Üdv Lovas Norbert!
Mivel láttam, hogy te is készíted a fordítást, ezért írok, hogy ne dolgozzunk feleslegesen ugyanazzal, dolgozzunk együtt!
A játék fordítása már majdnem kész. Nem a játékban lévőt folytattuk, egy teljesen újat csináltunk, mivel az nem volt pontos és elavult is egyben. Gondolok itt olyanra, hogy a Farönk naplónak lett fordítva.
Fb-n van egy csoport, ott felveheted velem a kapcsolatot. Project Zomboid Magyar Közösség néven eléred (csak tag vagyok ott).
A teljes fordítás a HUN mappában 22 fájlból és 4 mappából áll, plusz a rádió fájl, amit egy fordítótársam készít.
Egyébként egyelőre Steam-en modként elérhető a fordításunk, valamint pár napja írtam az Indiestone-nak, hogy cseréljék le a mi verziónkra a fordítást.
Remélem, elfogadod a felkérést és tudunk együtt dolgozni egy teljes fordításért.
Üdv, Gery D..