameNailed_Baseball_Bat = "Kij bejsbolowy nabity gwoździami",

DisplayNameNailed_Plank = "Deska nabita gwoździami",

DisplayNameNails = "Gwóźdź",

DisplayNameNeedle = "Igła",

DisplayNameNewspaper = "Gazeta",

DisplayNameNormal_Hiking_Bag = "Torba turystyczna",

DisplayNameNotched_Wooden_Plank = "Wyszczerbiona drewniana deska"

DisplayNameNPK_Fertilizer = "Nawóz",

DisplayNameOnion = "Cebula",

DisplayNameOpen_Can_of_Beans = "Puszka fasoli - otwarta",

DisplayNameOpen_Canned_Soup = "Puszka z zupą - otwarta",

DisplayNameOpen_Dogfood = "Puszka karmy dla psów - otwarta",

DisplayNameOpen_Tin_of_Tuna = "Puszka tuńczyka - otwarta",

DisplayNameOrange = "Pomarańcza",

DisplayNameOrange_Paint = "Farba – kolor pomarańczowy",

DisplayNameOrange_Soda = "Napój pomarańczowy",

DisplayNamePainkillers = "Tabletki przeciwbólowe",

DisplayNamePaint_brush = "Pędzel",

DisplayNamePancakes = "Naleśniki",

DisplayNamePanfish = "Leszcz",

DisplayNamePants = "Spodnie",

DisplayNamePaperclip = "Spinacz do papieru",

DisplayNamePeach = "Brzoskwinia",

DisplayNamePeanut_Butter = "Masło orzechowe",

DisplayNamePeanut_Butter_Sandwich = "Kanapka z masłem orzechowym",

DisplayNamePeanuts = "Orzeszki",

DisplayNamePearl_Necklace = "Naszyjnik z pereł",

DisplayNamePeas = "Groszek",

DisplayNamePen = "Długopis",

DisplayNamePencil = "Ołówek",

DisplayNamePepper = "Pieprz",

DisplayNamePerch = "Okoń",

DisplayNamePickles = "Pikle",

DisplayNamePicture_of_Kate = "Zdjęcie Kate",

DisplayNamePie = "Placek",

DisplayNamePie_Dough = "Ciasto do placka",

DisplayNamePie_preparation = "Przygotowanie placka",

DisplayNamePike = "Szczupak",

DisplayNamePillow = "Poduszka",

DisplayNamePink_Paint = "Farba – kolor różowy",

DisplayNamePistol = "Pistolet",

DisplayNamePistol_Magazine = "Magazynek do pistoletu",

DisplayNamePizza = "Pizza",

DisplayNamePlank = "Deska",

DisplayNamePlastic_Bag = "Torba foliowa",

DisplayNamePlaying_Cards = "Karty do gry",

DisplayNamePool_Ball = "Bila",

DisplayNamePoolcue = "Kij bilardowy",

DisplayNamePop = "Napój",

DisplayNamePork_Chop = "Kotlet z wieprzowiny",

DisplayNamePot_of_Soup = "Garnek zupy",

DisplayNamePot_of_Stew = "Garnek gulaszu",

DisplayNamePotato = "Ziemniak",

DisplayNamePotato_Salad = "Sałatka ziemniaczana",

DisplayNamePotato_Salad_Vegetarian = "Sałatka wegetariańska",

DisplayNamePotato_Seeds = "Nasiona ziemniaka",

DisplayNamePotato_Seeds_Packet = "Opakowanie nasion ziemniaka",

DisplayNamePreparation_for_Boring_Mixed_Salad = "Przygotowanie nudnej sałatki mieszanej",

DisplayNamePreparation_for_Potato_Salad = "Przygotowanie sałatki ziemniaczanej",

DisplayNamePreparation_for_Potato_Salad_Vegetarian = "Przygotowanie sałatki wegetariańskiej",

DisplayNameProcessed_cheese = "Ser w plasterkach",

DisplayNamePropane_Tank = "Butla z gazem",

DisplayNamePumpkin_Pie = "Placek dyniowy",

DisplayNamePurple_Paint = "Farba – kolor fioletowy",

DisplayNamePurse = "Torebka",

DisplayNameRabbit_Meat = "Mięsko z królika",

DisplayNameRadio = "Radio",

DisplayNameRadish = "Rzodkiewka",

DisplayNameRadish_Seeds = "Nasiona rzodkiewki",

DisplayNameRadish_Seeds_Packet = "Opakowanie nasion rzodkiewki",

DisplayNameRain_boots = "Buty przeciwdeszczowe",

DisplayNameRaw_Axe = "Kamienna siekierka",

DisplayNameRazor = "Maszynka do golenia",

DisplayNameRecoil_Pad =  "Stopka do kolby",

DisplayNameRed_Dot = "Celownik kolimatorowy",

DisplayNameRed_Wine = "Czerwone wino",

DisplayNameRed_Wine_(Half) = "Czerwone wino (połowa)",

DisplayNameRing = "Pierścionek",

DisplayNameRipped_Sheets = "Kawałek materiału",

DisplayNameRoasting_Pan = "Blacha do smażenia",

DisplayNameRolled_Dough = "Rozwałkowane ciasto",

DisplayNameRolling_Pin = "Wałek do ciasta",

DisplayNameRosehips = "Owoce dzikiej róży",

DisplayNameRope = "Lina",

DisplayNameRubber_Duck = "Gumowa kaczka",

DisplayNameSalmon = "Łosoś",

DisplayNameSalt = "Sól",

DisplayNameSand_bag = "Worek z piaskiem",

DisplayNameSaw = "Piła",

DisplayNameSawn_Off_Shotgun = "Obrzyn",

DisplayNameSchoolbag = "Plecak",

DisplayNameScissors = "Nożyczki",

DisplayNameAdhesive_Tape = "Taśma samoprzylepna",

DisplayNameScrewdriver = "Śrubokręt",

DisplayNameScrews = "Śruby",

DisplayNameSeeding_Broccoli = "Siew brokułu",

DisplayNameSheet = "Prześcieradło",

DisplayNameSheet_of_Paper = "Kartka papieru",

DisplayNameSheet_Rope = "Lina z prześcieradła",

DisplayNameShoes = "Buty",

DisplayNameShotgun = "Strzelba",

DisplayNameShotgun_Shells = "Naboje do strzelby",

DisplayNameSimple_Bowl_of_Soup = "Miska prostej zupy",

DisplayNameSimple_Mixed_Salad = "Prosta sałatka mieszana",

DisplayNameSimple_Soup = "Prosta zupa",

DisplayNameSimple_Salad = "Prosta sałatka",

DisplayNameSkirt = "Spódnica",

DisplayNameSledgehammer = "Młot",

DisplayNameSleeping_Tablets = "Tabletki nasenne",

DisplayNameSling = "Pas do broni",

DisplayNameSmall_Animal_Meat = "Mięso z małego zwierzęcia",

DisplayNameSmall_Bird_Meat = "Mięso z małego ptaka",

DisplayNameSnare_Trap = "Pułapka - sidła",

DisplayNameSock = "Skarpety",

DisplayNameSpade = "Łopata",

DisplayNamespaper = "Gazeta",

DisplayNameSpear =  "Naostrzony kij",

DisplayNameSpoon = "Łyżka",

DisplayNameStairs_Piece = "Część schodów",

DisplayNameSteak = "Stek",

DisplayNameSteel_Knuckle = "Stalowy kastet",

DisplayNameStir_fry = "Smażone warzywa",

DisplayNameStone = "Kamień",

DisplayNameStone_Axe = "Kamienna siekierka",

DisplayNameStone_Hammer = "Kamienny młotek",

DisplayNameStrawberries = "Truskawki",

DisplayNameStrawberries_Seeds = "Nasiona truskawki",

DisplayNameStrawberries_Seeds_Packet = "Opakowanie nasion truskawki",

DisplayNameStrawberry = "Truskawka",

DisplayNameString = "Nitka",

DisplayNameSturdy_Stick = "Solidny kij",

DisplayNameSugar = "Cukier",

DisplayNameSunfish = "Bass błękitnoskrzeli",

DisplayNameSweater = "Sweter",

DisplayNameTarp = "Płachta",

DisplayNameTasty_Bowl_of_Soup = "Miska smacznej zupy",

DisplayNameTasty_Mixed_Salad = "Smaczna sałatka mieszana",

DisplayNameTasty_Soup = "Smaczna zupa",

DisplayNameTasty_Salad = "Smaczna sałatka",

DisplayNameTea_Bag = "Torebka herbaty",

DisplayNameTent = "Namiot",

DisplayNameTent_kit = "Zestaw namiotowy",

DisplayNameTent_Peg = "Kołek namiotu",

DisplayNameThread = "Nić",

DisplayNameTissue = "Chusteczka",

DisplayNameTomato = "Pomidor",

DisplayNameTomato_Seeds = "Nasiona pomidora",

DisplayNameTomato_Seeds_Packet = "Opakowanie nasion pomidora",

DisplayNameTooth_brush = "Szczoteczka do zębów",

DisplayNameTooth_paste = "Pasta do zębów",

DisplayNameTote_Bag = "Torba na zakupy",

DisplayNameToy_Bear = "Pluszowy miś",

DisplayNameTrap_box = "Pułapka - pudełko",

DisplayNameTrap_Crate = "Pułapka - skrzynia",

DisplayNameTrap_Stick = "Pułapka na ptaki",

DisplayNameTrapping_for_Beginners = "Podstawy stawiania pułapek",

DisplayNameTrapping_for_Intermediates = "Średnio-zaawansowane stawianie pułapek",

DisplayNameTree_Branch = "Gałąź",

DisplayNameTrout = "Pstrąg",

DisplayNameTrowel = "Łopatka ogrodnicza",

DisplayNameTuna = "Puszka z tuńczykiem",

DisplayNameTurquoise_Paint = "Farba – kolor turkusowy",

DisplayNameTV_Dinner = "Gotowy obiad",

DisplayNameTVRemote = "Pilot do telewizora",

DisplayNameTwine = "Dratwa",

DisplayNameTwigs = "Gałązki",

DisplayNameUmbrella = "Parasol",

DisplayNameVarmint_Rifle = "Karabin varmint",

DisplayNameVegetarian_Potato_Salad = "Sałatka ziemniaczana",

DisplayNameVest = "Bezrękawnik",

DisplayNameViolets = "Fiołki",

DisplayNameVitamins = "Witaminy",

DisplayNameWaffles = "Gofry",

DisplayNameWall_Piece = "Część ściany",

DisplayNameWallet = "Portfel",

DisplayNameWater_Bottle = "Butelka wody",

DisplayNameWatering_Can = "Konewka (pusta)",

DisplayNameWatering_Can_(Full) = "Konewka (pełna)",

DisplayNameWatermelon = "Arbuz",

DisplayNameWatermelon_Chunks = "Kawałek arbuza",

DisplayNameWatermelon_Slice = "Plaster arbuza",

DisplayNameWedding_Ring = "Obrączka",

DisplayNameWet_Bath_Towel = "Mokry ręcznik",

DisplayNameWet_Dish_Towel = "Mokra ścierka do naczyń",

DisplayNameWhiskey_Bottle = "Whiskey",

DisplayNameWhiskey_Bottle_(half) = "Whiskey (połowa)",

DisplayNameWhite_Paint = "Farba – kolor biały",

DisplayNameWildEggs = "Jaja dzikiego ptaka"

DisplayNameWire = "Drut",

DisplayNameWood_glue = "Klej do drewna",

DisplayNameWooden_Door_Frame = "Drewniana framuga drzwi",

DisplayNameWooden_Window_Frame = "Drewniana rama okna",

DisplayNameWoodenLance = "Włócznia",

DisplayNameWorm = "Dżdżownica",

DisplayNameYeast = "Drożdże",

DisplayNameYellow_Paint = "Farba – kolor żółty",

DisplayNameYoyo = "Jo-jo",

DisplayNamex2_Scope = "Celownik optyczny o powiększeniu x2",

DisplayNamex4_Scope = "Celownik optyczny o powiększeniu x4",

DisplayNamex8_Scope = "Celownik optyczny o powiększeniu x8",

DisplayNameDirty_Rag = "Kawałek materiału - brudny",

DisplayNameSterilized_Rag = "Kawałek materiału - wysterylizowany",

DisplayNameDirty_Bandage = "Bandaż - brudny",

DisplayNameSterilized_Bandage = "Bandaż - wysterylizowany",

DisplayNameBottle_of_Disinfectant = "Butelka środka sterylizującego",

DisplayNameAlcohol_Wipes = "Chusteczki nasączone alkoholem",

DisplayNameCotton_Balls = "Waciki bawełniane",

DisplayNameAntibiotics = "Antybiotyki",

DisplayNameAlcohol_Cotton_Balls = "Waciki bawełniane nasączone alkoholem",

DisplayNameTweezers = "Pęseta",

DisplayNameFirst_Aid_Kit = "Apteczka",

DisplayNameSuture_Needle = "Igła chirurgiczna",

DisplayNameSuture_Needle_Holder = "Imadło chirurgiczne",

DisplayNameSoap = "Mydło",

DisplayNameTwo_Logs_Stack = "Bale związane liną - 2",

DisplayNameThree_Logs_Stack = "Bale związane liną - 3",

DisplayNameFour_Logs_Stack = "Bale związane liną - 4",

DisplayNameSplint = "Szyna usztywniająca",

DisplayNameBroken_Fishing_Net_Trap = "Zepsuta sieć rybacka",

DisplayNamePadlock = "Kłódka",

DisplayNameCombination_Padlock = "Kłódka z zamkiem szyfrowym",

DisplayNameKey = "Klucz",

DisplayNameKey_Ring = "Kółko z kluczami",

DisplayNamePot_of_Water = "Garnek z wodą",

DisplayNameFrog = "Żaba",

DisplayNameCanned_Corned_Beef = "Puszka solonej wołowiny",

DisplayNameOpen_Canned_Corned_Beef = "Puszka solonej wołowiny - otwarta",

DisplayNameCanned_Corn = "Puszka kukurydzy",

DisplayNameOpen_Canned_Corn = "Puszka kukurydzy - otwarta",

DisplayNameCanned_Mushroom_Soup = "Puszka zupy grzybowej",

DisplayNameOpen_Canned_Mushroom_Soup = "Puszka zupy grzybowej - otwarta",

DisplayNameCanned_Peas = "Puszka groszku",

DisplayNameOpen_Canned_Peas = "Puszka groszku - otwarta",

DisplayNameCanned_Potato = "Puszka ziemniaków",

DisplayNameOpen_Canned_Potato = "Puszka ziemniaków - otwarta",

DisplayNameCanned_Sardines = "Puszka sardynek",

DisplayNameOpen_Canned_Sardines = "Puszka sardynek - otwarta",

DisplayNameCanned_Tomato = "Puszka pomidorów",

DisplayNameOpen_Canned_Tomato = "Puszka pomidorów - otwarta",

DisplayNameCanned_Carrots = "Puszka marchewek",

DisplayNameOpen_Canned_Carrots = "Puszka marchewek - otwarta",

DisplayNameCherry = "Czereśnie",

DisplayNameMint_Candy = "Miętówka",

DisplayNameFrog_Meat = "Mięso żaby",

DisplayNameCookie_Jelly = "Ciastko z galaretką",

DisplayNamePineapple = "Ananas",

DisplayNameAvocado = "Awokado",

DisplayNameZucchini = "Cukinia",

DisplayNameTofu = "Tofu",

DisplayNameYoghurt = "Jogurt",

DisplayName_Ammo_Straps = "Pas na amunicję do strzelby",

DisplayName_Box_of_223mm_Bullets = "Pudełko nabojów kal. .223 cala",

DisplayName_Box_of_308mm_Bullets = "Pudełko nabojów kal. .308 cala",

DisplayName_Box_of_Paperclips = "Pudełko spinaczy do papieru",

DisplayName_CD = "Płyta CD",

DisplayNameVinegar = "Ocet",

DisplayNameEmpty_Jar = "Słoik",

DisplayNameJar_Lid = "Zakrętka od słoika",

DisplayNameCanned_Bell_Peppers = "Słoik słodkich papryk",

DisplayNameCanned_Red_Radishes = "Słoik rzodkiewek",     

DisplayNameCanned_Leeks = "Słoik porów",

DisplayNameCanned_Eggplants = "Słoik bakłażanów",

DisplayNameCanned_Broccoli's = "Słoik brokułów",

DisplayNameCanned_Cabbages = "Słoik kapusty",

DisplayNameCanned_Potatoes = "Słoik ziemniaków",

DisplayNameCanned_Tomatoes = "Słoik pomidorów",

DisplayNameCanned_Carrots = "Słoik marchewek",

DisplayName_Charcoal = "Węgiel drzewny",

DisplayName_Extinguisher = "Gaśnica",

DisplayName_Iron_Sight = "Celownik mechaniczny",

DisplayName_Lamp = "Lampa",

DisplayName_Laser = "Laser",

DisplayName_Salad = "Sałatka",

DisplayName_Sandwich = "Kanapka",

DisplayName_Spiffo = "Spiffo",

DisplayName_TV_Remote = "Pilot od telewizora",

DisplayName_Water_bottle = "Butelka",

DisplayName_Wild_Eggs = "Jaja dzikiego ptaka",

DisplayName_Jar_of_Bell_Peppers = "Słoik słodkich papryk",

DisplayName_Jar_of_Broccoli = "Słoik brokułów",

DisplayName_Jar_of_Cabbage = "Słoik kapusty",

DisplayName_Jar_of_Carrots = "Słoik marchewek",

DisplayName_Jar_of_Eggplants = "Słoik bakłażanów",

DisplayName_Jar_of_Leeks = "Słoik porów",

DisplayName_Jar_of_Potatoes = "Słoik ziemniaków",

DisplayName_Jar_of_Red_Radishes = "Słoik rzodkiewek",

DisplayName_Jar_of_Tomatoes = "Słoik pomidorów",

DisplayName_Baking_Pan_Full_of_Metal_Pieces = "Blaszka do pieczenia pełna złomu",

