Jump to content

Dahugo

Member
  • Posts

    80
  • Joined

  • Last visited

Everything posted by Dahugo

  1. Erstmal danke für die Mühe, aber wäre einfacher wenn du vielleicht nur das ansprichst bzw. zeigst, was du gerne geändert haben möchtest. Weil so ist es ein ewiges Suchen nach Unterschieden^^. Nächstes mal setze das ganze besser in einen spoiler, dann hat man nicht so einen riesen Post im Thread. Wieso manche Items 4 oder 5 fach vorkommen weiß ich ehrlich gesagt auch nicht, aber ich hab es vorsichtshalber mal dabei belassen
  2. Ist übernommen Da ich aber in knapp 10 Tagen für ein paar Monate keine Zeit für die Organisation dieses Threads haben werde, müsste sich demnächst jmd. finden der das übernimmt @nasko.
  3. If you want to build a crafted safehouse, this is a nice spot (http://pzmap.crash-override.net/#0.6270698299910458,0.08305693486254942,360.3656307129799). Of course it is relatively far away from the inner city, but you have a low amount of zombies there and fishing is an opportunity. I liked it to build my own house out there, although it got boring after a while, since I had killed all zombies within this area. So if you want to live in the "wilderness", I would recomment it
  4. @Th3or1st The zombies in your game walked in the northern direction due to a bug in the game. I have heard of many people having this event. Devs should already know about, see here. You better thumb this bug up in the bug tracker, it helps devs to see how many people are affected
  5. Ok.. Punkt zwei, drei und vier übernehme ich noch, hast mich überzeugt
  6. German translation updated (several touchups)!
  7. So, hab mal farblich markiert was ich geändert habe. Grüne Markierungen werden / wurden übernommen, bei roten Markierungen bin ich entweder anderer Meinung, unsicher, oder sehe keinen Änderungsbedarf (Kannst gern nochmal schreiben, weshalb du manche Änderungen sinnvoll fändest). Vielen Dank für deine Hinweise Farming GUI Moodles Tooltip Items
  8. Hallo cAmou, Ja, der Ausgangsbeitrag ist Up-To-Date. Die aktuellste Übersetzung wurde den Entwicklern (Robert Johnson) bereits zugeschickt, aber noch nicht ins Spiel eingefügt. Sollte eigentlich mit einer der nächsten Versionen geschehen
  9. So will blood disappear just after a certain time, or is it influenced by rain too?
  10. Dein Wille geschehe Wie im Forum, so in der Apokalypse OP UPDATED
  11. Didn't had the time to update the german translation, sorry, will do it in a next hotfix Ok fine
  12. No German translation update? (@RJWas something wrong with my translation link?)
  13. Hab RJ jetzt einfach die aktuellst Version geschickt, da sich bisher niemand mehr hier gemeldet hat. Verbesserungen können wir ja immer noch nachreichen.
  14. Since I'm getting it for free, due to a bundle with a GeForce graphics card, my expectations aren't that high. Ofc it won't be the new GTA, but I it looks decent and has some new gameplay mechanics which seem to be interesting. So yeah, just have to wait until tomorrow
  15. This! Really great job, now entering houses gets even more intense
  16. So, hab mal die neuesten Translation Files in meinem obigen Beitrag eingefügt und übersetzt. Gab bei ITEMS, RECIPES und UI neues zum übersetzen, bitte die drei mal überprüfen, überall wo ihr rote Texte findet wusste ich entweder keine Übersetzung oder finde sie selbst nich wirklich gut. Man könnte aber die obigen Übersetzungen schonmal in den Startthread übertragen, oder? Zudem hätte ich noch nen Vorschlag was die Skillbücher anbelangt. Vorschlag (Tischlern jetz als Beispiel): Lvl. 1 Tischlern für Anfänger Lvl. 2 Tischlern für Amateure Lvl. 3 Tischlern für Fortgeschrittene Lvl. 4 Tischlern für Profis Lvl. 5 Tischlern für Experten / Meister Was haltet ihr davon? Finde das besser als sowas wie "Nicht-mehr-Anfänger". Müsste man einfach nur auf alle anderen übertragen. So, das wars erstmal von meiner Seite aus^^
  17. Can not wait for the World filler feature, looks awesome! Great job guys !
  18. Hey, I thought I should share this Indie Project with you guys. The Stomping Land by Supercrit is a dinosaur survival game where you have to survive on a lonely island with dinosaurs on it. There are different kinds of dinosaurs, herbivores (for example a Stegosaurus) and carnivores(example: T-Rex). The game features Multiplayer and PvP too, so you can also play on servers with other people. The game opens its gates on May 30th for non-kickstarter backers on Steam Early Access. The current price is going to be set at 24,99$, quite high imo. Here's the YT Channel with gameplay impressions, including the Early Access trailer. So what do you think about it? I really like the idea of the developers, although there are some points which make me think about whether buying it at the beginning or not (e.g. the price). For more information, see here (Official Homepage).
  19. Es gibt sogar eine ganze deutsche Community, siehe www.projectzomboid.de (so btw^^). Also ich find durchbohrtes Brett immer noch am geläufgisten, bzw. kann ich mir da wenigstens was drunter vorstellen ^^
  20. Danke für die Hinweise MadByte, hab fast alle Vorschläge oben übernommen, lediglich das mit dem "selbst abtrocknen" nicht, da seh ich nicht wieso das besser klingen sollte^^ Vielleicht könnte man dann mal die obigen Übersetzungen im Startpost einfügen bzw. ersetzen, sofern niemand noch gravierende Fehler o.ä. gefunden hat. Leider wissen wir immer noch nich, wie wir an die aktuellste Recipe und Item Datei kommen :/ @MadByte Der Pfad zu den Übersetzungsdateien ist wie folgt: /ProjectZomboid/media/lua/shared/Translate/DE
  21. Ok, also ich hab jetzt mal die deutschen Übersetzungsdateien mit der englischen abgeglichen und entsprechendes bei den Deutschen hinzugefügt. Komischerweise gibt es bei mir im englischen Ordner keine Recipe und keine Item Datei, also konnte ich da auch nichts neues hinzufügen Oo Ansonsten ist hoffentlich alles up-to-date, sofern die englische Vorlage aktuell war^^ ContextMenu_DE: Farming_DE: IG_UI_DE: Items_DE: Moodles_DE: Recipes_DE: Survival_Guide_DE: Tooltip_DE: UI_DE: So, das sind erstmal alle Dateien. Wie gesagt, ich weiß nicht ob das nun auf dem neuesten Stand ist, hab einfach die englischen Dateien aus meinem Ordner (Version 26 ist installiert) mit den deutschen abgeglichen. Leider war da halt keine Items und keine Recipe Datei, und ich weiß auch nich wo ich die herkriege :/
  22. Sounds great, although I didn't tried it yet. But it is nice, to have an alternative food source now
  23. Klingt wirklich gut, nur wir müssen hier erstmal Ordnung reinbringen. Is grad ziemlich verwirrend, zudem weiß ich gar nicht wo wir die geupdateten englischen Dateien finden, im offiziellen translation files thread jedenfalls nicht ....
×
×
  • Create New...