Jump to content

Penedus

Member
  • Posts

    9
  • Joined

  • Last visited

About Penedus

  • Birthday 01/21/1990

Profile Information

  • Gender
    Man

Penedus's Achievements

  1. Hi guys, sorry for being absent over the last month but I've been outside the country. I'd just like to say that if you still need help with the translation feel free to ask. Finally big thanks to Ridickulo for picking up where I left off.
  2. Hello there! Unfortunately I made a mistake in the files I uploaded back in December which caused the survival guide to not show up correctly. I updated the translation files and provided a new link to them in the European Portuguese thread, With this new version I fixed that problem along with a bunch of typos and truncated text. Sorry about that, big blunder on my part : /
  3. Recipes : Tooltip : Already done in French, because FRANCE ROCKS. (mmmh... maybe not... but yeah, translation is done in French ) European portuguese updated
  4. European Portuguese updated: added all the new texts;made some changes to avoid truncated words;fixed LOTS of typos;
  5. You have to wait for the next patch I believe, but if you really want to try it out, you can replace the french language files(ProjectZomboid\media\lua\Translate\FR) with the ones in this thread. If you need further help PM me. ------------------------------------------------------------------------------------------------- Para teres o jogo em português tens de esperar pela próxima actualização, mas se quiseres experimenta-la já, podes substituir os textos franceses por aqueles no topo deste thread. Se precisares de instruções passo a passo manda me uma mensagem privada.
  6. Right now I am unable to test the translation for bugs. I'm running the latest Steam version, and there isn't a Portuguese option in the language box.(even though there is a portuguese folder in the game files) I tried replacing the english language files with the portuguese ones in the previous version, just so that I could try and find bugs, but the special characters wouldn't load. Finally, the files that are currently in the portuguese(PT) folder are the ones from the brazilian translation (PTBR). If there is a workaround let me know. Cheers
  7. It's fixed now, thanks for the heads up. One more thing and pardon my ignorance, does it support upper case special characters too? "á-Á"
  8. HI there! As far as translation goes, its all done for now, but I need help with wordproofing and testing the texts in-game to avoid stuff like this: If you are interested PM me. Thank you;
  9. I can do the european portuguese translation. I have some experience, I did the portuguese translation of Unepic(http://www.unepicgame.com/en/game.html). Let me know if you are interested. Here are the characters just in case: á,à,ã,â - é,ê - í - ó,õ,ô - ú - ç edit: special characters
×
×
  • Create New...