DisplayName_Brick = "Cegła",

DisplayName_Can_of_Water = "Puszka z wodą",

DisplayName_Empty_Can = "Puszka - pusta",

DisplayName_Lump_of_Clay = "Glina",

DisplayName_Masonry_Trowel = "Szpachelka",

DisplayName_Open_Canned_Carrot = "Otwórz puszkę marchewek",

DisplayName_Raw_Brick = "Niewypalona cegła",

DisplayName_Roasting_Pan_Full_of_Metal_Pieces = "Blacha do smażenia pełna złomu",

DisplayName_Sheet_of_Metal = "Kawałek blachy",

DisplayName_Small_Piece_of_Metal = "Mały kawałek metalu",

DisplayName_Wooden_Dowel = "Kołek stolarski",

 

}

 

 

 

Sandbox_PL


Sandbox_EN = {

Sandbox_SavedPresets = "Zapisane ustawienia:",

Sandbox_SaveButton = "ZAPISZ",

Sandbox_SavePrompt = "Zapisz to ustawienie sandbox",

--

Sandbox_PopulationOptions = "USTAWIENIA POPULACJI",

Sandbox_ZombieCount = "ILOŚĆ ZOMBIE:",

Sandbox_ZombieCount_option1 = "Szalona",

Sandbox_ZombieCount_option2 = "Wysoka",

Sandbox_ZombieCount_option3 = "Normalna",

Sandbox_ZombieCount_option4 = "Mało",

Sandbox_ZombieCount_option5 = "Brak",

Sandbox_ZombieDistribution = "ROZLOKOWANIE ZOMBIE:",

Sandbox_ZombieDistribution_option1 = "Głównie w miastach",

Sandbox_ZombieDistribution_option2 = "Równomierne",

--

Sandbox_TimeOptions = "USTAWIENIA CZASU",

Sandbox_DayLength = "DŁUGOŚĆ DNIA:",

Sandbox_DayLength_option1 = "15 minut",

Sandbox_DayLength_option2 = "30 minut",

Sandbox_DayLength_option3 = "1 godzina",

Sandbox_DayLength_option4 = "2 godziny",

Sandbox_DayLength_option5 = "3 godziny",

Sandbox_DayLength_option6 = "4 godziny",

Sandbox_DayLength_option7 = "5 godzin",

Sandbox_DayLength_option8 = "12 godzin",

Sandbox_DayLength_option9 = "Czas rzeczywisty",

Sandbox_StartMonth = "MIESIĄC ROZPOCZĘCIA:",

Sandbox_StartMonth_option1 = "Styczeń",

Sandbox_StartMonth_option2 = "Luty",

Sandbox_StartMonth_option3 = "Marzec",

Sandbox_StartMonth_option4 = "Kwiecień",

Sandbox_StartMonth_option5 = "Maj",

Sandbox_StartMonth_option6 = "Czerwiec",

Sandbox_StartMonth_option7 = "Lipiec",

Sandbox_StartMonth_option8= "Sierpień",

Sandbox_StartMonth_option9 = "Wrzesień",

Sandbox_StartMonth_option10 = "Październik",

Sandbox_StartMonth_option11 = "Listopad",

Sandbox_StartMonth_option12 = "Grudzień",

Sandbox_StartTime = "GODZINA ROZPOCZĘCIA:",

Sandbox_StartTime_option1 = "7 rano",

Sandbox_StartTime_option2 = "9 rano",

Sandbox_StartTime_option3 = "12 w południe",

Sandbox_StartTime_option4 = "2 po południu",

Sandbox_StartTime_option5 = "5 po południu",

Sandbox_StartTime_option6 = "9 po południu",

Sandbox_StartTime_option7 = "Północ",

Sandbox_StartTime_option8 = "2 rano",

Sandbox_StartTime_option9 = "5 rano",

--

Sandbox_WorldOptions = "USTAWIENIA ŚWIATA",

Sandbox_WaterShut = "ODCIĘCIE WODY:",

Sandbox_Shutoff_option1 = "Natychmiast",

Sandbox_Shutoff_option2 = "0-30 dni",

Sandbox_Shutoff_option3 = "0-2 miesięcy",

Sandbox_Shutoff_option4 = "0-6 miesięcy",

Sandbox_Shutoff_option5 = "0-1 lat",

Sandbox_Shutoff_option6 = "0-5 lat",

Sandbox_Shutoff_option7 = "2-6 miesięcy",

Sandbox_Shutoff_option8 = "6-12 miesięcy",

Sandbox_ElecShut = "ODCIĘCIE PRĄDU:",

Sandbox_HouseAlarmFrequency = "ALARMY ANTYWŁAMANIOWE:",

Sandbox_Frequency_option1 = "Brak",

Sandbox_Frequency_option2 = "Bardzo mało",

Sandbox_Frequency_option3 = "Mało",

Sandbox_Frequency_option4 = "Zdarzają się",

Sandbox_Frequency_option5 = "Dużo",

Sandbox_Frequency_option6 = "Bardzo dużo",

Sandbox_LockedHouseFrequency = "ILOŚĆ ZAMKNIĘTYCH DOMÓW:",

Sandbox_LockedHouseFrequency_tooltip = "Określ, jak często drzwi i okna domów będą zamknięte.",

Sandbox_FoodSpoil = "GNICIE JEDZENIA:",

Sandbox_FoodSpoil_tooltip = "Określ szybkość gnicia jedzenia w i poza lodówką.",

Sandbox_FastSlow_option1 = "Bardzo szybkie",

Sandbox_FastSlow_option2 = "Szybkie",

Sandbox_FastSlow_option3 = "Normalne",

Sandbox_FastSlow_option4 = "Wolne",

Sandbox_FastSlow_option5 = "Bardzo wolne",

Sandbox_FridgeEffect = "SKUTECZNOŚĆ LODÓWEK:",

Sandbox_FridgeEffect_tooltip = "Określ skuteczność lodówek.",

Sandbox_FridgeEffect_option1 = "Bardzo niska",

Sandbox_FridgeEffect_option2 = "Niska",

Sandbox_FridgeEffect_option3 = "Normalna",

Sandbox_FridgeEffect_option4 = "Wysoka",

Sandbox_FridgeEffect_option5 = "Bardzo wysoka",

Sandbox_LootRespawn = "POJAWIANIE SIĘ NOWYCH PRZEDMIOTÓW:",

Sandbox_LootRespawn_tooltip = "Obszar musi pozostać nieodwiedzony przez określony czas, aby pojawiły się w nim nowe przedmioty.",

Sandbox_Respawn_option1 = "Wyłączone",

Sandbox_Respawn_option2 = "Każdego dnia",

Sandbox_Respawn_option3 = "Każdego tygodnia",

Sandbox_Respawn_option4 = "Każdego miesiąca",

Sandbox_Respawn_option5 = "Każdych 2 miesięcy",

Sandbox_ZombieRespawn = "POJAWIANIE SIĘ NOWYCH ZOMBIE:",

Sandbox_ZombieRespawn_tooltip = "Obszar musi pozostać nieodwiedzony przez określony czas, aby pojawiły się w nim nowe zombie.",

--

Sandbox_NatureOptions = "USTAWIENIA PRZYRODY",

Sandbox_WorldTemperature = "TEMPERATURA:",

Sandbox_WorldTemperature_option1 = "Bardzo zimno",

Sandbox_WorldTemperature_option2 = "Zimno",

Sandbox_WorldTemperature_option3 = "Normalnie",

Sandbox_WorldTemperature_option4 = "Gorąco",

Sandbox_WorldTemperature_option5 = "Bardzo gorąco",

Sandbox_RainAmount = "DESZCZ:",

Sandbox_RainAmount_option1 = "Bardzo sucho",

Sandbox_RainAmount_option2 = "Sucho",

Sandbox_RainAmount_option3 = "Normalnie",

Sandbox_RainAmount_option4 = "Deszczowo",

Sandbox_RainAmount_option5 = "Bardzo deszczowo",

Sandbox_StartErosion = "EROZJA POCZĄTKOWA:",

Sandbox_StartErosion_option1 = "Wyłączona",

Sandbox_StartErosion_option2 = "0%",

Sandbox_StartErosion_option3 = "5%",

Sandbox_StartErosion_option4 = "10%",

Sandbox_StartErosion_option5 = "15%",

Sandbox_StartErosion_option6 = "20%",

Sandbox_StartErosion_option7 = "25%",

Sandbox_StartErosion_option8 = "30%",

Sandbox_StartErosion_option9 = "35%",

Sandbox_StartErosion_option10 = "40%",

Sandbox_StartErosion_option11 = "45%",

Sandbox_StartErosion_option12 = "50%",

Sandbox_StartErosion_option13 = "55%",

Sandbox_StartErosion_option14 = "60%",

Sandbox_StartErosion_option15 = "65%",

Sandbox_StartErosion_option16 = "70%",

Sandbox_StartErosion_option17 = "75%",

Sandbox_StartErosion_option18 = "80%",

Sandbox_StartErosion_option19 = "85%",

Sandbox_StartErosion_option20 = "90%",

Sandbox_StartErosion_option21 = "95%",

Sandbox_StartErosion_option22 = "100%",

Sandbox_StartErosion_tooltip = "Wybierz "Wyłączona", aby wyłączyć erozję świata.",

Sandbox_ErosionSpeed = "SZYBKOŚĆ POSTĘPOWANIA EROZJI:",

Sandbox_ErosionSpeed_tooltip = "Liczba dni potrzebna do osiągnięcia stuprocentowej erozji świata.",

Sandbox_ErosionSpeed_option1 = "Bardzo wysoka (20 dni)",

Sandbox_ErosionSpeed_option2 = "Wysoka (50 dni)",

Sandbox_ErosionSpeed_option3 = "Normalna (100 dni)",

Sandbox_ErosionSpeed_option4 = "Niska (200 dni)",

Sandbox_ErosionSpeed_option5 = "Bardzo niska (500 dni)",

Sandbox_FarmingSpeed = "SZYBKOŚĆ UPRAWIANIA ROŚLIN:",

Sandbox_NatureAmount = "OBFITOŚĆ PRZYRODY:",

Sandbox_NatureAmount_tooltip = "Wpływa na trudność połowu ryb i zbieractwa.",

Sandbox_NatureAmount_option1 = "Bardzo uboga",

Sandbox_NatureAmount_option2 = "Uboga",

Sandbox_NatureAmount_option3 = "Normalna",

Sandbox_NatureAmount_option4 = "Bogata",

Sandbox_NatureAmount_option5 = "Bardzo bogata",

--

Sandbox_LootRarity = "ILOŚĆ ZNAJDOWANYCH PRZEDMIOTÓW",

Sandbox_LootFood = "JEDZENIE:",

Sandbox_Rarity_option1 = "Bardzo mała",

Sandbox_Rarity_option2 = "Mała",

Sandbox_Rarity_option3 = "Normalna",

Sandbox_Rarity_option4 = "Duża",

Sandbox_Rarity_option5 = "Bardzo duża",

Sandbox_LootWeapon = "BROŃ:",

Sandbox_LootOther = "INNE:",

--

Sandbox_Character = "BOHATER",

Sandbox_XpMultiplier = "MNOŻNIK DOŚWIADCZENIA:",

Sandbox_StatDecrease = "OBNIŻANIE STATYSTYK:",

Sandbox_StatDecrease_tooltip = "Określa jak szybko postać będzie stawała się głodna, spragniona i zmęczona.",

Sandbox_StarterKit = "ZESTAW POCZĄTKOWY:",

Sandbox_StarterKit_tooltip = "Rozpocznij grę z plecakiem i kilkoma użytecznymi narzędziami.",

--

Sandbox_ZombieLore = "USTAWIENIA ZOMBIE",

Sandbox_ProperZombies = "PRAWDZIWE ZOMBIE",

--

Sandbox_ZSpeed = "SZYBKOŚĆ:",

Sandbox_ZSpeed_option1 = "Sprinterzy",

Sandbox_ZSpeed_option2 = "Szybki chód",

Sandbox_ZSpeed_option3 = "Włóczące się",

Sandbox_ZStrength = "SIŁA:",

Sandbox_ZStrength_option1 = "Nadludzka",

Sandbox_ZStrength_option2 = "Normalna",

Sandbox_ZStrength_option3 = "Niska",

Sandbox_ZToughness = "WYTRZYMAŁOŚĆ:",

Sandbox_ZToughness_option1 = "Wytrzymałe",

Sandbox_ZToughness_option2 = "Normalne",

Sandbox_ZToughness_option3 = "Delikatne",

Sandbox_ZTransmission = "SPOSÓB ZARAŻENIA:",

Sandbox_ZTransmission_option1 = "Krew + ślina",

Sandbox_ZTransmission_option2 = "Wszyscy są zarażeni",

Sandbox_ZTransmission_option3 = "Brak",

Sandbox_ZInfectionMortality = "ŚMIERTELNOŚĆ ZARAŻENIA:",

Sandbox_ZInfectionMortality_option1 = "Natychmiastowa",

Sandbox_ZInfectionMortality_option2 = "0-30 sekund",

Sandbox_ZInfectionMortality_option3 = "0-1 minut",

Sandbox_ZInfectionMortality_option4 = "0-12 godzin",

Sandbox_ZInfectionMortality_option5 = "2-3 dni",

Sandbox_ZInfectionMortality_option6 = "1-2 tygodnie",

Sandbox_ZInfectionMortality_option7 = "Nigdy",

Sandbox_ZReanimateTime = "CZAS PRZEOBRAŻENIA:",

Sandbox_ZReanimateTime_option1 = "Natychmiastowy",

Sandbox_ZReanimateTime_option2 = "0-30 sekund",

Sandbox_ZReanimateTime_option3 = "0-1 minut",

Sandbox_ZReanimateTime_option4 = "0-12 godzin",

Sandbox_ZReanimateTime_option5 = "2-3 dni",

Sandbox_ZReanimateTime_option6 = "1-2 tygodni",

Sandbox_ZCognition = "PROCESY POZNAWCZE:",

Sandbox_ZCognition_option1 = "Orientacja + korzystanie z drzwi",

Sandbox_ZCognition_option2 = "Orientacja",

Sandbox_ZCognition_option3 = "Podstawowa orientacja",

Sandbox_ZMemory = "PAMIĘĆ:",

Sandbox_ZMemory_option1 = "Długa",

Sandbox_ZMemory_option2 = "Normalna",

Sandbox_ZMemory_option3 = "Krótka",

Sandbox_ZMemory_option4 = "Brak",

Sandbox_ZDecomposition = "DEKOMPOZYCJA:"

Sandbox_ZDecomposition_option1 = "Spowalnia + osłabia",

Sandbox_ZDecomposition_option2 = "Spowalnia",

Sandbox_ZDecomposition_option3 = "Osłabia",

Sandbox_ZDecomposition_option4 = "Bez efektu",

Sandbox_ZSight = "WZROK:",

Sandbox_ZSight_option1 = "Sokoli",

Sandbox_ZSight_option2 = "Normalny",

Sandbox_ZSight_option3 = "Słaby",

Sandbox_ZHearing = "SŁUCH:",

Sandbox_ZHearing_option1 = "Ostry",

Sandbox_ZHearing_option2 = "Normalny",

Sandbox_ZHearing_option3 = "Słaby",

Sandbox_ZSmell = "WĘCH:",

Sandbox_ZSmell_option1 = "Psi węch",

Sandbox_ZSmell_option2 = "Normalny",

Sandbox_ZSmell_option3 = "Słaby",

Sandbox_TimeSinceApo="LICZBA MIESIĘCY OD APOKALIPSY:"

Sandbox_TimeSinceApo_option1="0"

Sandbox_TimeSinceApo_option2="1"

Sandbox_TimeSinceApo_option3="2"

Sandbox_TimeSinceApo_option4="3"

Sandbox_TimeSinceApo_option5="4"

Sandbox_TimeSinceApo_option6="5"

Sandbox_TimeSinceApo_option7="6"

Sandbox_TimeSinceApo_option8="7"

Sandbox_TimeSinceApo_option9="8"

Sandbox_TimeSinceApo_option10="9"

Sandbox_TimeSinceApo_option11="10"

Sandbox_TimeSinceApo_option12="11"

Sandbox_TimeSinceApo_option13="12"

Sandbox_TimeSinceApo_tooltip="Wpływa na zaawansowanie erozji świata i na czas przydatności, jaki pozostał żywności do spożycia."

Sandbox_PlantResilience="ODPORNOŚĆ ROŚLIN UPRAWNYCH"

Sandbox_PlantResilience_option1="Bardzo wysoka"

Sandbox_PlantResilience_option2="Wysoka"

Sandbox_PlantResilience_option3="Normalna"

Sandbox_PlantResilience_option4="Niska"

Sandbox_PlantResilience_option5="Bardzo niska"

Sandbox_PlantResilience_tooltip="Wpływa na ilość wody potrzebnej roślinom każdego dnia i prawdopodobieństwo zachorowania."

Sandbox_PlantAbundance="URODZAJNOŚĆ ROŚLIN UPRAWNYCH"

Sandbox_PlantAbundance_tooltip="Wpływa na ilość warzyw uzyskanych ze zbiorów."

