Jump to content

Rsa Viper

Member
  • Posts

    73
  • Joined

  • Last visited

Everything posted by Rsa Viper

  1. Czech translation updated with latest updates for build 30.
  2. Překlad doplněn aktualizací z 20. května.
  3. Překlad se po delší době dočkal aktualizace.
  4. Czech translation has been updated. Also added new translation for Muldraugh and West Point (for future, i hope).
  5. Opraveno několik chyb a přidány překlady pro Muldraugh a West Point.
  6. Překlad doplněn o chybějící popisky a opraveno několik chyb.
  7. Czech translation has been updated. Added missing descriptions and fixed some typos.
  8. Ahoj a díky . Já vím, že se dvojtečky píší hned za předchozí výraz, ale šlo mi o to, jestli to ve hře pak nějak nebude blbnout (kontrola proměnných apod.). Funguje to zdá se dobře, takže to upravím společně s pár drobnostma.
  9. Main post got update with fixes by Fenek and i've also translated new stuff from yesterday. Hlavní příspěvek byl aktualizován opravami, o které se postaral Fenek a také jsem dodal překlad nových věcí ze včerejška. http://theindiestone.com/forums/index.php/topic/2103-official-translation-files/?p=43568
  10. Hello guys, Seems like no one was capable of creating translation to Czech, so here it is! Right now i'm doing translation only by myself, so it can contain some typos or mistakes. I'm not a superior professional translator, just a fan of PZ, so i'm sorry for that . Česky/Czech: Za tu dobu, co PZ existuje, tak se nikdo neměl k překladu této skvělé hry. Určitě si zaslouží rozšíření do podvědomí lidí a není lepším způsobem, než větší herní přístupností pomocí mateřštiny. Pokud se tu najde další Čech, kterého PZ baví, tak ať se tu klidně ozve a dodá svoje návrhy k zlepšení překladu. Files: CS-39-45-1.7z // Build 39 // 12.4.2018 (Zprávy o aktualizacích již nějakou dobu nepřidávám. Vždy ale změním datum u odkazu na soubor, když dojde k aktualizaci.)
×
×
  • Create New...