Sandbox_EnduranceRegen="REGENERACJA KONDYCJI:"

}


 

Sandbox_ISOCODE


Sandbox_EN = {

Sandbox_SavedPresets = "Zapisane ustawienia:",

Sandbox_SaveButton = "ZAPISZ",

Sandbox_SavePrompt = "Zapisz to ustawienie sandbox",

--

Sandbox_PopulationOptions = "USTAWIENIA POPULACJI",

Sandbox_ZombieCount = "ILOŚĆ ZOMBIE:",

Sandbox_ZombieCount_option1 = "Szalona",

Sandbox_ZombieCount_option2 = "Wysoka",

Sandbox_ZombieCount_option3 = "Normalna",

Sandbox_ZombieCount_option4 = "Mało",

Sandbox_ZombieCount_option5 = "Brak",

Sandbox_ZombieDistribution = "ROZLOKOWANIE ZOMBIE:",

Sandbox_ZombieDistribution_option1 = "Głównie w miastach",

Sandbox_ZombieDistribution_option2 = "Równomierne",

--

Sandbox_TimeOptions = "USTAWIENIA CZASU",

Sandbox_DayLength = "DŁUGOŚĆ DNIA:",

Sandbox_DayLength_option1 = "15 minut",

Sandbox_DayLength_option2 = "30 minut",

Sandbox_DayLength_option3 = "1 godzina",

Sandbox_DayLength_option4 = "2 godziny",

Sandbox_DayLength_option5 = "3 godziny",

Sandbox_DayLength_option6 = "4 godziny",

Sandbox_DayLength_option7 = "5 godzin",

Sandbox_DayLength_option8 = "12 godzin",

Sandbox_DayLength_option9 = "Czas rzeczywisty",

Sandbox_StartMonth = "MIESIĄC ROZPOCZĘCIA:",

Sandbox_StartMonth_option1 = "Styczeń",

Sandbox_StartMonth_option2 = "Luty",

Sandbox_StartMonth_option3 = "Marzec",

Sandbox_StartMonth_option4 = "Kwiecień",

Sandbox_StartMonth_option5 = "Maj",

Sandbox_StartMonth_option6 = "Czerwiec",

Sandbox_StartMonth_option7 = "Lipiec",

Sandbox_StartMonth_option8= "Sierpień",

Sandbox_StartMonth_option9 = "Wrzesień",

Sandbox_StartMonth_option10 = "Październik",

Sandbox_StartMonth_option11 = "Listopad",

Sandbox_StartMonth_option12 = "Grudzień",

Sandbox_StartTime = "GODZINA ROZPOCZĘCIA:",

Sandbox_StartTime_option1 = "7 rano",

Sandbox_StartTime_option2 = "9 rano",

Sandbox_StartTime_option3 = "12 w południe",

Sandbox_StartTime_option4 = "2 po południu",

Sandbox_StartTime_option5 = "5 po południu",

Sandbox_StartTime_option6 = "9 po południu",

Sandbox_StartTime_option7 = "Północ",

Sandbox_StartTime_option8 = "2 rano",

Sandbox_StartTime_option9 = "5 rano",

--

Sandbox_WorldOptions = "USTAWIENIA ŚWIATA",

Sandbox_WaterShut = "WYŁĄCZENIE WODY:",

Sandbox_Shutoff_option1 = "Natychmiast",

Sandbox_Shutoff_option2 = "0-30 dni",

Sandbox_Shutoff_option3 = "0-2 miesięcy",

Sandbox_Shutoff_option4 = "0-6 miesięcy",

Sandbox_Shutoff_option5 = "0-1 lat",

Sandbox_Shutoff_option6 = "0-5 lat",

Sandbox_Shutoff_option7 = "2-6 miesięcy",

Sandbox_Shutoff_option8 = "6-12 miesięcy",

Sandbox_ElecShut = "WYŁĄCZENIE PRĄDU:",

Sandbox_HouseAlarmFrequency = "CZĘSTOTLIWOŚĆ ALARMÓW ANTYWŁAMANIOWYCH:",

Sandbox_Frequency_option1 = "Nigdy",

Sandbox_Frequency_option2 = "Bardzo rzadko",

Sandbox_Frequency_option3 = "Rzadko",

Sandbox_Frequency_option4 = "Czasami",

Sandbox_Frequency_option5 = "Często",

Sandbox_Frequency_option6 = "Bardzo często",

Sandbox_LockedHouseFrequency = "ILOŚĆ ZAMKNIĘTYCH DOMÓW:",

Sandbox_LockedHouseFrequency_tooltip = "Określ, jak często drzwi i okna domów będą zamknięte.",

Sandbox_FoodSpoil = "GNICIE JEDZENIA:",

Sandbox_FoodSpoil_tooltip = "Określ szybkość gnicia jedzenia w i poza lodówką.",

Sandbox_FastSlow_option1 = "Bardzo szybkie",

Sandbox_FastSlow_option2 = "Szybkie",

Sandbox_FastSlow_option3 = "Normalne",

Sandbox_FastSlow_option4 = "Wolne",

Sandbox_FastSlow_option5 = "Bardzo wolne",

Sandbox_FridgeEffect = "SKUTECZNOŚĆ LODÓWEK:",

Sandbox_FridgeEffect_tooltip = "Określ skuteczność lodówek.",

Sandbox_FridgeEffect_option1 = "Bardzo niska",

Sandbox_FridgeEffect_option2 = "Niska",

Sandbox_FridgeEffect_option3 = "Normalna",

Sandbox_FridgeEffect_option4 = "Wysoka",

Sandbox_FridgeEffect_option5 = "Bardzo wysoka",

Sandbox_LootRespawn = "POJAWIANIE SIĘ NOWYCH PRZEDMIOTÓW:",

Sandbox_LootRespawn_tooltip = "Obszar musi pozostać nieodwiedzony przez określony czas, aby pojawiły się w nim nowe przedmioty.",

Sandbox_Respawn_option1 = "Wyłączone",

Sandbox_Respawn_option2 = "Każdego dnia",

Sandbox_Respawn_option3 = "Każdego tygodnia",

Sandbox_Respawn_option4 = "Każdego miesiąca",

Sandbox_Respawn_option5 = "Każdych 2 miesięcy",

Sandbox_ZombieRespawn = "POJAWIANIE SIĘ NOWYCH ZOMBIE:",

Sandbox_ZombieRespawn_tooltip = "Obszar musi pozostać nieodwiedzony przez określony czas, aby pojawiły się w nim nowe zombie.",

--

Sandbox_NatureOptions = "USTAWIENIA PRZYRODY",

Sandbox_WorldTemperature = "TEMPERATURA:",

Sandbox_WorldTemperature_option1 = "Bardzo zimno",

Sandbox_WorldTemperature_option2 = "Zimno",

Sandbox_WorldTemperature_option3 = "Normalnie",

Sandbox_WorldTemperature_option4 = "Gorąco",

Sandbox_WorldTemperature_option5 = "Bardzo gorąco",

Sandbox_RainAmount = "DESZCZ:",

Sandbox_RainAmount_option1 = "Bardzo sucho",

Sandbox_RainAmount_option2 = "Sucho",

Sandbox_RainAmount_option3 = "Normalnie",

Sandbox_RainAmount_option4 = "Deszczowo",

Sandbox_RainAmount_option5 = "Bardzo deszczowo",

Sandbox_StartErosion = "EROZJA POCZĄTKOWA:",

Sandbox_StartErosion_option1 = "Wyłączona",

Sandbox_StartErosion_option2 = "0%",

Sandbox_StartErosion_option3 = "5%",

Sandbox_StartErosion_option4 = "10%",

Sandbox_StartErosion_option5 = "15%",

Sandbox_StartErosion_option6 = "20%",

Sandbox_StartErosion_option7 = "25%",

Sandbox_StartErosion_option8 = "30%",

Sandbox_StartErosion_option9 = "35%",

Sandbox_StartErosion_option10 = "40%",

Sandbox_StartErosion_option11 = "45%",

Sandbox_StartErosion_option12 = "50%",

Sandbox_StartErosion_option13 = "55%",

Sandbox_StartErosion_option14 = "60%",

Sandbox_StartErosion_option15 = "65%",

Sandbox_StartErosion_option16 = "70%",

Sandbox_StartErosion_option17 = "75%",

Sandbox_StartErosion_option18 = "80%",

Sandbox_StartErosion_option19 = "85%",

Sandbox_StartErosion_option20 = "90%",

Sandbox_StartErosion_option21 = "95%",

Sandbox_StartErosion_option22 = "100%",

Sandbox_StartErosion_tooltip = "Wybierz "Wyłączona" to disable world erosion.",

Sandbox_ErosionSpeed = "SZYBKOŚĆ POSTĘPOWANIA EROZJI:",

Sandbox_ErosionSpeed_tooltip = "Liczba dni potrzebna do osiągnięcia stuprocentowego wzrostu roślin.",

Sandbox_ErosionSpeed_option1 = "Bardzo wysoka (20 dni)",

Sandbox_ErosionSpeed_option2 = "Wysoka (50 dni)",

Sandbox_ErosionSpeed_option3 = "Normalna (100 dni)",

Sandbox_ErosionSpeed_option4 = "Niska (200 dni)",

Sandbox_ErosionSpeed_option5 = "Bardzo niska (500 dni)",

Sandbox_FarmingSpeed = "SZYBKOŚĆ UPRAWIANIA ROŚLIN:",

Sandbox_NatureAmount = "OBFITOŚĆ PRZYRODY:",

Sandbox_NatureAmount_tooltip = "Wpływa na trudność połowu ryb i zbieractwa.",

Sandbox_NatureAmount_option1 = "Bardzo uboga",

Sandbox_NatureAmount_option2 = "Uboga",

Sandbox_NatureAmount_option3 = "Normalna",

Sandbox_NatureAmount_option4 = "Bogata",

Sandbox_NatureAmount_option5 = "Bardzo bogata",

--

Sandbox_LootRarity = "ILOŚĆ ZNAJDOWANYCH PRZEDMIOTÓW",

Sandbox_LootFood = "JEDZENIE:",

Sandbox_Rarity_option1 = "Bardzo mała",

Sandbox_Rarity_option2 = "Mała",

Sandbox_Rarity_option3 = "Normalna",

Sandbox_Rarity_option4 = "Duża",

Sandbox_Rarity_option5 = "Bardzo duża",

Sandbox_LootWeapon = "BROŃ:",

Sandbox_LootOther = "INNE:",

--

Sandbox_Character = "BOHATER",

Sandbox_XpMultiplier = "MNOŻNIK DOŚWIADCZENIA:",

Sandbox_StatDecrease = "OBNIŻANIE STATYSTYK:",

Sandbox_StatDecrease_tooltip = "Określa jak szybko postać będzie stawała się głodna, spragniona i zmęczona.",

Sandbox_StarterKit = "ZESTAW POCZĄTKOWY:",

Sandbox_StarterKit_tooltip = "Rozpocznij grę z plecakiem i kilkoma użytecznymi narzędziami.",

--

Sandbox_ZombieLore = "USTAWIENIA ZOMBIE",

Sandbox_ProperZombies = "PRAWDZIWE ZOMBIE",

--

Sandbox_ZSpeed = "SZYBKOŚĆ:",

Sandbox_ZSpeed_option1 = "Sprinterzy",

Sandbox_ZSpeed_option2 = "Szybki chód",

Sandbox_ZSpeed_option3 = "Włóczące się",

Sandbox_ZStrength = "SIŁA:",

Sandbox_ZStrength_option1 = "Nadludzka",

Sandbox_ZStrength_option2 = "Normalna",

Sandbox_ZStrength_option3 = "Niska",

Sandbox_ZToughness = "WYTRZYMAŁOŚĆ:",

Sandbox_ZToughness_option1 = "Wytrzymałe",

Sandbox_ZToughness_option2 = "Normalne",

Sandbox_ZToughness_option3 = "Delikatne",

Sandbox_ZTransmission = "SPOSÓB ZARAŻENIA:",

Sandbox_ZTransmission_option1 = "Krew + ślina",

Sandbox_ZTransmission_option2 = "Wszyscy są zarażeni",

Sandbox_ZTransmission_option3 = "Brak",

Sandbox_ZInfectionMortality = "ŚMIERTELNOŚĆ ZARAŻENIA:",

Sandbox_ZInfectionMortality_option1 = "Natychmiastowa",

Sandbox_ZInfectionMortality_option2 = "0-30 sekund",

Sandbox_ZInfectionMortality_option3 = "0-1 minut",

Sandbox_ZInfectionMortality_option4 = "0-12 godzin",

Sandbox_ZInfectionMortality_option5 = "2-3 dni",

Sandbox_ZInfectionMortality_option6 = "1-2 tygodnie",

Sandbox_ZInfectionMortality_option7 = "Nigdy",

Sandbox_ZReanimateTime = "CZAS PRZEOBRAŻENIA:",

Sandbox_ZReanimateTime_option1 = "Natychmiastowy",

Sandbox_ZReanimateTime_option2 = "0-30 sekund",

Sandbox_ZReanimateTime_option3 = "0-1 minut",

Sandbox_ZReanimateTime_option4 = "0-12 godzin",

Sandbox_ZReanimateTime_option5 = "2-3 dni",

Sandbox_ZReanimateTime_option6 = "1-2 tygodni",

Sandbox_ZCognition = "PROCESY POZNAWCZE:",

Sandbox_ZCognition_option1 = "Orientacja + korzystanie z drzwi",

Sandbox_ZCognition_option2 = "Orientacja",

Sandbox_ZCognition_option3 = "Podstawowa orientacja",

Sandbox_ZMemory = "PAMIĘĆ:",

Sandbox_ZMemory_option1 = "Długa",

Sandbox_ZMemory_option2 = "Normalna",

Sandbox_ZMemory_option3 = "Krótka",

Sandbox_ZMemory_option4 = "Brak",

Sandbox_ZDecomposition = "DEKOMPOZYCJA:"

Sandbox_ZDecomposition_option1 = "Spowalnia + osłabia",

Sandbox_ZDecomposition_option2 = "Spowalnia",

Sandbox_ZDecomposition_option3 = "Osłabia",

Sandbox_ZDecomposition_option4 = "Bez efektu",

Sandbox_ZSight = "WZROK:",

Sandbox_ZSight_option1 = "Sokoli",

Sandbox_ZSight_option2 = "Normalny",

Sandbox_ZSight_option3 = "Słaby",

Sandbox_ZHearing = "SŁUCH:",

Sandbox_ZHearing_option1 = "Ostry",

Sandbox_ZHearing_option2 = "Normalny",

Sandbox_ZHearing_option3 = "Słaby",

Sandbox_ZSmell = "WĘCH:",

Sandbox_ZSmell_option1 = "Psi węch",

Sandbox_ZSmell_option2 = "Normalny",

Sandbox_ZSmell_option3 = "Słaby",

}


 

Challenge_PL


Challenge_AReallyCDDAy_name = "Zły dzień",

Challenge_AReallyCDDAy_name = "Zły dzień",

Challenge_AReallyCDDAy_desc = "Przewracasz się wychodząc spod prysznica. Od wypitego alkoholu ledwo trzymasz się na nogach i dopadło cię przeziębienie. <LINE> I jakby było tego mało - dom stoi w płomieniach. To zdecydowanie nie jest twój dzień.",

Challenge_Challenge1_name = "Dom w lesie - Ostatni bastion",

Challenge_Challenge1_desc = "Przygotuj się na krótką, ale intensywną rozgrywkę.  Martwiaki nadchodzą ze wszystkich stron. <LINE> Niedługo cię dopadną, ale pytanie brzmi jak długo zdołasz utrzymać się przy życiu? <LINE> Przygotuj strzelbę... <BR> Nadchodzą za każdym razem liczniejsze, nieskończone fale zombiaków. <LINE> Przeżyj tak długo, jak potrafisz korzystając z ograniczonych zasobów świata, w którym się znajdujesz.",

Challenge_Challenge2_name = "Dom w lesie 2 - Ostatni bastion",

Challenge_Challenge2_desc = "Przygotuj się na krótką, ale intensywną rozgrywkę.  Martwiaki nadchodzą ze wszystkich stron. <LINE> Niedługo cię dopadną, ale pytanie brzmi jak długo zdołasz utrzymać się przy życiu? <LINE> Przygotuj strzelbę... <BR> Nadchodzą za każdym razem liczniejsze, nieskończone fale zombiaków. <LINE> Pieniądze zdobyte za zabite zombie wykorzystaj na kupno i naprawę sprzętu oraz na rozwój postaci.",

 


 

 

Muldraugh description:


Muldraugh - 3566 mieszkańców <LINE> <LINE> Muldraugh to miasteczko leżące w rejonie znanym przez miejscowych pod nazwą 'Knox Country' - samo centrum stanu Kentucky. Początkowo było miasteczkiem wojskowym, ale teraz gości ludzi z różnych środowisk - kilku dojeżdżających do pracy do większych miast leżących w pobliżu, rodziny wojskowe oraz paru żyjących poniżej granicy ubóstwa. <LINE> <LINE> To małe miejsce pełne jest dobrych ludzi - nie mówiąc już o najlepszych po tej stronie Kentucky kurczakach i herbatnikach Spiffo! Pewnie, nie dzieje się tu zbyt wiele - ale nie znaczy to, że życie w Muldraugh jest nudne...


 

West Point description:


West Point - 4207 mieszkańców <LINE> <LINE> Niezależnie od tego czy częstujesz się jednym z naszych ciast w trakcie spaceru po centrum, czy prowadzisz przyjazną rozmowę z mieszkańcami - West Point jest prawdziwie amerykańskim małym miastem. <LINE> <LINE> Nie daj się jednak zwieść sennym uliczkom i ciągnących się wzdłuż nich tanim domostwom czy otaczającym hektarom falistych użytków rolnych - wbrew pozorom jest to główny ośrodek administracyjny rejonu Knox Country. Jeżeli tylko nasz burmistrz nie jest zajęty przybijaniem pieczątek na rozporządzeniach publicznych w ratuszu miejskim, możesz go znaleźć w znanym Barze Twiggy! Bez względu na to ile będzie trwał Twój pobyt tutaj: w West Point jesteś zawsze mile widziany!


 

 

Intro:


 

"These are the end-times" translation: "Nadeszły dni końca"

 

"There was no hope of survival" translation: "Nie było nadziei na przetrwanie"

 

"This is how you died" translation: "Oto jak umarłeś"

 

Intro files:


 


 

All files in one .zip:


 

 

Change log - last update: 05.04.2015

=========

IT'S READY

=========

We did it! First part of Polish translation is ready. We have a very high quality final effect, and all that achieved in the spirit of cooperation. Thanks guys!

 

But....

 

We can't wait to teach NPC's proper Polish   :P

 


09.09.2013

Moodles:

- "Na krawędzi załamania" changed to "Bliski załamania"

UI:

- "WRÓĆ" changed to "WSTECZ"

Overall:

I've found and corrected a few typos.

 

10.09.2013

Context menu:

- "Usuń zasłony" changed to "Zdejmij zasłony"

Moodles:

- "Poważna depresja" changed to "Głęboka depresja"

Survival guide:

- "Przed zombie możesz uciekać, ale nie wiecznie." changed to "Przed zombie możesz uciekać, ale nie bez końca."

UI:

I forgot to translate "Save name:". Translation - "Nazwa pliku zapisu:"

 

Today when i was at work, i've had this "itch". So i decided to check everything again. 

 

Recipes are now translated into Polish. Items too.

Tomorrow, when i'm back from work, i'm going to check everything again - just in case.

Those little imps....   :P

 

 

11.09.2013

Items:

- "Candy cane" is translated as "Cukierek". I forgot to do it yesterday.

Survival guide:

- "CHWAŁA TOREB I PLECAKÓW" changet to "JAK TO ZE SOBĄ ZABRAĆ..."

Moodles:

- "Nie odejdzie spokojnie" changed to "Nie będzie to lekka śmierć...",

 

Corrected typos: ALL! My favorite was "Krwawienienie"   :)

 

14.09.2013 - more changes

Farming:

-  "Młode" changed to "Kiełkujące"

Moodles:

- "Dość duże obciążenie" changed to "Duże obciążenie"

- "Duże obciążenie" changed to "Bardzo duże obciążenie"

- "Wilgotny" changed to "Zmoknięty"

- "Można by coś zjeść." changed to "Można by coś przegryźć"

Tooltip:

- "Needs" is translated as "Wymagania"

- "Wytrzymałość" changed to "Trwałość" (It's referring to food.)

Items:

- "Majonez" changed to "Butelka majonezu"

- "Namiot" changed to "Zestaw namiotowy" (tent kit)

- "Część schodów" changed to "Część ściany". It should be "Wall".

- "Półkoszulka" changed to "Podkoszulka"

- "Miś pluszowy" changed to "Pluszowy miś"

- "Wołowina" changed to "Suszona wołowina"

 

Typo - you are terminated.

 

In survival guide, in many sentences "klawisz" changed to "przycisk".

 

UI:

- "Szybsze barykadowanie." changed to "Szybka budowa barykad."

- "Mniej prawdopodobne, że się zdenerwuje" changed to "Wolniej się denerwuje."

- "Zwiększona zdolność orientowania w terenie" changed to "Zwiększona zdolność orientacji w terenie."

-  "Panikuje gdy jest na zewnątrz." changed to "Panikuje na otwartej przestrzeni."

- "Układ odpornościowy" changed to "Okaz zdrowia"

- "Płynność" changed to "Gracja"

- "Bal" changed to "Bal drewna"

 

15.09.2013

 

UI:

- "Człowiek z toporem" changed to "Praca z toporem"

- "Mało je" changed to "Mniejszy apetyt"

- "Punkty umiejętności" changed to "Dostępne punkty umiejętności"

- "Rodzaj ciała" changed to "Typ ciała"

- "Punkty" changed to "Punkty do rozdysponowania"

 

Farming:

- "W recesji" changed to "Przekwitłe"

 

Survival guide:

- "...jest powalić go na ziemię – i zmiażdżyć mózg." changed to "...jest powalenie go na ziemię – i zmiażdżenie mózgu."

- "...mają miejsce..." changed to "...są dostępne..."

- "...obrócić się na pięcie..." changed to "...obrócić się w miejscu..."

- Sentence about various recipe types was updated.

- "...prosto do Twojego żywego jeszcze..." changed to "prosto do Twojego jeszcze żywego..."

 

Moodles:

- "Nerwowy wrak" changed to "Psychiczny wrak"

- "Gorączka" and "Choroba" switched places.

- "Porażenie słoneczne" changed to "Udar słoneczny"

- "Szybkość i celność zmniejszone." changed to "Szybkość i celność znacznie zmniejszone."

- "Lekko spanikowany" changed to "Lęk"

- "Panika" changed to "Przestraszony"

- "Bardzo spanikowany" changed to "Przerażony"

- "Duże obciążenie" changed to "Znaczne obciążenie"

- "Bardzo duże obciążenie" changed to "Duże obciążenie"

- "...Pragnienie zwiększone" changed to "...Zwiększone pragnienie"

 

Context menu:

- "Drewniany kij" changed to "Drewniany palik"

- "Drewniany kij, do mocowania drutu kolczastego" changed to "Drewniany palik, do mocowania drutu kolczastego"

- "Weź tabletki" changed to "Zażyj tabletki"

- "Szafka z szufladą" changed to "Stolik z szufladą"

 

Items:

- "Wiadro z cementem" changed to "Wiadro z betonem"

- "Worek z tynkiem" changed to "Worek z gipsem"

- "Tynkuj" changed to "Gipsuj"

 

Tooltip:

- "Szafka z szufladą do..." changed to "Stolik z szufladą do..."

 

Muldraugh description is translated into Polish. 

Intro too.

 

11.11.2013

 

- West Point description is translated into Polish. 

Intro too.

 

Surival Guide:

- Changed left-click in combat part for right-click.

- Many sentences "klawisz" changed to "przycisk

 

Tooltip:

- "Fully efficient at two hands" is translated as "Najbardziej skuteczne w dwóch rękach."

 

IG_UI:

- Health panel is translated

 

Context Menu:

- "Equip in both hands" is translated as "Użyj oburącz"

- "Light" is translated as "Rozpal"

- "Smoke" is translated as "Zapal"

 

UI:

- "You'll need to balance out positive traits with negative traits before playing" is translated as "Musisz wyrównać pozytywne i negatywne cechy zanim rozpoczniesz grę"

 

Items: 

- Added new items:

DisplayNameBottle_with_Mayonnaise_(Half) is translated as "Pół butelki majonezu",

DisplayNameBottle_with_Mayonnaise_(Empty) is translated as "Pusta butelka majonezu",

DisplayNameCorn is translated as "Kukurydza",

DisplayNameEggplant is translated as "Bakłażan",

DisplayNameLeek is translated as "Por",

DisplayNameGrapes is translated as "Winogrona",

DisplayNameThread is translated as "Nić",

DisplayNameNeedle is translated as "Igła",

DisplayNameCube is translated as "Kostka Rubika",

DisplayNameDough is translated as "Ciasto",

DisplayNameBakingTray is translated as "Blacha do pieczenia",

DisplayNameRolled_Dough is translated as "Zrolowane ciasto",

DisplayNameBaking_Tray_With_Bread is translated as "Blacha do pieczenia z chlebem",

 

Recipes:

- Added new recipes:

Recipe_Make_Boring_Salad is translated as "Przygotuj nudną sałatkę",

Recipe_Make_Simple_Salad is translated as "Przygotuj prostą sałatkę",

Recipe_Make_Tasty_Salad is translated as "Przygotuj smaczną sałatkę",

Recipe_Make_Vegetarian_Potato_Salad is translated as "Przygotuj wegetariańska sałatkę ziemniaczaną",

Recipe_Make_Potato_Salad is translated as "Przygotuj sałatkę ziemniaczaną",

 

18.11.2013

 

Survival Guide:

- Added missing tags

 

Items:

- DisplayNameRope is translated as  "Lina",

- DisplayNameGlue is translated as "Klej",

- DisplayNameBox_of_Nails is translated as "Pudełko z gwoździami",

- DisplayNameBox_of_Screws is translated as "Pudełko ze śrubami",

- DisplayNameBox_of_9mm_Bullets is translated as "Pudełko z nabojami kal. 9mm",

- DisplayNameBox_of_Shotgun_Shells is translated as "Pudełko z nabojami do strzelby",

- DisplayNameScrews is translated as "Śruby",

- DisplayNameDuctTape is translated as "Taśma izolacyjna",

- DisplayNameBurger is translated as "Hamburger",

- DisplayNamePizza is translated as "Pizza",

- DisplayNameFries is translated as "Frytki",

- DisplayNamePancakes is translated as "Nalesniki",

- DisplayNameMeat_Patty is translated as "Kotlet mielony",

- DisplayNameWaffles is translated as "Gofry",

 

Recipes:

- Recipe_Open Nails_box is translated as "Otwórz pudełko gwoździ",

- Recipe_Open_Screws_box is translated as "Otwórz pudełko ze śrubami",

- Recipe_Open_9mm_Bullets_box is translated as "Otwórz pudełko z nabojami kal. 9mm",

- Recipe_Open_Shotgun_Shells_box is translated as "Otwórz pudełko z nabojami do strzelby",

- Recipe_Put_in_a_box is translated as "Włóż do pudełka",

 

Tooltip:

- Tooltip_Painkillers is translated as "Zmniejsza ból",

- Tooltip_PillsAntidepressant is translated as "Zmniejsza niezadowolone na dłuższy okres czasu",

- Tooltip_PillsBetablocker is translated as "Zmniejsza Twój lęk",

- Tooltip_PillsSleeping is translated as "Powoduje senność",

- Tooltip_Vitamins is translated as "Zmniejsza zmęczenie",

 

02.12.2013

 

- Added .zip files 

 

Tooltip:

- Tooltip_potentialRepair is translated as "Możliwa naprawa :",

- Tooltip_chanceSuccess is translated as "Szansa powodzenia :",

- Tooltip_broken is translated as "Zepsute ",

 

Context Menu:

- ContextMenu_Spill_Gravel is translated as "Rozsyp Żwir",

- ContextMenu_Spill_Sand is translated as "Rozsyp Piasek",

- ContextMenu_Spill_Dirt is translated as "Rozsyp Ziemię",

- ContextMenu_Take_some_sands is translated as "Weź trochę piasku",

- ContextMenu_Take_some_gravel is translated as "Weź trochę żwiru",

- ContextMenu_Take_some_dirt is translated as "Weź trochę ziemi",

- ContextMenu_Repair is translated as "Napraw ",

 

Items:

- DisplayNameGarbage_Bag is translated as "Worek na śmieci",

- DisplayNameEmpty_Sand_bag is translated as "Pusty worek piasku",

- DisplayNameDirt_bag is translated as "Worek ziemi",

- DisplayNameDuct_Tape is translated as "Taśma izolacyjna",

- DisplayNameWood_glue is translated as "Klej do drewna",

- DisplayNameTwine is translated as "Sznurek",

- DisplayNameTooth_paste is translated as "Pasta do zębów",

- DisplayNameTooth_brush is translated as "Szczoteczka do zębów",

- DisplayNameScotch_tape is translated as "Taśma samoprzylepna",

- DisplayNameDigital_Watch is translated as "Zegarek cyfrowy",

 

07.12.2013

 

Items:

- DisplayNameStrawberries translated as "Truskawki",

- DisplayNameStrawberries_Seeds_Packet translated as " Opakowanie nasion truskawki",

 

13.05.2014

 

Context Menu:

- ContextMenu_Remove_sheet_rope = "Remove sheet rope" is translated as "Usuń linę z prześcieradła",

- ContextMenu_Chop_Tree = "Cut Down Tree" is translated as "Zetnij drzewo"

- ContextMenu_Gravel_Bag_Wall = "Gravel Bag Wall", is translated as = "Ściana z worków ze żwirem"

- ContextMenu_Purple = "Purple" is translated as "Purpurowy",

- ContextMenu_Remove_fire = "Take campfire materials" is translated as "Zabierz materiały na ognisko"

- ContextMenu_Add_fuel_to_fire = "Add fuel" is translated as "Dorzuć opał",

- ContextMenu_NameThisBag = "Name this bag" is translated as "Nazwij torbę",

- ContextMenu_RenameBag = "Rename this bag" is translated as "Zmień nazwę torby",

- ContextMenu_Lamp_on_Pillar = "Lamp on Pillar" is translated as "Lampa na filarze",

- ContextMenu_RenameFood = "Rename " is translated as "Przemianuj ",

 

IG_UI:

- IGUI_invpanel_Cooking = "Cooking" is translated as "Gotowanie"

- IGUI_invpanel_Burning = "Burning" is translated as "Palenie"

- IGUI_invpanel_Burnt = "Burnt" is translated as "Spalony" 

- Dodano nową kategorię: Item category

- IGUI_ItemCat_Item = "Item" is translated as "Przedmioty",

- IGUI_ItemCat_Food = "Food" is translated as "Jedzenie",

- IGUI_ItemCat_Drainable = "Drainable" is translated as "Opróżniacze",

- IGUI_ItemCat_Weapon = "Weapon" is translated as "Broń",

- IGUI_ItemCat_Clothing = "Clothing" is translated as "Odzież",

- IGUI_ItemCat_Container = "Container" is translated as Pojemniki",

- IGUI_ItemCat_Literature = "Literature" is translated as "Literatura",

- IGUI_perks_Fishing = "Fishing" is translated as "Rybołóstwo",

- IGUI_perks_Survivalist = "Survivalist" is translated as "Przetrwanie",

 

Tooltip:

- Tooltip_never = "never"  is translated as Tooltip_never = "nigdy"

- Tooltip_weapon_Repaired = "Repaired" is translated as "Naprawione"

- Tooltip_weapon_Damage = "Damage" is translated as "Uszkodzone",

- Tooltip_craft_gravelBagDesc = "A Gravel Bag defense wall " is translated as "Ściana z worków ze żwirem "

 

UI:

 

- UI_mainscreen_demoBtn = "DEMO",

- UI_mainscreen_online = "JOIN SERVER" is translated as "DOŁĄCZ DO SERWERA",

- UI_mainscreen_scoreboard = "PLAYERS" is translated as "GRACZE"

- UI_optionscreen_vsync = "Vertical sync" is translated as "Synchronizacja pionowa",

- UI_optionscreen_framerate = "Lock framerate "  is translated as "Ilość klatek na sekunde "

- UI_optionscreen_lighting = "Lighting quality", is translated as "Jakość oświetlenia",

- UI_optionscreen_lighting_fps = "Lighting updates" is translated as "Aktualizowanie oświetlenia",

- UI_optionscreen_lighting_fps_tt = "Number of lighting updates per second", is translated as "Liczba aktualizacji oświetlenia co sekund"

- UI_optionscreen_needreboot = "Requires restart", is translated as "Wymagany restart", 

- UI_optionscreen_zoom = "Enable Zoom"  is translated as UI_optionscreen_zoom = "Włącz przybliżenie"

- UI_optionscreen_inventory_font = "Inventory font"

- UI_optionscreen_audio = "SOUND / MUSIC"  is translated as UI_optionscreen_audio = "DŹWIĘK / MUZYKA"

 

- UI_optionscreen_sound_volume = "Sound volume"

- UI_optionscreen_music_volume = "Music volume"

- UI_optionscreen_controller = "CONTROLLER / GAMEPAD",

- UI_optionscreen_controller_tip = "Check each controller the game should use."

is translated as

- UI_optionscreen_sound_volume = "Głośność dźwięków"

- UI_optionscreen_music_volume = "Głośność muzyki"

- UI_optionscreen_controller = "KONTROLER / GAMEPAD",

- UI_optionscreen_controller_tip = "Sprawdź każdy kontroler, kóry gra będzie używać."

 

-- Map spawn region selecter

- UI_mapspawn_title = "CHOOSE SPAWN LOCATION"

is translated as

- UI_mapspawn_title = "WYBIERZ MIEJSCE ODRODZENIA"

 

- UI_trait_lucky = "Lucky",

- UI_trait_luckydesc = "Sometimes, things just go your way.",

- UI_trait_unlucky = "Unlucky",

- UI_trait_unluckydesc = "What could go wrong for you, often does.",

is translated as

- UI_trait_lucky = "Szczęściarz",

- UI_trait_luckydesc = "Czasami wszystko układa się tak, jak to sobie zaplanowałeś.",

- UI_trait_unlucky = "Pechowiec",

- UI_trait_unluckydesc = "Jeśli coś może pójść Ci źle, to często tak będzie.",

 

- UI_High = "High",

- UI_Medium = "Medium",

- UI_Low = "Low",

- UI_Lowest = "Lowest",

is translated as

- UI_High = "Wysoki",

- UI_Medium = "Średni",

- UI_Low = "Niski",

- UI_Lowest = "Najniższy",

 

- UI_ClickToSkip = "Click to Skip",

- UI_Loading = "Loading.",

- UI_ConvertWorld = "Converting world to new version, this could take some time during the first load of an old save.",

is translated as

- UI_ClickToSkip = "Nacisnij by pominąć,

- UI_Loading = "Ładowanie.",

- UI_ConvertWorld = "Konwerstowanie świata do nowej wersji, może to chwilę potrwać przy pierwszym ładowaniu starego stanu zapisu gry.",

 

Item: 

 

- DisplayNameHam = "Szynka",

- DisplayNamePeanuts = "Orzeszki",

- DisplayNameOpen_Canned_Soup = "Otwarta puszka z zupą",

- DisplayNameNotched_Wooden_Plank = "Wyszczerbiona drewniana deska"

- DisplayNamePurse = "Portmonetka", 

- DisplayNameBare_Hands = "Gołe pięści",

- DisplayNameCake_Slice = "Kawałek ciasta",

- DisplayNameYeast = "Drożdże",

- DisplayNameWorm = "Robak",

- DisplayNamePickles = "Pikle",

- DisplayNameHunting_Knife = "Nóż myśliwski",

- DisplayNamePie_preparation = "Przygotowanie ciasta",

- DisplayNameCake_preparation = "Przygotowanie ciasta",

- DisplayNameMap = "Mapa",

- DisplayNameUmbrella = "Parasol",

- DisplayNameRain_boots = "Buty przeciwdeszczowe",

- DisplayNamePaperclip = "Spinacz do papieru",

- DisplayNameDoll = "Lalka",

- DisplayNameLaser_Disc = "CD",

- DisplayNameCorn_flour = "Mąka kukurydziana",

- DisplayNameCorks = "Korki",

- DisplayNameCorkscrew = "Korkociąg",

- DisplayNameCake_Batter = "Ciasto do placka",

- DisplayNamePie_Dough = "Masa do ciasta",

- DisplayNameBaking_Pan = "Patelnia do pieczenia",

- DisplayNameBox_of_Paper_clip = Pudełko ze spinaczami",

- DisplayNameLettuce = "Sałata",

- DisplayNameStir_fry = "Smażone warzywa",

- DisplayNameBell_Pepper = "Słodka papryka",

- DisplayNameMustard = "Musztarda",

- DisplayNamePie = "Placek",

- DisplayNameCake = "Ciasto",

- DisplayNameProcessed_cheese = "Ser w plasterkach",

- DisplayNamePeach = "Brzoskwinia",

- DisplayNameModjeska = "Cukierek krówka",

- DisplayNameCorndog = "Panierowana kukurydza",

- DisplayNameBreadSlices = "Kromka chleba",

- DisplayNameFish_Fillet = "Filet z ryby",

- DisplayNameHotdog = "Hot dog",

- DisplayNameMutton_Chop = "Kotlet z baraniny",

- DisplayNamePork_Chop = "Kotlet z wieprzowiny",

- DisplayNameRabbit_Meat = "Mięsko z królka",

- DisplayNameSmall_Animal_Meat = "Małe mięso ze zwięrząt",

- DisplayNameSmall_Bird_Meat = "Małe mięso z ptaków",

- DisplayNameFried_Chicken = "Smażony kurczak",

- DisplayNameDead_Mouse = "Martwa mysz",

- DisplayNameDead_Rabbit = "Martwy królik",

- DisplayNameDead_Squirrel = "Marta wiewiórka",

- DisplayNameSalt = "Sól",

- DisplayNamePepper = "Pieprz",

- DisplayNameBowl_of_Stew = "Miska gulaszu",

- DisplayNamePot_of_Stew = "Garnek gulaszu",

- DisplayNamePumpkin_Pie = "Ciasto z dyni",

- DisplayNameDough = "Masa do ciasta",

- DisplayNameRolled_Dough = "Rozwalcowana masa do ciasta",

 

--Traps--

- DisplayNameSnare_Trap = "Pułapka sidła",

- DisplayNameCage_Trap = "Pułapka klatka",

- DisplayNameMouse_Trap = "Pułapka na myszy",

- DisplayNameTrap_box = "Pułapka pudełko",

- DisplayNameTrap_Crate = "Skrzynia mna pułapkę",

- DisplayNameTrap_Stick = "Kij do pułapki",

 

--Fishing--

- DisplayNameFishing_Tackle = "Sprzęt rybacki",

- DisplayNameFishing_Rod = "Wędka",

- DisplayNameFishing_Rod_Without_line = "Wędka bez żyłki",

- DisplayNameFishing_Line = "Żyłka ędkarska",

- DisplayNameFishing_Net_Trap = "Siećr ybacka",

- DisplayNameFishing_for_Beginners = "Rybołóstwo dla początkujących",

- DisplayNameFishing_for_Intermediates = "Rybołóstwo dla średniozaawansowanych",

- DisplayNameAdvanced_Fishing = "Rybołóstwo dla zaawansowanych",

- DisplayNameExpert_Fishing = "Rybołóstwo dla ekspertów",

- DisplayNameMaster_Fishing = "Rybołóstwo - tylko dla mistrzów",

 

--Fish--

- DisplayNameCatfish = "Sum",

- DisplayNameBass = "Bass",

- DisplayNamePerch = "Okoń",

- DisplayNameCrappie_fish = "Pomoxis",

- DisplayNamePanfish = "Łosoś",

- DisplayNamePike = "Szczupak",

- DisplayNameTrout = "Pstrąg",

- DisplayNameLittle_bait_fish = "Mała przyneta na ryby",

 

Recipes:

- Recipe_Open_Canned_Soup = "Otwórz zupę z puszki",

- Recipe_Make_4_Bowl_of_Soup = "Przygotuj 4 miski zupy",

- Recipe_Make_2_Bowl_of_Soup = "Przygotuj 2 miski zupy",

- Recipe_Make_4_Bowl_of_Stew = "Przygotuj 4 miski gulaszu",

- Recipe_Make_2_Bowl_of_Stew = "Przygotuj 2 miski gulaszu",

- Recipe_Open_Paperclip_box = "Otwórz pudełko spinaczy",

- Recipe_Slice_Bread = "Pokrój chleb",

- Recipe_Make_Cake_Batter = "zrób ciasto na placek,

- Recipe_Make_Pie_Dough = "Zrób mase na ciasto",

- Recipe_Put_in_Baking_Pan = "Włóż do baszki do pieczenia",

- Recipe_Slice_Cake = "Pokrój ciasto",

- Recipe_Cut_Fillet = "Pokrój filety",

- Recipe_Make_Fishing_Rod = "Zrób wędkę",

- Recipe_Fix_Fishing_Rod = "Napraw wędkę",

- Recipe_Make_Fishing_Net = "Zrób sieć rybacką",

 

20.05.2014

Poprawiono opisy:

UI_optionscreen_lighting_fps_tt = "Liczba aktualizacji oświetlenia na sekundę",

UI_ConvertWorld = "Konwersja świata do nowej wersji, może to chwilę potrwać przy pierwszym ładowaniu starego stanu zapisu gry.",

DisplayNameSnare_Trap = "Pułapka - sidła",

DisplayNameCage_Trap = "Pułapka - klatka",

Recipe_Open_Canned_Soup = "Otwórz puszkę zupy",

DisplayNamePie_preparation = "Przygotowanie placka",

DisplayNamePie_Dough = "Ciasto do placka",

DisplayNamePumpkin_Pie = "Placek dyniowy",

Recipe_Make_Pie_Dough = "Zrób ciasto na placek",

UI_optionscreen_controller_tip = "Zaznacz każdy kontroler, który gra ma używać",

DisplayNamePanfish ="Mała rybka",

 

Przetłumaczono:

UI_optionscreen_inventory_font = "Czcionka w ekwipunku"  

 

21.05.2014

 

ITEMS:

DisplayNameLittlebaitfish = "Mała przynęta na ryby",

DisplayNameTrout = "Pstrąg",

DisplayNamePike = "Szczupak",

DisplayNameSunfish = "Bass błękitnoskrzeli",

DisplayNameHuntingKnife = "Nóż myśliwski",

DisplayNameBricktoys = "Zabawka - klocki",

DisplayNameEarbuds = "Słuchawki douszne",

DisplayNameEarrings = "Kolczyki",

DisplayNameFrame = "Rama",

DisplayNameGlasses = "Okulary",

DisplayNameHeadphones = "Słuchawki",

DisplayNamePearlNecklace = "Naszyjnik z pereł",

DisplayNameTVRemote = "Pilot do telewizora",

DisplayNameRing = "Pierścień",

DisplayNameRubberDuck = "Gumowa kaczka",

DisplayNamePiepreparation = "Przygotowanie placka",

DisplayNameCakepreparation = "Przygotowania ciasta",

DisplayNameMap = "Mapa",

DisplayNameUmbrella = "Parasol",

DisplayNameRainboots = "Buty przeciwdeszczowe",

DisplayNamePaperclip = "Spinacz do papieru",

DisplayNameDoll = "Lalka",

DisplayNameLaserDisc = "Płyta CD",

DisplayNameCornflour = "Mąka kukurydziana",

DisplayNameCorks = "Korki",

DisplayNameCorkscrew = "Korkociąg",

DisplayNameCakeBatter = "Masa do ciasta",

DisplayNamePieDough = "Ciasto do placka",

DisplayNameBakingPan = "Blaszka do pieczenia",

DisplayNameYeast = "Drożdże",

DisplayNameToyBear = "Pluszowy miś",

DisplayNameCakeSlice = "Kawałek ciasta",

DisplayNameStirfry = "Smażone warzywa",

DisplayNameBellPepper = "Słodka papryka",

DisplayNameMustard = "Musztarda",

DisplayNameKetchup = "Keczup",

DisplayNameModjeska = "Cukierek krówka",

DisplayNameCorndog = "Panierowana kukurydza",

DisplayNameBreadSlices = "Kromka chleba",

DisplayNameFishFillet = "Filet z ryby",

DisplayNameMuttonChop = "Kotlet z baraniny",

DisplayNamePorkChop = "Kotlet z wieprzowiny",

DisplayNameRabbitMeat = "Mięso z królika",

DisplayNameSmallAnimalMeat = "Małe mięso ze zwięrząt",

DisplayNameSmallBirdMeat = "Małe mięso z ptaków",

DisplayNameFriedChicken = "Smazony kurczak",

DisplayNamePickles = "Pikle",

DisplayNameWorm = "Robak",

DisplayNameDeadMouse = "Martwa mysz",

DisplayNameDeadRabbit = "Martwy królik",

DisplayNameDeadSquirrel = "Martwa wiewiórka",

DisplayNameDeadBird = "Martwy ptak",

DisplayNameSnareTrap = "Pułapka - sidła",

DisplayNameCageTrap = ""Pułapka - klatka,

DisplayNameMouseTrap = "Pułapka na myszy",

DisplayNameTrapbox = "Pułapka - pudełko",

DisplayNameTrapCrate = "Skrzynia na pułapkę",

DisplayNameTrapStick = "Kij do pułapki",

DisplayNameFishingTackle = "Sprzęt rybacki",

DisplayNameFishingRod = "Wędka",

DisplayNameFishingRodWithoutline = "Wędka bez żyłki",

DisplayNameFishingLine = "Żyłka wędkarska",

DisplayNameCatfish = "Sum",

DisplayNameBass = "Bass",

DisplayNamePerch = "Okoń",

DisplayNameCrappiefish = "Pomoxis",

DisplayNameSunfish = "Bass błękitnoskrzeli",

DisplayNamePike = "Szczupak",

DisplayNameTrout = "Pstrąg",

DisplayNameLittlebaitfish = "Mała przynęta na ryby",

DisplayName=FishingNetTrap = "Sieć rybacka",

DisplayNameFishingforBeginners = "Rybołóstwo dla początkujących",

DisplayNameFishingforIntermediates = "Rybołóstwo dla średniozaawansowanych",

DisplayNameAdvancedFishing = "Rybołóstwo dla zaawansowanych",

DisplayNameExpertFishing = "Rybołóstwo dla ekspertów",

DisplayNameMasterFishing = "Rybołóstwo - tylko dla mistrzów",

DisplayNameSalt = "Sól",

DisplayNamePepper = "Pieprz",

 

RECIPES:

Recipe_Make_Cage_Trap = "Zrób pułapkę - klatkę",

Recipe_Make_Wooden_Cage_Trap = "Zrób drewnianą pułapką klatkę",

Recipe_Make_Snare_Trap = "Zrób pułapkę - sidła",

Recipe_Make_Trap_Box = "Zrób pułapkę - pudełko",

Recipe_Cut_Animal = "Pokrój zwierzę",

Recipe_Make_Fishing_Net = "Zrób sieć rybacką",

Recipe_Make_Wooden_Stick = "Zrób drewniany patyk",

Recipe_Drill_Plank = "Przewierć deskę",

Recipe_Fix_Fishing_Rod = "Napraw wędkę",

Recipe_Make_Fishing_Rod = "Zrób wędkę",

Recipe_Cut_Fillet = "Wytnij filet",

Recipe_Slice_Cake = "Pokrój ciasto",

Recipe_Slice_Pie = "Pokrój placek",

Recipe_Put_in_Baking_Pan = "Umieść w blaszcze do pieczenia",

Recipe_Make_Pie_Dough = "Zrób ciasto na placek",

Recipe_Put_in_Baking_Pan = "Umieść w blaszcze do pieczenia",

Recipe_Make_Cake_Batter = "Zrób masę na ciasto",

Recipe_Slice_Bread = "Pokrój chleb,

 

UI:

UI_servers_servername = "Nazwa serwera (opt)",

UI_servers_desc = "Opis (opt)",

UI_servers_username = "Nazwa gracza",

UI_servers_pwd = "Hasło",

UI_servers_erase = "WYCZYŚĆ",

UI_servers_add = "DODAJ",

UI_servers_quickJoin = "SZYBKIE DOŁĄCZENIE",

UI_servers_joinServer = "DOŁĄCZ DO SERWERA",

UI_servers_delete = "USUŃ",

UI_servers_serverlist = "LISTA SERWERÓW",

UI_servers_addserver = "DODAJ SERWER",

UI_servers_save = "ZAPISZ",

UI_servers_err_username = "Proszę podać nazwę gracza.",

UI_servers_err_ip = "Proszę podać IP.",

UI_servers_err_port = "Proszę podać numer portu.",

UI_servers_connecting = "Łączenie...",

UI_servers_connectionfailed = "Połączenie nie powiodło się",

 

08.06.2014

- Poprawa tłumaczeń zgodnie z propozycjami

- Dodano tłumaczenia aktualnej wersji gry

 

11.06.2014

- Poprawa literówek

 

13.06.2014

- Poprawki kosmetyczne przy opisie cech

 

05.04.2015

-Liczne poprawki oraz dużo nowych tłumaczeń


 

Thank you to everyone who helped / helping in the translation of the game.

In particular, thanks to Adios_1984, who started all this. And for Geras, who still continues the work. 

 


Edited by Lord_Venom

Share this post


Link to post
Share on other sites

Download link: https://www.dropbox.com/s/uj5co0ik4zcrec9/PL_build_32_4_fix_1.rar?dl=0

 

Szczere wyrazy uznania za pracę włożoną w tłumaczenie.

Tłumaczenie na wysokim poziomie.

Mam kilka uwag, ale to pewnie związane jest jedynie z moim czepialstwem, więc proszę nie brać do siebie :)

W nawiasach podałem zaproponowane przeze mnie tłumaczenia, bądź poprawki w stylu klawisz->przycisk, czy jakiś brak litery zauważyłem).

 

Farming_Young = "Młode",  (Kiełkujące)
 
Moodles_heavyload_lvl1 = "Dość duże obciążenie", (Duże)
Moodles_heavyload_lvl2 = "Duże obciążenie",     (Bardzo duże)
Moodles_heavyload_lvl3 = "Ogromne obciążenie",
Moodles_heavyload_lvl4 = "Skrajne obciążenie",
 
 
Moodles_wet_lvl1 = "Wilgotny",  (Zmoknięty)
Moodles_wet_lvl2 = "Mokry",  (Zmokły)
Moodles_wet_lvl3 = "Przesiąknięty",
Moodles_wet_lvl4 = "Przemoczony",
 
Moodles_hungry_desc_lvl1 = "Można by coś zjeść.", (Można by coś przegryść)
 
Tooltip_craft_Needs = "Needs", (Wymagania) ?
 
Nie przeżyjesz długo, jeżeli nie weźmiesz kilku głębokich wdechów, i nie nauczysz podstaw.",  (... i nie nauczysz się podstaw.)
 
 
" MENU KONTEKSTOWE
Bardziej szczegółowe interakcje, jak na przykład rzemiosło, mają miejsce z poziomu menu kontekstowego rozwijanego prawym klawiszem myszy.  (Powinno być chyba przyciskiem myszy)
 
Przygotowanie uderzenie ma O WIELE większą siłę, niż częste i szybkie uderzenia  (Przygotowane uderzenie)
 
Przed postawieniem, obiekt, który chcesz zbudować możesz obraca, używają do tego klawisza R  (możesz obracać)
 
Aby zamknąć zasłony: użyj menu pod prawym klawiszem myszy (przyciskiem myszy)
 
lob ogniska, jeżeli uciekłeś z miasta.  (lub)
 
Urządzenia włączasz z menu pod prawym klawiszem myszy, ugotowane jedzenie zabierz okna ekwipunku urządzenia. 
(przyciskiem myszy) (zabierz z okna)
 
 lub alternatywnie kliknij prawym klawiszem aby rozwinąć menu  (przyciskiem)
 
 
Albo czemu by nie ZASZALEĆ, i nie zaznaczyć wielu przedmiotów trzymając przycisk myszy?  (kóry przycisk, prawy czy lewy?)
 
Aby użyć jednego z nich i pospiesznie schować przedmioty do środka: Kliknij prawym klawiszem i użyj jako główny, dodatkowy albo załóż na plecy (jeśli to plecak). ".. (prawym przyciskiem)
 
 
UI_trait_axeman = "Człowiek z toporem",  (może jako drwal to dać, choć wtedy to by brzmiało jak zawód)
 
 
 
DisplayNameTent_kit = "Namiot", (zestaw namiotowy)
 
DisplayNameBottle_with_Mayonnaise = "Majonez",(dlaczego by nie: słoik albo butelka majonezu)
 
 
 
Pozdrawiam :)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Dziękuję bardzo za te informacje! Jest w nich wiele trafnych uwag.

Za chwilkę naniosę odpowiednie poprawki do tłumaczenia - szczegóły poniżej (moje komentarze pogrubione).

 

Farming_Young = "Młode",  (Kiełkujące) - Zgadzam się i naniosę poprawki
 
Moodles_heavyload_lvl1 = "Dość duże obciążenie", (Duże)
Moodles_heavyload_lvl2 = "Duże obciążenie",     (Bardzo duże)
Moodles_heavyload_lvl3 = "Ogromne obciążenie",
Moodles_heavyload_lvl4 = "Skrajne obciążenie",
Punkty mówiące o obciążeniu również będą miały więcej sensu - do poprawy.
 
Moodles_wet_lvl1 = "Wilgotny",  (Zmoknięty)
Moodles_wet_lvl2 = "Mokry",  (Zmokły)
Moodles_wet_lvl3 = "Przesiąknięty",
Moodles_wet_lvl4 = "Przemoczony",
W tym punkcie starałem się, aby słownictwo było możliwie proste, a poziomy przemoczenia łatwe do odróżnienia.
Moim zdaniem "zmoknięty" brzmi bardzo dobrze. O wiele lepiej niż "wilgotny". 
Nie ukrywam, że "Mokry" jest moim zdaniem bardziej intuicyjny niż "Zmokły". Próbowałem znaleźć jakiś odpowiedni synonim, ale bezskutecznie. 
A jakie jest Twoje zdanie na ten temat?
 
Moodles_hungry_desc_lvl1 = "Można by coś zjeść.", (Można by coś przegryźć) - bardzo dobra sugestia.
 
Tooltip_craft_Needs = "Needs", (Wymagania) ? - no oczywiście, skleroza  nie boli :)
 
Nie przeżyjesz długo, jeżeli nie weźmiesz kilku głębokich wdechów, i nie nauczysz podstaw.",  (... i nie nauczysz się podstaw.) - zgadzam się w 100%.
 
 
" MENU KONTEKSTOWE
Bardziej szczegółowe interakcje, jak na przykład rzemiosło, mają miejsce z poziomu menu kontekstowego rozwijanego prawym klawiszem myszy.  (Powinno być chyba przyciskiem myszy) - jak najbardziej.
 
Przygotowanie uderzenie ma O WIELE większą siłę, niż częste i szybkie uderzenia  (Przygotowane uderzenie) -
 
Przed postawieniem, obiekt, który chcesz zbudować możesz obraca, używają do tego klawisza R  (możesz obracać)
 
Aby zamknąć zasłony: użyj menu pod prawym klawiszem myszy (przyciskiem myszy)
 
lob ogniska, jeżeli uciekłeś z miasta.  (lub)
 
Urządzenia włączasz z menu pod prawym klawiszem myszy, ugotowane jedzenie zabierz okna ekwipunku urządzenia. 
(przyciskiem myszy) (zabierz z okna)
 
 lub alternatywnie kliknij prawym klawiszem aby rozwinąć menu  (przyciskiem)
 
 
Albo czemu by nie ZASZALEĆ, i nie zaznaczyć wielu przedmiotów trzymając przycisk myszy?  (kóry przycisk, prawy czy lewy?)
 
Aby użyć jednego z nich i pospiesznie schować przedmioty do środka: Kliknij prawym klawiszem i użyj jako główny, dodatkowy albo załóż na plecy (jeśli to plecak). ".. (prawym przyciskiem)
Wszystkie tematy powyżej - dzięki za spostrzegawczość - będą poprawione.
 
UI_trait_axeman = "Człowiek z toporem",  (może jako drwal to dać, choć wtedy to by brzmiało jak zawód)
Póki co, moim zdaniem "człowiek z toporem" jest dobrym określeniem dla cechy. Ewentualnie można użyć słowa "topornik", ale to już mocno pachnie średniowieczem i zawodem. Sam szukałem określenia, które powiąże strażaka z umiejętnością posługiwania się toporem strażackim.
 
 
DisplayNameTent_kit = "Namiot", (zestaw namiotowy) - jasna sprawa i ma to sens.
 
DisplayNameBottle_with_Mayonnaise = "Majonez",(dlaczego by nie: słoik albo butelka majonezu) - myślałem o tym, szczególnie o "słoiku" (ale w grze będzie to chyba butelka). Można użyć "Butelka majonezu" - brzmi nieźle.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Zgadzam się, że mokry lepiej brzmi niż zmokły. Tak naprawdę to ciężko ustalić, kolejność wyrazów, które oznaczają większe przesiąknięcie wodą spowodowane wystawieniem się na działanie deszczu.  
Tutaj kolejna propozycja:
(choć chyba ta już przez Ciebie zmodyfikowana w głównym poście jest raczej najlepsza)
Zmoknięty                       Zmoknięty     
Przemoknięty                 Przemoknięty    
Zmoczony                       Przemoczony
Przemoczony                 Przemoknięty do suchej nitki
 
 
Topornik faktycznie kojarzy się ze średniowiecznym typem wojaka. Możliwe jest jeszcze użycie słowa: rębacz, rębacz drewna, miłośnik topora, szaleniec z siekierą. 
 
Tu może wyjdę na kogoś kto się lubi czepiać, za co z góry przepraszam. (W większości to tylko propozycje, gdzie niektóre mogą być nawet mniej intuicyjne)
 
UI_prof_parkranger = "Strażnik parku", (​Bardziej swojsko brzmi leśniczy, lecz może nie oddawać charakteru Park Ranger'a)
 

UI_trait_handydesc = "Szybsze barykadowanie.", (Szybsze wznoszenie barykad) albo (Szybka budowa barykad)

 

UI_trait_patient = "Cierpliwość",

UI_trait_patientdesc = "Mniej prawdopodobne, że się zdenerwuje.", (Wolniej się denerwuje)

 

UI_trait_outdoorsmandesc = "Nie poddaje się trudnym warunkom atmosferycznym.\n Zwiększona zdolność orientowania w terenie." (Zwiększona zdolność orientacji w terenie)

 

UI_trait_lighteater = "Mało je", (Niejadek)

 

UI_trait_agoraphobicdesc = "Panikuje gdy jest na zewnątrz.", (Panikuje na otwartej przestrzeni)

 

UI_trait_resilient = "Układ odpornościowy", (Okaz zdrowia)

 

UI_trait_pronetoillness = "Podatność na choroby"  (Chorobliwość) (Cherlawy)

 

UI_trait_eagleeyeddesc = "Szybsze niknięcie pola widzenia.\n Większy promień widzenia.", (Szybsze znikanie z pola widzenia [choć to możliwe, że źle rozumiem tą cechę])

 

UI_trait_graceful = "Płynność", (Gracja) (Lekki chód)

 

UI_characreation_bodytype = "Rodzaj ciała", (Kolor skóry [choć to może brzmieć rasistowsko])

 

UI_mainscreen_sandbox = "SANDBOX", (Gra dowolna) [choć każdy wie co to SANDBOX, więc lepiej nich zostanie jak jest]

 

DisplayNameLog = "Bal", (Bal drewna albo pień drzewa) [samo bal może nie być zrozumiałe, chociaż w grze chyba każdy będzie widział, że bal to wielki kawał drewna :) ]

 

DisplayNameWall_Piece = "Część schodów", (Powinno być chyba cześć ściany albo muru)

 

DisplayNameVest = "Półkoszulka", (W grze bardziej to wygląda na kamizelkę bądź podkoszulek) [choć tłumaczenie jest poprawne]

 

DisplayNameToy_Bear = "Miś pluszowy", (Pluszowy miś)

 

DisplayNameBeef_Jerky = "Wołowina", (Suszona wołowina)

 

DisplayNameTent_Peg = "Kołek namiotu", (Palik namiotu) [choć kołek jest bardziej zrozumiały :)]

 

Recipe_Make_Plaster_Bucket = "Przygotuj wiadro tynku", (Przygotuj wiadro zaprawy murarskiej albo gipsu) [choć tu nie mam pewności, gdyż nie używałem tego w grze jeszcze i nie wiem do czego to ma służyć :) ]

 

Tooltip_food_Endurance = "Wytrzymałość", (Trwałość) [o ile odnosi się to do długości przydatności jedzenia do spożycia]

 

Tooltip_craft_tableDrawerDesc = "Szafla z szufladą do przechowywania Twoich rzeczy ", (Szafka z szufladą...)

 

Później sprawdzę resztę jeszcze raz.

Share this post


Link to post
Share on other sites
 
 

 

 Topornik faktycznie kojarzy się ze średniowiecznym typem wojaka. Możliwe jest jeszcze użycie słowa: rębacz, rębacz drewna, miłośnik topora, szaleniec z siekierą.
Ciężki temat. Szaleniec z siekierą raczej odpada. Szaleniec strasznie kłóci się z profesją, w której chodzi o niesienie pomocy i ratowanie życia. 
Możemy ugryźć to inaczej. Co sądzisz o:
- Szkolenie strażackie - dość prosty i zwięzły opis dla cechy powiązanej z zawodem strażaka, lecz nie mówi nic o toporze.
- Doświadczenie z toporem / Doświadczenie z siekierą - przypisane do zawodu strażaka brzmi bardzo intuicyjnie. 

 

 
Tu może wyjdę na kogoś kto się lubi czepiać, za co z góry przepraszam. (W większości to tylko propozycje, gdzie niektóre mogą być nawet mniej intuicyjne)
Absolutnie nie ma problemu. Musimy zapewnić najwyższą jakość - każda uwaga czy sugestia jest mile widziana.
 
UI_prof_parkranger = "Strażnik parku", (​Bardziej swojsko brzmi leśniczy, lecz może nie oddawać charakteru Park Ranger'a)
Moim zdaniem powinien zostać strażnik parku. Akcja gry dzieje się w USA, a strażnik parku pasuje do tego kraju jak ulał :)
 

UI_trait_handydesc = "Szybsze barykadowanie.", (Szybsze wznoszenie barykad) albo (Szybka budowa barykad)

Szybka budowa barykad brzmi bardzo dobrze i prosto - chętnie dodam do tłumaczenia.

 

UI_trait_patient = "Cierpliwość",

UI_trait_patientdesc = "Mniej prawdopodobne, że się zdenerwuje.", (Wolniej się denerwuje)

Jak wyżej - bardzo dobry pomysł.

 

UI_trait_outdoorsmandesc = "Nie poddaje się trudnym warunkom atmosferycznym.\n Zwiększona zdolność orientowania w terenie." (Zwiększona zdolność orientacji w terenie)

Świetna uwaga - będzie poprawione.

 

UI_trait_lighteater = "Mało je", (Niejadek)

Myślę, że "Mniejszy apetyt" będzie bardziej odpowiednie. Niejadek strasznie przywołuje problemy związane z odżywianiem się. Dana osoba je bardzo niechętnie, na siłę etc. Jak uważasz?

 

UI_trait_agoraphobicdesc = "Panikuje gdy jest na zewnątrz.", (Panikuje na otwartej przestrzeni)

Bardzo trafne - do tłumaczenia.

 

UI_trait_resilient = "Układ odpornościowy", (Okaz zdrowia)

Jak najbardziej do zmiany.

 

UI_trait_pronetoillness = "Podatność na choroby"  (Chorobliwość) (Cherlawy)

W tym punkcie  zostałbym przy pierwszej wersji. Moim zdaniem jest bardzo prosta i intuicyjna.

 

UI_trait_eagleeyeddesc = "Szybsze niknięcie pola widzenia.\n Większy promień widzenia.", (Szybsze znikanie z pola widzenia [choć to możliwe, że źle rozumiem tą cechę])

W oryginale jest "Faster visibility fade", i przyjąłem szybszy zanik pola widzenia. Mając tą cechę u postaci nie zauważyłem też, aby zombiaki przestawały się nią szybciej interesować, zauważać itp.

 

UI_trait_graceful = "Płynność", (Gracja)

Brzmi o wiele lepiej.

 

UI_characreation_bodytype = "Rodzaj ciała", (Kolor skóry [choć to może brzmieć rasistowsko])

Miałem dokładnie te same rozterki i zdecydowałem się na rodzaj ciała. W tej kwestii naprawdę potrzebuję większej ilości opinii. Do tego czasu tłumaczenia nie zmienię.

 

UI_mainscreen_sandbox = "SANDBOX", (Gra dowolna) [choć każdy wie co to SANDBOX, więc lepiej nich zostanie jak jest]

Też tak uważam.

 

DisplayNameLog = "Bal", (Bal drewna albo pień drzewa) [samo bal może nie być zrozumiałe, chociaż w grze chyba każdy będzie widział, że bal to wielki kawał drewna :) ]

Jak najbardziej można dodać. Bal drewna nie będzie budził żadnych wątpliwości.

 

DisplayNameWall_Piece = "Część schodów", (Powinno być chyba cześć ściany albo muru)

No oczywiście - coś mi się musiało pomieszać.

 

DisplayNameVest = "Półkoszulka", (W grze bardziej to wygląda na kamizelkę bądź podkoszulek) [choć tłumaczenie jest poprawne]

Podkoszulek brzmi dobrze - nie wiem czemu o tym nie pomyślałem.

 

DisplayNameToy_Bear = "Miś pluszowy", (Pluszowy miś)

:)Tak będzie poprawnie.

 

DisplayNameBeef_Jerky = "Wołowina", (Suszona wołowina)

Oczywisty temat - idzie do tłumaczenia.

 

DisplayNameTent_Peg = "Kołek namiotu", (Palik namiotu) [choć kołek jest bardziej zrozumiały :)]

Tutaj miałem naprawdę ciężki orzech do zgryzienia. Potocznie mówi się na to śledź :) Nad palikiem też się zastanawiałem. Ostatecznie wybór padł na kołek.

 

Recipe_Make_Plaster_Bucket = "Przygotuj wiadro tynku", (Przygotuj wiadro zaprawy murarskiej albo gipsu) [choć tu nie mam pewności, gdyż nie używałem tego w grze jeszcze i nie wiem do czego to ma służyć :) ]

Właśnie ja też nie :) Zastanawiałem się nad gipsem i tynkiem. Wybrałem tynk, ale tylko i wyłącznie ze względu na moje własne odczucie "przypasowania" słowa.

 

Tooltip_food_Endurance = "Wytrzymałość", (Trwałość) [o ile odnosi się to do długości przydatności jedzenia do spożycia]

Masz słuszność.

 

Tooltip_craft_tableDrawerDesc = "Szafla z szufladą do przechowywania Twoich rzeczy ", (Szafka z szufladą...)

Możesz rozwinąć ten wątek? Opis ten będzie wyświetlany jako dodatkowy w okienku.

 

Później sprawdzę resztę jeszcze raz.

Dzięki wielkie!

Share this post


Link to post
Share on other sites
Mam nadzieję, że łatwo Ci się połapać w tym co piszę, gdyż wygląda to na bardzo wyrywkowo wyciągane z postów.
 
Ciężki temat. Szaleniec z siekierą raczej odpada. Szaleniec strasznie kłóci się z profesją, w której chodzi o niesienie pomocy i ratowanie życia. 
Możemy ugryźć to inaczej. Co sądzisz o:
- Szkolenie strażackie - dość prosty i zwięzły opis dla cechy powiązanej z zawodem strażaka, lecz nie mówi nic o toporze.
- Doświadczenie z toporem / Doświadczenie z siekierą - przypisane do zawodu strażaka brzmi bardzo intuicyjnie. 

Pomysł bardzo dobry. Nie wiem jak długie mogą być opisy cech, gdyż "Doświadczenie w posługiwaniu się toporem" by ładnie brzmiało, tylko jest dosyć długim zwrotem. Samo "szkolenie strażackie" to takie masło maślane, gdyż zawód strażak sam w sobie mówi, że postać takowe szkolenie przeszła. "Rębacz" także do strażaka nie pasuje. Może, tylko lekka modyfikacja Twojego pierwszego tłumaczenia "axemen" gdzie zamiast "Człowiek z toporem" dać "Praca z toporem".

 

 

Moim zdaniem powinien zostać strażnik parku. Akcja gry dzieje się w USA, a strażnik parku pasuje do tego kraju jak ulał :)
Zapomniałem, że to dzieje się w USA :P W takim razie zgadzam się z Tobą, że strażnik parku pasuje :) 
 
 
Myślę, że "Mniejszy apetyt" będzie bardziej odpowiednie. Niejadek strasznie przywołuje problemy związane z odżywianiem się. Dana osoba je bardzo niechętnie, na siłę etc. Jak uważasz?
TAK! Moim zdaniem pasuje świetnie.
 
 
UI_trait_pronetoillness = "Podatność na choroby"  (Chorobliwość) (Cherlawy)
W tym punkcie  zostałbym przy pierwszej wersji. Moim zdaniem jest bardzo prosta i intuicyjna.
Zgadzam się, że pierwotna wersja pasuje lepiej.
 
 
 
UI_trait_eagleeyeddesc = "Szybsze niknięcie pola widzenia.\n Większy promień widzenia.", (Szybsze znikanie z pola widzenia [choć to możliwe, że źle rozumiem tą cechę])
W oryginale jest "Faster visibility fade", i przyjąłem szybszy zanik pola widzenia. Mając tą cechę u postaci nie zauważyłem też, aby zombiaki przestawały się nią szybciej interesować, zauważać itp.
Możliwe, że jest tak ja piszesz. Choć jak na pozytywną cechę, dziwne jest, że pole widzenia szybciej nam znika. Zostaw tak jak uznałeś, że powinno być :)
 
 
Tooltip_craft_tableDrawerDesc = "Szafla z szufladą do przechowywania Twoich rzeczy ", (Szafka z szufladą...)
Możesz rozwinąć ten wątek? Opis ten będzie wyświetlany jako dodatkowy w okienku.
Oczywiście. Chodziło mi tutaj o literówkę w słowie szafka. Zamiast litery "k" wstawiłeś literę "l". Ot taka mała literówka wynikłą zapewne z nietrafienia we właściwy przycisk na klawiaturze :)
 
Teraz inne rzeczy, które znalazłem:
 
ContextMenu_Wooden_Stake = "Drewniany kij" (Drewniany palik albo słupek) [wydaje mi się, że to odnosi się do budownictwa, i jakoś kij mi nie pasuje. Choć mogę się mylić.

Farming_Receding = "W recesji",  (Przekwitłe) [nie każdy może zrozumieć co oznacza słowo w recesji odnośnie roślin]

Najlepszą metodą na ponowne uśmiercenie nieumarłego, jest powalić go na ziemię – i zmiażdżyć mózg. (powalenie go na ziemię - i zmiażdżenie mózgu)  [ot taka poprawka, nie wiem czy prawidłowa]

Aby stworzyć przedmiot w swoim ekwipunku, po prostu kliknij prawym klawiszem myszy na przedmiot, który masz w panelu ekwipunku  (przyciskiem myszy)

Możesz zabarykadować drzwi i okna klikając na nie prawym klawiszem myszy (przyciskiem myszy)

Po wybraniu w miejscu kursora pojawi się półprzezroczysty przedmiot, który możesz zbudować w wybranym miejscu za pomocą lewego klawisza myszy  (przycisku myszy)

Przed postawieniem, obiekt, który chcesz zbudować możesz obracać, używają do tego klawisza R.  (używając) [brak jednej literki na końcu słowa] 

Podczas apokalipsy jeszcze jest jeszcze gorsze.  (Podczas apokalipsy jest to jeszcze gorsze) [powtórzyłeś słowo "jeszcze"]

 

 Stek, kurczak i posiłki inne wymaga ugotowania przed spożyciem. (Ach te dziwne gry wideo, co nie?)  (chyba niepotrzebna spacja na początku zdania) oraz  (Stek, kurczak i inne posiłki wymagają ugotowania przed spożyciem.) [tak chyba lepiej brzmi]

 

Spulchnij ziemię i zasiej, a wkrótce wykarmisz się swoją własną ręką.  (Spulchnij ziemię i zasiej, a wkrótce wykarmisz się przy pomocy swoich własnych rąk) [alternatywny wybór zdania]

 

ContextMenu_Equip_on_your_Back = "Załóż na plecach", (nie wiem czy powinno być załóż na plecy.)
 

Pozdrawiam

Share this post


Link to post
Share on other sites

Temat ogarniam, ale zmęczenie robi swoje.

Widzę, że zaczynają się pojawiać głupie błędy - więc czas odpocząć :)

 

Tooltip_craft_tableDrawerDesc = "Szafla z szufladą do przechowywania Twoich rzeczy ", (Szafka z szufladą...)
Możesz rozwinąć ten wątek? Opis ten będzie wyświetlany jako dodatkowy w okienku.
Oczywiście. Chodziło mi tutaj o literówkę w słowie szafka. Zamiast litery "k" wstawiłeś literę "l". Ot taka mała literówka wynikłą zapewne z nietrafienia we właściwy przycisk na klawiaturze :)
 

 

Jutro podejmę temat na nowo. 

 

Dzięki!

Share this post


Link to post
Share on other sites

Kolejna porcja możliwych alternatyw do rozpatrzenia. 

 

Moodles_stress_lvl4 = "Nerwowy wrak",  (Psychiczny wrak) albo (Kłębek nerwów)

 

Moodles_tired_lvl4 = "Wyczerpany", (Pada z nóg) (Skonany) (Wycieńczony) [

Moodles_panic_lvl1 = "Lekko spanikowany", (Spłoszony) (Lęk) (Zaniepokojony)
Moodles_panic_lvl2 = "Panika",  (Spanikowany) (Przerażony)
Moodles_panic_lvl3 = "Bardzo spanikowany", (Napad paniki)
Moodles_panic_lvl4 = "Napad paniki", (Histeria)

Nie wiem co jest mocniejsze napad paniki czy sama panika, albo czy to nie to samo. 

Moodles_sick_lvl3 = "Choroba",  (Gorączka)
Moodles_sick_lvl4 = "Gorączka",  (Choroba)  [tutaj bym zamienił kolejność, gdyż chyba najpierw dostaje się gorączki a potem się choruje] [nie wiem jak było to po angielsku ułożone więc to tylko moje wymysły]

Moodles_drunk_lvl4 = "Kompletnie pijany",  (zalany w trupa) (pijany w sztok) [choć Twój wybór jest jasny i klarowny.] 

Moodles_hyperthermia_lvl3 = "Porażenie słoneczne",  (Udar słoneczny)

Moodles_panic_desc_lvl1 = "Postaraj się zachować spokój.", (Postaraj się uspokoić)

Moodles_pain_desc_lvl2 = "Szybkość i celność trochę zmniejszone."  (Pogorszenie się szybkości i celności) [lecz w ten sposób zostanie przerwany ciąg stopniowania]
albo zamiast tego

Moodles_pain_desc_lvl3 = "Szybkość i celność zmniejszone.", (Szybkość i celność znacznie zmniejszone)

Moodles_hypothermia_desc_lvl3 = "Ciało i umysł opętane przez przeraźliwym chłodem. Zdrowie zagrożone.", (usunąć słowo "przez" albo zamienić "przeraźliwym" na "przeraźliwy")

Moodles_hypothermia_desc_lvl4 = "Delirium od udaru cieplnego i wystawienia na niskie temperatury. Poważne zagrożenie życia.",  (nie za bardzo rozumiem skąd delirium od udaru cieplnego przy hipotermii.) (Groźba utraty przytomności z zimna. Poważne zagrożenie życia") 

 

Pozdrawiam

Ps. Gdzie znajdę pliki, które zawierają angielski tekst? Chciałbym jeszcze raz wszystko przejrzeć i porównać do wersji angielskiej.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Tura 1.
 
Mam nadzieję, że łatwo Ci się połapać w tym co piszę, gdyż wygląda to na bardzo wyrywkowo wyciągane z postów.
 
Ciężki temat. Szaleniec z siekierą raczej odpada. Szaleniec strasznie kłóci się z profesją, w której chodzi o niesienie pomocy i ratowanie życia. 
Możemy ugryźć to inaczej. Co sądzisz o:
- Szkolenie strażackie - dość prosty i zwięzły opis dla cechy powiązanej z zawodem strażaka, lecz nie mówi nic o toporze.
- Doświadczenie z toporem / Doświadczenie z siekierą - przypisane do zawodu strażaka brzmi bardzo intuicyjnie. 

Pomysł bardzo dobry. Nie wiem jak długie mogą być opisy cech, gdyż "Doświadczenie w posługiwaniu się toporem" by ładnie brzmiało, tylko jest dosyć długim zwrotem. Samo "szkolenie strażackie" to takie masło maślane, gdyż zawód strażak sam w sobie mówi, że postać takowe szkolenie przeszła. "Rębacz" także do strażaka nie pasuje. Może, tylko lekka modyfikacja Twojego pierwszego tłumaczenia "axemen" gdzie zamiast "Człowiek z toporem" dać "Praca z toporem".

"Praca z toporem" - to jest to!

 
UI_trait_eagleeyeddesc = "Szybsze niknięcie pola widzenia.\n Większy promień widzenia.", (Szybsze znikanie z pola widzenia [choć to możliwe, że źle rozumiem tą cechę])
W oryginale jest "Faster visibility fade", i przyjąłem szybszy zanik pola widzenia. Mając tą cechę u postaci nie zauważyłem też, aby zombiaki przestawały się nią szybciej interesować, zauważać itp.
Możliwe, że jest tak ja piszesz. Choć jak na pozytywną cechę, dziwne jest, że pole widzenia szybciej nam znika. Zostaw tak jak uznałeś, że powinno być :)
Mnie też to dziwi. W razie czego możemy to zaktualizować w przyszłości.
 
 
Tooltip_craft_tableDrawerDesc = "Szafla z szufladą do przechowywania Twoich rzeczy ", (Szafka z szufladą...)
Możesz rozwinąć ten wątek? Opis ten będzie wyświetlany jako dodatkowy w okienku.
Oczywiście. Chodziło mi tutaj o literówkę w słowie szafka. Zamiast litery "k" wstawiłeś literę "l". Ot taka mała literówka wynikłą zapewne z nietrafienia we właściwy przycisk na klawiaturze :)
Oczywiście do poprawy.
 
Teraz inne rzeczy, które znalazłem:
 
ContextMenu_Wooden_Stake = "Drewniany kij" (Drewniany palik albo słupek) [wydaje mi się, że to odnosi się do budownictwa, i jakoś kij mi nie pasuje. Choć mogę się mylić.
W odniesieniu do budownictwa był wooden pillar. Ale palik też brzmi dobrze. Zerknij do oryginału i daj znać jak według Ciebie powinno to wyglądać.

Farming_Receding = "W recesji",    (Przekwitłe) [nie każdy może zrozumieć co oznacza słowo w recesji odnośnie roślin] 

Bez dwóch zdań tak będzie lepiej. 

Najlepszą metodą na ponowne uśmiercenie nieumarłego, jest powalić go na ziemię – i zmiażdżyć mózg. (powalenie go na ziemię - i zmiażdżenie mózgu)  [ot taka poprawka, nie wiem czy prawidłowa]

Brzmi nieźle - do poprawy.

Aby stworzyć przedmiot w swoim ekwipunku, po prostu kliknij prawym klawiszem myszy na przedmiot, który masz w panelu ekwipunku  (przyciskiem myszy)

Możesz zabarykadować drzwi i okna klikając na nie prawym klawiszem myszy (przyciskiem myszy)

Do zmiany.

Po wybraniu w miejscu kursora pojawi się półprzezroczysty przedmiot, który możesz zbudować w wybranym miejscu za pomocą lewego klawisza myszy  (przycisku myszy)

To też.

Przed postawieniem, obiekt, który chcesz zbudować możesz obracać, używają do tego klawisza R.  (używając) [brak jednej literki na końcu słowa] 

Już dopisuję.

Podczas apokalipsy jeszcze jest jeszcze gorsze.  (Podczas apokalipsy jest to jeszcze gorsze) [powtórzyłeś słowo "jeszcze"]

A tu usunę.

 

 Stek, kurczak i posiłki inne wymaga ugotowania przed spożyciem. (Ach te dziwne gry wideo, co nie?)  (chyba niepotrzebna spacja na początku zdania) oraz  (Stek, kurczak i inne posiłki wymagają ugotowania przed spożyciem.) [tak chyba lepiej brzmi]

Do poprawki.

 

Spulchnij ziemię i zasiej, a wkrótce wykarmisz się swoją własną ręką.  (Spulchnij ziemię i zasiej, a wkrótce wykarmisz się przy pomocy swoich własnych rąk) [alternatywny wybór zdania]

Brzmi to naprawdę dobrze i idzie do tłumaczenia.

 

ContextMenu_Equip_on_your_Back = "Załóż na plecach", (nie wiem czy powinno być załóż na plecy.)

Tak, powinna być użyta forma plecy (mianownik).
 

Pozdrawiam

 

Tura 2.

 

Kolejna porcja możliwych alternatyw do rozpatrzenia.

Startujemy.

 

Moodles_stress_lvl4 = "Nerwowy wrak",  (Psychiczny wrak) albo (Kłębek nerwów)

Kłębek nerwów przeszedł mi przez myśl, lecz odrzuciłem tą możliwość. Moim zdaniem nie oddaje to odpowiednio powagi sytuacji.

Ale psychiczny wrak brzmi naprawdę dobrze - do tekstu. 

 

Moodles_tired_lvl4 = "Wyczerpany", (Pada z nóg) (Skonany) (Wycieńczony) [

Tutaj użyłem najprostszego możliwego tłumaczenia słowa exhausted - w mojej opinii pasuje nieźle.

Moodles_panic_lvl1 = "Lekko spanikowany", (Spłoszony) (Lęk) (Zaniepokojony)
Moodles_panic_lvl2 = "Panika",  (Spanikowany) (Przerażony) (Przestraszony)
Moodles_panic_lvl3 = "Bardzo spanikowany", (Przerażony)
Moodles_panic_lvl4 = "Napad paniki", (Histeria) (Napad paniki)

Nie wiem co jest mocniejsze napad paniki czy sama panika, albo czy to nie to samo.

Tutaj znów ciężko określić poziom. Zaniepokojenie trochę mi tu nie pasuje, a histeria raczej opisuje sposób zachowania, niż stan umysłu. Co sądzisz o powyższej konfiguracji?

Moodles_sick_lvl3 = "Choroba",  (Gorączka)
Moodles_sick_lvl4 = "Gorączka",  (Choroba)  [tutaj bym zamienił kolejność, gdyż chyba najpierw dostaje się gorączki a potem się choruje] [nie wiem jak było to po angielsku ułożone więc to tylko moje wymysły]

W oryginale najpierw było sick, a po nim fever. Ale to co mówisz jest logiczne i tak też postąpimy.

Moodles_drunk_lvl4 = "Kompletnie pijany",  (zalany w trupa) (pijany w sztok) [choć Twój wybór jest jasny i klarowny.]

No tutaj myślę, że nie musimy aż tak podkreślać, jak bardzo postać się upiła... :) 

Moodles_hyperthermia_lvl3 = "Porażenie słoneczne",  (Udar słoneczny)

Udar jest bardziej poprawny - do tłumaczenia.

Moodles_panic_desc_lvl1 = "Postaraj się zachować spokój.", (Postaraj się uspokoić)

Wydaje mi się, że pierwsza forma będzie lepsza. Ale jest to mocno powiązane z opisem  pierwszego stopnia paniki.

Moodles_pain_desc_lvl2 = "Szybkość i celność trochę zmniejszone."  (Pogorszenie się szybkości i celności) [lecz w ten sposób zostanie przerwany ciąg stopniowania]
albo zamiast tego

Moodles_pain_desc_lvl3 = "Szybkość i celność zmniejszone.", (Szybkość i celność znacznie zmniejszone)

Ma to sens - zaraz zmienię.

Moodles_hypothermia_desc_lvl3 = "Ciało i umysł opętane przez przeraźliwym chłodem. Zdrowie zagrożone.", (usunąć słowo "przez" albo zamienić "przeraźliwym" na "przeraźliwy")

Oczywiście - już poprawiam.

Moodles_hypothermia_desc_lvl4 = "Delirium od udaru cieplnego i wystawienia na niskie temperatury. Poważne zagrożenie życia.",  (nie za bardzo rozumiem skąd delirium od udaru cieplnego przy hipotermii.) (Groźba utraty przytomności z zimna. Poważne zagrożenie życia")

Tutaj naprawdę musisz zerknąć na oryginał, który brzmi:

Delirious from heat stroke and exposure. Severely endangered. 

Może być jeszcze udar termiczny, ale to w zasadzie to samo.

 

Pozdrawiam

Ps. Gdzie znajdę pliki, które zawierają angielski tekst? Chciałbym jeszcze raz wszystko przejrzeć i porównać do wersji angielskiej.

Pod ścieżką:

...\Steam\steamapps\common\ProjectZomboid\media\lua\Translate\EN

Share this post


Link to post
Share on other sites

Hej. Świetna robota z spolszczeniem.

 

Nie wiem czy również zauważyliście iż w folderu z grą...a dokładniej ProjectZomboid\media\scripts\npcs są tam pliki tekstowe dotyczące ich przyszłych rozmówek. I tu pojawia się moje pytanie...czy nie byłoby sprytnie z wyprzedzeniem podjąć się tłumaczenia? Oczywiście, nie możemy być pewni iż forma będzie ta sama w chwili, gdy zostanie oficjalnie dołączone to do gry...jak i na chwile obecną nie ma to większego użytku w rozgrywce. Mimo wszystko...co o tym myślicie?

Share this post


Link to post
Share on other sites

Cześć!

 

Pomysł uważam za niezły. Można przynajmniej zerknąć do tych plików, aby wiedzieć na co się przygotować.

W wolnej chwili zajrzę do nich i postaram się przygotować jakiś draft. Ale to dopiero po ogarnięciu tego tłumaczenia.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Moodles_panic_lvl1 = "Lekko spanikowany", (Spłoszony) (Lęk) (Zaniepokojony)

Moodles_panic_lvl2 = "Panika",  (Spanikowany) (Przerażony) (Przestraszony)

Moodles_panic_lvl3 = "Bardzo spanikowany", (Przerażony)

Moodles_panic_lvl4 = "Napad paniki", (Histeria) (Napad paniki)

Nie wiem co jest mocniejsze napad paniki czy sama panika, albo czy to nie to samo.

Tutaj znów ciężko określić poziom. Zaniepokojenie trochę mi tu nie pasuje, a histeria raczej opisuje sposób zachowania, niż stan umysłu. Co sądzisz o powyższej konfiguracji?

 

(Podoba mi się jak ustawiłeś tą konfigurację. tak może być)

 

 

Moodles_sick_lvl3 = "Choroba",  (Gorączka)

Moodles_sick_lvl4 = "Gorączka",  (Choroba)  [tutaj bym zamienił kolejność, gdyż chyba najpierw dostaje się gorączki a potem się choruje] [nie wiem jak było to po angielsku ułożone więc to tylko moje wymysły]

W oryginale najpierw było sick, a po nim fever. Ale to co mówisz jest logiczne i tak też postąpimy.

 

(W orginale może fever nie oznacza goraczki tylko zlapanie febry i wtedy orginalna kolejnosc by sie zgadzala gydz febra jest gorsza niz goraczka. )

 

 

Moodles_panic_desc_lvl1 = "Postaraj się zachować spokój.", (Postaraj się uspokoić)

Wydaje mi się, że pierwsza forma będzie lepsza. Ale jest to mocno powiązane z opisem  pierwszego stopnia paniki.

 

(po przeczytaniu sobie tego kilka razy, zgadzam się że Twoja wersja jest lepsza :) )

 

 

Moodles_hypothermia_desc_lvl4 = "Delirium od udaru cieplnego i wystawienia na niskie temperatury. Poważne zagrożenie życia.",  (nie za bardzo rozumiem skąd delirium od udaru cieplnego przy hipotermii.) (Groźba utraty przytomności z zimna. Poważne zagrożenie życia")

Tutaj naprawdę musisz zerknąć na oryginał, który brzmi:

Delirious from heat stroke and exposure. Severely endangered. 

Może być jeszcze udar termiczny, ale to w zasadzie to samo.

 

(Faktycznie w orginale jest tak jak piszesz. trochę to dziwne moim zdaniem przy hipotermii. Niech zostanie Twoja wersja :)(

 

ContextMenu_Wooden_Stake = "Drewniany kij" (Drewniany palik albo słupek) [wydaje mi się, że to odnosi się do budownictwa, i jakoś kij mi nie pasuje. Choć mogę się mylić.

W odniesieniu do budownictwa był wooden pillar. Ale palik też brzmi dobrze. Zerknij do oryginału i daj znać jak według Ciebie powinno to wyglądać.

 

 

(jest jeszcze możliwość by nazwać to drewniany kolek. zależy do czego ma to służyć  Jeżeli jest to element potrzebny do zbudowania ogrodzenia z drutu, to chyba będzie najlepiej pasować słupek bądź palik. 

Jeżelibyś zdecydował się na palik czy tam co innego to trzeba by wtedy zmienić i ten wpis:

 

Tooltip_craft_woodenStakeDesc = "Drewniany kij, do mocowania drutu kolczastego ", (drewniany palik lub słupek) )

 

 

Ps. Gdzie znajdę pliki, które zawierają angielski tekst? Chciałbym jeszcze raz wszystko przejrzeć i porównać do wersji angielskiej.

Pod ścieżką:

...\Steam\steamapps\common\ProjectZomboid\media\lua\Translate\EN

 

nie pomyślałem by szukać tego w wersji steamowej :) Dzięki

 

 

 

ContextMenu_Take_pills = "Weź tabletki",  (Zażyj tabletki) 

 

ContextMenu_Table_with_Drawer = "Szafka z szufladą", (Nie powinno być stół z szufladą?)

 

 

Farming_Plant_Information = "Informacje", (Informacje o roślinie) Choć to raczej bez znaczenia, która forma bo to powinno być intuicyjne i każdy się połapie o jaką informacje chodzi

 

IGUI_invpanel_Pack = "zapakuj",  (nie wiem czy jest różnica jakaś, ale chyba z dużej litery powinno być zapakuj, gdyż Pack jest z dużej. Co ciekawe unpack już jest z małej.

 

IGUI_XP_Skill_point_available = "Punkty umiejętności"  (Dostępne punkty umiejętności)

 

 

Moodles_heavyload_lvl1 = "Duże obciążenie",  (Lekkie) albo (Znaczne)

Moodles_heavyload_lvl2 = "Bardzo duże obciążenie", (Duże)

Moodles_heavyload_lvl3 = "Ogromne obciążenie", 

Moodles_heavyload_lvl4 = "Skrajne obciążenie",

Kolejna propozycja do tego. Bądź zostawmy jak już jest.

 

Moodles_hypothermia_lvl3 = "Odmrożenia",  (Zamarzasz) 

 

Moodles_hyperthermia_desc_lvl1 = "Rozważ odpoczynek w chłodniejszym miejscu. Pragnienie zwiększone.", (Rozważ odpoczynek w chłodniejszym miejscu. Zwiększone pragnienie) Lekka zmiana, nie wiem czy potrzebna.

 

 

Tooltip_craft_woodenWallDesc = "Prosta drewniana ściana, może być barykadowana, klejona i malowana ",

Tooltip_craft_woodenFrameDesc = "Prosta rama okna, może być barykadowana, klejona i malowana ",

 

Nie wiem czy w tych dwóch przypadkach zamiast klejona nie powinna być tynkowana albo gipsowana, gdyż wcześniej słowo "plaster" jest przetłumaczone jako tynk, więc "plastered" może jako tynkowanie albo gipsowanie dać. 

 

UI_characreation_bodytype = "Rodzaj ciała",  (Może Typ ciała by lepiej brzmiał)

 

UI_characreation_pointToSpend = "Punkty", (Punkty do wydania albo Punkty do rozdysponowania)

 

 

UI_trait_overweightdesc = "Biega wolniej.\Biegnąc szybciej się męczy.",

UI_trait_strongdesc = "Większe odrzucenie od broni białej.\n Zwiększona waga jaką może nieść."

 

dlaczego raz rozdzielasz zdania znakiem "\" a raz "\n". W angielskim pliku jest "<br>n"

 

 

DisplayNameBucket_with_concrete = "Wiadro z cementem",  (Nie powinno być beton?)

DisplayNameBucket_with_plaster = "Wiadro z tynkiem",    (I to znów mam rozterkę czy powinien być tynk czy gips) W innych tłumaczeniach zauważyłem ze tłumaczyli plaster jako gips. I teraz to już nie wiem, mi osobiście gips bardziej się kojarzy z budowaniem czegoś aniżeli tynk) 

 

 

 

 

Description mapy:

Muldraugh - Populacja 3566 <LINE> <LINE> Muldraugh to małe miasteczko położone w miejscu, które lokalni mieszkańcy znają jako Hrabstwo Knox - biała plama na mapie w centrum Stanu Kentucky. Miasto powstało początkowo jako miasteczko wojskowe, ale teraz jest otwarte dla wszystkich i stało się miejscem dla ludzi z różnych środowisk - czy to dla dojeżdzającycyh do większych miast w pobliżu, rodzin wojskowych czy nawet dla tych żyjacych na granicy ubóstwa. <LINE> <LINE> Ten mały zakątek na uboczu jest pełen dobrych ludzi - by tylko nie wspomnieć o Spiffo's najlepsze Kurczaki i Ciastka w tej części Kentucky. Fakt, nie dzieje się tu zbyt wiele - jednak nie świadczy to o tym, że życie w Muldraugh jest wypełnione nudą...

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Widzę, że mnie uprzedziłeś z Description :)

Szary_Optymista gratuluję znalezienia tego :)

 

 

To małe miejsce prełne jest dobrych ludzi  (literówka zamiast "pełne" jest "prełne)

 

Zastanawiam się czy tłumaczyć te rozmówki NPC, czy może twórcy zrobią jakiś jeden plik, gdzie będą rozmowy NPC.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Mogę też dodać tekst intra do podmiany, który zapisany jest w plikach png i wrzucić do nich link jeśli ktoś chciałby je podmienić...jednak najpierw chciałbym skonsultować z wami formę...aby brzmiała jak najlepiej.

 

Są znane każdemu trzy linijki prostego tekstu, które nie trudno przetłumaczyć...lecz liczy się dobry oddźwięk:

 

"These are the end-times" - moja propozycja: "Nadeszły dni końca"

"There was no hope of survival" - "Nie było nadziei na przetrwanie"

"This is how you died" - "Oto jak umarłeś"

 

Czy jakieś sugestie by mogło być lepiej?

 

Dodatkowo w zamieszonym opisie do miasta w pierwszym poście, wdarła Ci się literówka w zdaniu - "To małe miejsce prełne dobrych ludzi" - zwracam więc uprzejmie uwagę.  ;)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Kolejna porcja:

 

Możesz wchodzić w interakcje z pobliskimi obiektami klikając na nich lewym przyciskiem myszy. Spowoduje to dla przykładu otwarcie drzwi, lub otwarcie szafki, którą chcesz złupić..  (na nie) [choć nie wiem czy obie formy nie są prawidłowe]

Bardziej szczegółowe interakcje, jak na przykład rzemiosło, mają miejsce z poziomu menu kontekstowego rozwijanego prawym przyciskiem myszy. (
Bardziej szczegółowe interakcje, jak na przykład rzemiosło, są dostępne z poziomu menu kontekstowego rozwijanego prawym przyciskiem myszy. )


Pozwoli Ci to także szybko obrócić się na pięcie (obrócić się w miejscu) [może bardziej intuicyjne by było.]

SurvivalGuide_entrie3title = "SZKOŁA PRZETRWANIA #3 - LUDZIE, Z PRECYZJĄ!",
SurvivalGuide_entrie3txt = " SZKOŁA PRZETRWANIA #3 - LUDZIE, Z PRECYZJĄ! 
(Nie wiem czy nie lepiej by brzmiało gdyby zmienić słowo Z PRECYZJĄ na PRECYZJA)



Szeroki wachlarz przepisów rzemieślniczych, do gotowania i przetrwania da Ci przewagę w czasach apokalipsy (Szeroki wachlarz przepisów rzemieślniczych, kucharskich, medycznych i przetrwania da Ci przewagę w czasach apokalipsy)

 

Po prostu kliknij prawym klawiszem myszy na ziemi, aby rozwinąć menu budowania. (przyciskiem)

Ścieżką przez ogródek, prosto do Twojego żywego jeszcze mózgu. (Twojego jeszcze żywego mózgu)

 

I to tyle :)
 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Zastanawiam się czy tłumaczyć te rozmówki NPC, czy może twórcy zrobią jakiś jeden plik, gdzie będą rozmowy NPC.

 

Też mam takie przeczucie...ale sam tekst już przetłumaczony zawsze może do tego czasu poleżeć, a nóż się przyda. A że nie trzeba traktować tego z priorytetem w wolnej chwili warto jakoś to ogarnąć. :]

 

 

Intro:

 

"These are the end-times" translation: "Nadeszły dni końca"

"There was no hope of survival" translation: "Nie było nadziei na przetrwanie"

"This is how you died" translation: "Oto jak umarłeś"

 

Dodaj tam może jeszcze link do pobrania, który zamieściłem wcześniej...sam tekst nic tu nie zdziała, bo wymaga podmiany plików nie tekstowych a obrazu.   ;)

Share this post


Link to post
Share on other sites

testowo przetłumaczyłem jeden plik tekstowy z NPC

 

beenbit

 

 

module Base
{
 
scriptflag YouBeenBitCount
{
1
}
 
/* instance scripts are different in the sense that the characters in them are context sensitive, not set in stone. */
instancescript YouBeenBit1
{
if(!Other.IsCharacterScriptFlagOver(Bitten, "MentionedBleeding", 0))
{
Other.IncrementCharacterScriptFlag(Bitten, "MentionedBleeding");
Other.WalkWithinRangeOf(Bitten, 4);
Other.SayIdle(
"Zostałeś ugryziony!",
"Jezu Chryste! Zostałeś ugryziony, o stary - już jesteś trupem!",
"Czy to jest... zostałeś ugryziony?",
"Nie zbliżaj się! Zostałeś ugryziony!"
);
Bitten.SayIdle(
"Nie! Nie zostałem! Nie zostałem!",
"To nic poważnego! To tylko...",
"Czekaj, nie - to nie... Mam na myśli..."
);
 
if(Other.TestStat("Compassion"))
{
Other.SayIdle(
"Ok, po prostu trzymaj się z daleka ode mnie, ok?",
"Po prostu się cofnij! Cofnij się!",
"Trzymaj się z daleka ode mnie, człowieku!",
"Jezu, masz przerąbane."
);
}
else
{
Other.Say(
"Nie mogę ryzykować, wybacz.",
"Nie mogę tego ryzykować. Zrobię to szybko - nawet tego nie poczujesz.",
"Kurwa no, przykro mi stary ale nie mogę ryzykować.",
"Wyświadcze Ci przysługę, zaufaj mi. Nie chcesz przeciesz skończyć tak jak oni."
);
Other.AddEnemy(Bitten);
Other.WalkWithinRangeOf(Bitten, 1);
Other.AimWhileStationary(Bitten);
Other.Attack();
Other.AimWhileStationary(null);
 
if(Bitten.IsDead())
{
Other.SayIdle(
"Tak jest lepiej",
"Teraz będzie Ci już lepiej.",
"Przykro mi stary.",
"To była przysługa, naprawdę."
);
}
}
 
}
}
}

Share this post


Link to post
Share on other sites
(W orginale może fever nie oznacza goraczki tylko zlapanie febry i wtedy orginalna kolejnosc by sie zgadzala gydz febra jest gorsza niz goraczka. )

Hmm... Zmiana kolejności, tak jak poprzednio zaproponowałeś jest dobrym rozwiązaniem. Febra to jakaś choroba tropikalna, albo malaria.

 

 

(Faktycznie w orginale jest tak jak piszesz. trochę to dziwne moim zdaniem przy hipotermii. Niech zostanie Twoja wersja :)(

Co nie znaczy, że jej w przyszłości nie zaktualizujemy :)

 

 

(jest jeszcze możliwość by nazwać to drewniany kolek. zależy do czego ma to służyć  Jeżeli jest to element potrzebny do zbudowania ogrodzenia z drutu, to chyba będzie najlepiej pasować słupek bądź palik. 

Jeżelibyś zdecydował się na palik czy tam co innego to trzeba by wtedy zmienić i ten wpis:

Tooltip_craft_woodenStakeDesc = "Drewniany kij, do mocowania drutu kolczastego ", (drewniany palik lub słupek) )

Kije zmieniłem na słupki.

 

ContextMenu_Take_pills = "Weź tabletki",  (Zażyj tabletki) 

Brzmi doskonale - zmienione.

 

ContextMenu_Table_with_Drawer = "Szafka z szufladą", (Nie powinno być stół z szufladą?)

:oops: Poprawione.

 

 

Farming_Plant_Information = "Informacje", (Informacje o roślinie) Choć to raczej bez znaczenia, która forma bo to powinno być intuicyjne i każdy się połapie o jaką informacje chodzi

Tak też pomyślałem i dlatego jest krócej :)

 

IGUI_invpanel_Pack = "zapakuj",  (nie wiem czy jest różnica jakaś, ale chyba z dużej litery powinno być zapakuj, gdyż Pack jest z dużej. Co ciekawe unpack już jest z małej.

Nie wiem dlaczego tak było. Poprawiłem te wpisy. Zaczynają się wielką literą.

 

IGUI_XP_Skill_point_available = "Punkty umiejętności"  (Dostępne punkty umiejętności)

Także poprawione.

 

 

Moodles_heavyload_lvl1 = "Duże obciążenie",  (Lekkie) albo (Znaczne)

Moodles_heavyload_lvl2 = "Bardzo duże obciążenie", (Duże)

Moodles_heavyload_lvl3 = "Ogromne obciążenie", 

Moodles_heavyload_lvl4 = "Skrajne obciążenie",

Kolejna propozycja do tego. Bądź zostawmy jak już jest.

Twoja propozycja brzmi świetnie i jest już w tłumaczeniu.

 

Moodles_hypothermia_lvl3 = "Odmrożenia",  (Zamarzasz)

Ciężko się zdecydować. Na razie zostawiłem odmrożenia - ten termin wydaje mi się bardziej odpowiedni do długotrwałego wystawienia na działanie zimna. Zamarzanie (człowieka) też ma miejsce i jest jak najbardziej poprawne, lecz odmrożenia każdy zna, a zamarzanie (człowieka) możliwe, że nie.

 

 

Moodles_hyperthermia_desc_lvl1 = "Rozważ odpoczynek w chłodniejszym miejscu. Pragnienie zwiększone.", (Rozważ odpoczynek w chłodniejszym miejscu. Zwiększone pragnienie) Lekka zmiana, nie wiem czy potrzebna.

Oczywiście tak powinno być. Poprawione.

 

Nie wiem czy w tych dwóch przypadkach zamiast klejona nie powinna być tynkowana albo gipsowana, gdyż wcześniej słowo "plaster" jest przetłumaczone jako tynk, więc "plastered" może jako tynkowanie albo gipsowanie dać. 

Masz rację - gips jest lepszy. Zmieniłem tynk w gips :)

 

UI_characreation_bodytype = "Rodzaj ciała",  (Może Typ ciała by lepiej brzmiał)

Faktycznie lepiej pasuje. Zmienione.

 

UI_characreation_pointToSpend = "Punkty", (Punkty do wydania albo Punkty do rozdysponowania)

Bałem się, że to się po prostu nie zmieści. dlatego tylko punkty :)Zmieniłem.

 

dlaczego raz rozdzielasz zdania znakiem "\" a raz "\n". W angielskim pliku jest "<br>n"

Musiałem to przez przypadek usunąć. Miałem problem przy wrzucaniu tego tekstu na forum, cały czas wszystko się rozłaziło.

Poprawione w dwóch liniach.

 

 

DisplayNameBucket_with_concrete = "Wiadro z cementem",  (Nie powinno być beton?)

No ba - poprawione.

 

Description mapy:

Muldraugh - Populacja 3566 <LINE> <LINE> Muldraugh to małe miasteczko położone w miejscu, które lokalni mieszkańcy znają jako Hrabstwo Knox - biała plama na mapie w centrum Stanu Kentucky. Miasto powstało początkowo jako miasteczko wojskowe, ale teraz jest otwarte dla wszystkich i stało się miejscem dla ludzi z różnych środowisk - czy to dla dojeżdzającycyh do większych miast w pobliżu, rodzin wojskowych czy nawet dla tych żyjacych na granicy ubóstwa. <LINE> <LINE> Ten mały zakątek na uboczu jest pełen dobrych ludzi - by tylko nie wspomnieć o Spiffo's najlepsze Kurczaki i Ciastka w tej części Kentucky. Fakt, nie dzieje się tu zbyt wiele - jednak nie świadczy to o tym, że życie w Muldraugh jest wypełnione nudą...

Mam pytanie. Dlaczego użyłeś formy biała plama na mapie?

Share this post


Link to post
Share on other sites

 

Dodaj tam może jeszcze link do pobrania, który zamieściłem wcześniej...sam tekst nic tu nie zdziała, bo wymaga podmiany plików nie tekstowych a obrazu.   ;)

Dodany!

 

Biorę się za kolejną porcję - ale najpierw mała przerwa :)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
1 1